ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
主要内容: เนื้อหาหลักในเว็บไซด์
dot
bullet基础汉语: ภาษาจีนพื้นฐาน
bullet汉语教程: บทเรียนภาษาจีนพื้นฐาน
bullet外贸汉语口语:บทเรียนการพูดภาษาจีนธุรกิจ
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中英翻译:แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet中国历史朝代:ลำดับราชวงศ์จีน
bullet成语故事:นิทานคติจีน
bullet中国经济:ดัชนีเศรษฐกิจ
bullet台湾汉语水平考试:ทดสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีนของไต้หวัน
bullet中国汉语水平考试:HSK
bullet练习听力:ฝึกฟังภาษาจีน
bullet电视剧:ดูทีวีจีน
bullet看电视剧练习汉语听力:ฝึกภาษาผ่านหนังจีนกับ..พี่อวี้ถัง
bullet听小说:ฝึกฟังผ่านนวนิยายจีน
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
bullet拼音游戏:เกมพินอิน
bulletสำนวนจีนที่ควรรูู้
dot
สมาชิกสถานศึกษา
dot
bulletรายนามสถานศึกษาที่เป็นสมาชิกกับเว็บไซด์จิ๋วฝูเต่า
dot
友情链接:เว็บเพื่อนบ้าน
dot
bulletนิตยสารจีนไทย 2 ภาษา
bulletwww.cecthai.com
bulletLove Chinese Club
bulletwww.all-chinese.com
bulletwww.joy2china.com
bulletwww.milesiam.org
bulletwww.ef.co.th
bulletศูนย์จีนศึกษา มหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร
bulletโรงเรียนพระโขนงพิทยาลัย
bulletโรงเรียนสตรีระนอง
bulletโรงเรียนเซนต์โยเซฟ บางนา
bulletโรงเรียนราชินีบูรณะ
bulletโรงเรียนพิมายวิทยา จ.นครราชสีมา
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริิการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


第十课: 收银台บทที่ 10 : แคชเชียร์ article

第十课 收银台   

บทที่ 1: แคชเชียร์

             

课文  kèwén   บทเรียน

 

บทสนทนาที่ 1

顾客    :      我要付款。

                   wǒ yào fùkuǎn.

                   ฉันต้องการจ่ายเงิน(ค่ะ/ครับ)

 

收银员     请问您有会员卡吗?

                  qǐng wèn, nín yǒu huìyuán kǎ ma?

                  มิทราบว่า คุณมีบัตรสมาชิกไหม(ค่ะ/ครับ)

 

顾客:       有的。

                   yǒu de.

                   มี(ค่ะ/ครับ)

 

收银员     您需要刷卡还是付现金?

                   nín xūyào shuā kǎ hái shì fù xiànjīn?

                   คุณต้องการรูดการ์ดหรือว่าจ่ายเงินสด(ค่ะ/ครับ)

 

    :      付现金吧。

                   fù xiànjīn ba.

                   จ่ายเงินสดละกัน(ค่ะ/ครับ)

 

收银员:      一共443泰铢。

                   yígòng sì bǎi sì shí sān tàizhū.

                   รวม 443 บาท (ค่ะ/ครับ)

 

顾客    :     这是减价后的价格吗?

                  zhè shì jiǎnjià hòu de jiàgé ma?

                  นี้ใช่ราคาหลังจากลดแล้วรึเปล่า

 

收银员:     是的。

                  shì de.

                  ใช่ (ค่ะ/ครับ)

顾客    :     好的。

                  hǎo de.

                  โอเค (ค่ะ/ครับ)

 

收银员:     请问您有3泰铢零钱吗?

                  qǐngwèn nín yǒu sān tàizhū língqián ma?

                  มิทราบว่าคุณมีเศษ3บาทไหม(ค่ะ/ครับ)

 

顾客    :     没有。

                  méiyǒu.

                 ไม่มี(ค่ะ/ครับ)

 

收银员:     稍等,我去换一下零钱。

                  shāoděng, wǒ qù huàn yíxià língqián.

                  รอสักครู่ ฉันไปแลกเหรียญแปบนึง(ค่ะ/ครับ)

 

顾客    :     好的。

                  hǎo de.

                  โอเค (ค่ะ/ครับ)

 

收银员:     我找您57泰铢,请清点一下。

                   zhǎo nín wǔ shí qī tàizhū

                  qǐng qīngdiǎn yíxià.

                   ฉันทอนคุณ 57 บาท กรุณานับก่อน(นะคะ/นะครับ)

 

顾客    :     好的。

                  hǎo de.

                  โอเค (ค่ะ/ครับ)

 

收银员 谢谢欢迎下次光临。

                  xièxie! huānyíng xià cì guānglín.

                 ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ)โอกาสหน้าเชิญใหม่ (ค่ะ/ครับ)

 

บทสนทนาที่ 2

 

收银员:      您好,本店支付方式有微信支付、支付宝、

          银联卡、信用卡和现金。您需要付哪种

                   方式?

                   nín hǎo, běndiàn zhīfù fāngshì yǒu Wēixìn 

                   ZhīfùbǎoYínlián , xìnyòng kǎ hé xiànjīn.

                   nín xūyào fùkuǎn nǎ zhǒng

                   fāngshì ?

                   สวัสดีค่ะ ูปแบบการจ่ายชำระของร้านเรามี Wechat 

                  ,Alipay , UnionPay , บัตรเครดิตและเงินสด

                   คุณต้องการชำระเงินรูปแบบไหนค่ะ

 

 

顾客    :      支付宝吧。

                   Zhīfùbǎo ba.

                   Alipay ละกัน(ค่ะ/ครับ)

 

 

收银员:       一共5,250泰铢。消费满5,000泰铢可以用

                   250泰铢优惠券。

                   yígòng wǔqiān èr bǎi wǔ shí tàizhū. Xiāofèi

                   mǎn wǔqiān tàizhū kěyǐ yòng èr bǎi wǔ shí 

                   tàizhū yōuhuìquàn.

                   รวมทั้งหมด 5,250 บาท ใช้จ่ายครบ 5,000 บาท 

                   สามารถใช้คูปองส่วนลด 250 บาทได้(ค่ะ/ครับ)

 

 

顾客    :      好的。

                   hǎo de.

                   โอเค (ค่ะ/ครับ)

 

收银员:   我扫一下您的优惠券码。

                   wǒ sǎo yíxià nín de yōuhuìquàn mǎ.

                   ฉันสแกนบาร์โค้ดคูปองส่วนลดของคุณหน่อย(ค่ะ/ครับ)

 

顾客    :      好的。

                   hǎo de.

                   โอเค (ค่ะ/ครับ)

 

生词   shēngcí   คำศัพท์

 

ลำดับ

อักษรจีน

Pinyin

แปลไทย

1

收银台

shōuyín tái

แคชเชียร์ ; จุดชำระเงิน

收银员

shōuyín yuán

พนักงานแคชเชียร์

 

ตัวอย่าง 收银台

请跟我来,我带您去收银台

qǐng gēn wǒ lái, wǒ dài nín qù shōuyín tái.

กรุณาตามฉันมา ฉันพาคุณไปแคชเชียร์

 

ตัวอย่าง 收银员

我是收银员,不是经理。

wǒ shì shōuyín yuán, bú shì jīnglǐ.

ฉันเป็นพนักงานแคชเชียร์ ไม่ใช่ผู้จัดการ

 

หมายเหตุ:  เรียนรู้  แปลว่า “กับ” เพิ่มเติมได้ที่ 

                <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 16 >

 

2

排队

páiduì

ต่อแถว; เข้าแถว; 

ต่อคิว ; เข้าคิว

请排队。

qǐng páiduì.

 

กรุณาต่อแถว 

(เข้าแถว; ต่อคิว ; เข้าคิว)

ตัวอย่าง

请在这里排队

qǐng zài zhèlǐ páiduì.

กรุณาต่อแถวตรงนี้(ค่ะ/ครับ)

3

信用卡

xìnyòng kǎ

บัตรเครดิต

维萨

Wéisà kǎ

Visa card

万事达卡

Wànshìdá kǎ

Master card

4

刷卡

shuā kǎ

รูดการ์ด

5

现金

xiànjīn

เงินสด

 

6

ชำระ ; จ่าย (เน้นไปทางสินค้า)

jiāo

จ่าย (เน้นไปทางค่าใช้จ่าย)

 

ตัวอย่างที่ 1

您要现金还是刷卡?

nín yào  xiànjīn hái shì shuā kǎ?

คุณจะชำระเงินสดหรือ(ว่า)รูดการ์ด

คุณจะจ่ายเงินสดหรือ(ว่า)รูดการ์ด

您要现金还是刷卡?

nín yào jiāo xiànjīn hái shì shuā kǎ?

คุณจะจ่ายเงินสดหรือ(ว่า)รูดการ์ด

 

หมายเหตุ: เรียนรู้ 还是” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 2บทที่ 16 , บทที่ 28 และภาษาจีนพื้นฐาน3 บทที่ 31>

6.1

付款

fù kuǎn

ชำระเงิน ; จ่ายเงิน

付钱

fù qián

交钱

jiāo qián

จ่ายเงิน

付费

fù fèi

 ชำระค่าใช้จ่ายเสียค่าใช้จ่าย

支付

zhī fù

(การ)จ่ายชำระ

 

ความแตกต่างระหว่าง

付、交、付款付钱交钱、付费และ 支付

 

หมายเหตุ : ( ) วงเล็บ หมายถึง ได้ทั้งสองแบบในสถานการณ์นั้น ๆ หรือบางครั้งสามารถแปลเป็นภาษาไทยแบบนั้นได้เช่นกัน

ข้อ

ข้อมูล ; สถานการณ์

付款

付钱

交钱

付费

支付

1

เน้น: ไปทางภาษาพูด

(/)

/

(/)

/

/

(/)

(/)

2

เน้น: ไปทางภาษาหนังสือ ; ภาษาทางการ

/

-

/

(/)

-

/

/

3

แปลว่า “จ่าย”

/

/

-

-

-

-

-

แปลว่า 

“จ่าย” ำระ

/

-

-

-

-

-

-

 

ตัวอย่าง 

ตัวอย่าง 

我要多少钱?

wǒ yào fù duōshǎo qián?

ฉันต้องจ่าย(เงิน)เท่าไหร่

ฉันต้องชำระ(เงิน)เท่าไหร่

 

我要多少钱?

wǒ yào jiāo duōshǎo qián?

ฉันต้องจ่าย(เงิน)เท่าไหร่

 

 

ข้อ

ข้อมูล ; สถานการณ์

付款

付钱

交钱

付费

支付

 

                     

 

4

แปลว่า “จ่ายเงิน”

-

-

/

/

/

-

-

 

ตัวอย่าง 付款

ตัวอย่าง 付钱

ตัวอย่าง 交钱

请到收银台付款

qǐng dào shōuyín tái  kuǎn.

请到收银台付钱

qǐng dào shōuyín tái  qián.

请到收银台交钱

qǐng dào shōuyín tái jiāo qián.

 

กรุณาจ่ายเงินที่แคชเชียร์

 

หมายเหตุ:

- เรียนรู้  แปลว่า “ถึง” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 23 >

เรียนรู้  ทำหน้าที่เป็นคำเสริมประเภทบอกผล (结果补语) เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 29 >

เรียนรู้ .. แปลว่า “ไป..ที่”; “ไป..ยัง..”เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 32 >

 

ข้อ

ข้อมูล ; สถานการณ์

付款

付钱

交钱

付费

支付

 

5

แปลว่า 

“ชำระเงิน”

-

-

/

/

-

-

-

 

ตัวอย่าง 

ตัวอย่าง 付钱

付款,这边请。

fù kuǎn ,zhè biān qǐng.

付钱,这边请。

fù qián ,zhè biān qǐng.

 

ชำระเงิน เชิญทางนี้

 

 

6

แปลว่า “จ่ายชำระ”(เน้นชำระผ่านบัตร ,App ต่าง ๆ ,  ค่าใช้จ่าย, เงินเดือน เป็นต้น)

-

-

-

-

-

-

/

 

ตัวอย่าง

我要支付多少钱?

wǒ yào zhī fù duō shǎo qián?     

ฉันต้องจ่ายชำระเท่าไหร่

 

                     

 

7

แปลว่า

“เสียค่าใช้จ่าย”

-

-

-

-

-

/

-

 

ตัวอย่างที่ 1

付费才能看。

yào fù fèi i néng kàn.

ต้องเสียค่าใช้จ่ายถึงจะสามารถดูได้

ตัวอย่างที่ 2

下载需要付费100泰铢。

xiàzǎi xūyào fù fèi yì bǎi tài zhū.

ดาวน์โหลดจะต้องเสียค่าใช้จ่าย 100 บาท

 

หมายเหตุ: 

เรียนรู้ ” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 1 บทที่ 10 >

เรียนรู้ 需要” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 36 >

 

ข้อ

ข้อมูล ; สถานการณ์

付款

付钱

交钱

付费

支付

 

 

8

ใช้กับ分期 fēn qī แปลว่า “แบ่งชำระ” ; “ผ่อนชำระ” ;“แบ่งจ่าย” ; “ผ่อนจ่าย”ตามระยะเวลาที่กำหนด

-

-

/

-

-

-

-

 

ตัวอย่าง

可以分期付款

kěyǐ fēn qī fù kuǎn.

(สามารถ)แบ่งชำระได้ /  (สามารถ)ผ่อนชำระได้

(สามารถ)แบ่งจ่ายได้ /  (สามารถ)ผ่อนจ่ายได้

 

 

9

ใช้กับ 分期fēn qī  

แปลว่า “แบ่งชำระค่าใช้จ่าย”

-

-

-

-

-

/

-

 

ตัวอย่าง

可以分期付费

kěyǐ fēn qī fù fèi.

(สามารถ)แบ่งชำระค่าใช้จ่ายได้

 

 

10

ใช้กับ 分期fēn qī  

แปลว่า “แบ่งจ่ายชำระ”

-

-

-

-

-

-

/

 

ตัวอย่าง

可以分期支付

kěyǐ fēn qī zhī fù.  (สามารถ)แบ่งจ่ายชำระได้

 

 

ข้อ

ข้อมูล ; สถานการณ์

付款

付钱

交钱

付费

支付

 

11

ใช้กับโครงสร้าง ...  แปลว่า

“จ่ายผ่าน..”

/

/

-

-

-

-

-

12

ใช้กับโครงสร้าง ...แปลว่า

“ชำระผ่าน..”

/

-

-

-

-

-

-

 

ตัวอย่าง 

ตัวอย่าง 

可以信用卡

kěyǐ yòng xìnyòng kǎ .

(สามารถ)จ่ายผ่านบัตรเครดิตได้

(สามารถ)ชำระผ่านบัตรเครดิตได้

 

可以信用卡

kěyǐ yòng xìnyòng kǎ jiāo.

(สามารถ)จ่ายผ่านบัตรเครดิตได้

 

 

 

13

ใช้กับโครงสร้าง ...แปลว่า“จ่ายเงินผ่าน”

-

-

/

/

(/)

-

-

14

ใช้กับโครงสร้าง ...แปลว่า“ชำระเงินผ่าน..”

-

-

/

/

-

-

-

 

ตัวอย่าง 付款

ตัวอย่าง付钱

可以信用卡付款

kěyǐ yòng

xìnyòng kǎ fù kuǎn.

 

可以信用卡

kěyǐ yòng

xìnyòng kǎ  qián.

 

(สามารถ)จ่ายเงินผ่านบัตรเครดิตได้

(สามารถ)ชำระเงินผ่านบัตรเครดิตได้

ตัวอย่าง 

可以信用卡

kěyǐ yòng xìnyòng kǎ jiāo qián.

(สามารถ)จ่ายเงินผ่านบัตรเครดิตได้

ข้อ

ข้อมูล ; สถานการณ์

付款

付钱

交钱

付费

支付

                   

 

15

ใช้กับโครงสร้าง ...แปลว่า“ชำระค่าใช้จ่ายผ่าน..”

-

-

-

-

-

/

-

 

ตัวอย่าง

可以信用卡

kěyǐ yòng xìnyòng kǎ fù fèi.

(สามารถ)ชำระค่าใช้จ่ายผ่านบัตรเครดิตได้

 

16

ใช้กับโครงสร้าง ...แปลว่า“จ่ายชำระผ่าน..”

-

-

-

-

-

-

/

 

ตัวอย่าง

可以信用卡支付.

kěyǐ yòng xìnyòng kǎ zhī fù.

(สามารถ)จ่ายชำระผ่านบัตรเครดิตได้

 

 

7

方式

fāngshì

รูปแบบ

ตัวอย่าง

您需要付款哪种方式

nín xūyào fùkuǎn nǎ zhǒng fāngshì ?

คุณต้องการชำระเงินรูปแบบไหน(ค่ะ/ครับ)

 

 

8

微信

Wēixìn 

Wechat 

9

支付宝

Zhīfùbǎo

Alipay

10

银联

Yínlián 

UnionPay 

ตัวอย่าง

本店支付方式有微信支付宝银联,信用卡和现金。

běndiàn zhīfù fāngshì yǒu Wēixìn 

ZhīfùbǎoYínlián , xìnyòng kǎ hé xiànjīn.

รูปแบบการจ่ายชำระของร้านเรามี 

Wechat  ,Alipay , UnionPay , บัตรเครดิตและเงินสด

 

11

前面

qiánmiàn

ด้านหน้า

ตัวอย่าง

请到前面收银台付款。

qǐng dào qiánmiàn shōuyín tái fùkuǎn.

กรุณาชำระเงินที่แคชเชียร์ด้านหน้า

กรุณาชำระเงินที่จุดชำระเงินด้านหน้า

 

 

12

减价后

jiǎnjià hòu

หลังจากลดแล้ว ; หลังจากหักลบแล้ว

减价后的价格

jiǎnjià hòu 

de jiàgé

ราคาหลังจากลดแล้ว

ราคาหลังจากหักลบแล้ว

ตัวอย่าง

这是减价后的价格吗?

zhè shì jiǎnjià hòu de jiàgé ma?

นี้ใช่ราคาหลังจากลดแล้วรึเปล่า 

นี้ใช่ราคาหลังจากหักลบแล้วรึเปล่า

 

 

13

零钱

língqián

 (แบงค์)ย่อย; เศษ(เหรียญ) 

 

ตัวอย่าง แปลว่า 

แบงค์ย่อยเศษ

ตัวอย่าง แปลว่า “แบงค์ย่อย”

您有零钱吗?

nín yǒu língqián ma?

คุณมีเศษไหม 

 คุณมีแบงค์ย่อยไหม

 

您有20泰铢零钱吗?

nín yǒu èr shí tàizhūlíngqián ma?

คุณมีแบงค์ย่อย 20 บาทไหม

ตัวอย่าง แปลว่า “เศษ”

请问您有3泰铢零钱吗?

qǐngwèn nín yǒu sān tàizhū língqián ma?

มิทราบว่าคุณมีเศษ3บาทไหม

 

 

14

稍等

shāoděng

รอสักครู่

稍等一下

shāoděng yíxià

 

 

ตัวอย่างที่ 1

稍等

稍等一下

稍等

qǐng shāoděng.

稍等一下

  qǐng shāoděng yíxià.

 

กรุณารอสักครู่

ตัวอย่างที่ 2

稍等,

我去换一下零钱。

shāoděng

wǒ qù huàn yíxià língqián.

稍等一下,

我去换一下零钱。

shāoděng yíxià

wǒ qù huàn yíxià língqián.

 

รอสักครู่ ฉันไปแลกแบงค์ย่อยแปบนึง 

รอสักครู่ ฉันไปแลกเหรียญแปบนึง

 

     

 

15

shōu

รับ(เงิน) ; เก็บ(เงิน; ค่าธรรมเนียม)

 

ตัวอย่าง  แปลว่า “รับ”

ตัวอย่างที่ 1

本店可以人民币。

běndiàn kěyǐ shōu rénmínbì.

ร้านเรารับเงินRMBได้ (ค่ะ/ครับ)

 

ตัวอย่างที่ 2

我们这里不小费。

wǒmen zhèlǐ bù shōu xiǎofèi.

ี่นี้เราไม่รับทิป(ค่ะ / ครับ)

 

ตัวอย่าง  แปลว่า “เก็บ”

ตัวอย่างที่ 1

不好吃不!!

bù hǎochī bù shōu qián!!

ไม่อร่อยไม่เก็บเงิน / ไม่อร่อยไม่เก็บตังค์

ตัวอย่างที่ 2

维萨信用卡不手续费。

shuā Wéisà xìnyòng kǎ bù shōu shǒuxù fèi.

รูดบัตรเครดิตVisaไม่เก็บค่าธรรมเนียม

 

โครงสร้าง

เงินจีน

เงินไทย

收您,请稍等。

shōu nín...yuán, qǐng  shāoděng.

 

收您泰铢,请稍等。

shōu nín ..tàizhū,

 qǐng shāoděng.

 

สำนวนแคชเชียร์ในภาษาไทย  :  แปลว่า “รับเงิน..มา”

รับเงินคุณมา...หยวน ,

 กรุณารอสักครู่

 

รับเงินคุณมา..บาท , 

กรุณารอสักครู่

ตัวอย่าง

ตัวอย่าง

1,000,请稍等。

shōu nín yì qiān yuán,, qǐng shāoděng.

รับเงินคุณมา1,000 หยวน,กรุณารอสักครู่

 

 

1,000泰铢,请稍等。

shōu nín yì qiān tàizhū,

qǐng shāoděng.

รับเงินคุณมา1,000 บาท,

กรุณารอสักครู่

 

15.1

收好

shōu hǎo

เก็บ(รักษาไว้ให้)ดี ๆ 

 

请收好。

qǐng shōu hǎo.

กรุณาเก็บรักษา(ไว้)ให้ดี ๆ 

 

 

ตัวอย่างที่ 1

 

 

谢谢,这是您的信用卡,请收好

xièxie, zhè shì nín de xìnyòng kǎ, qǐng shōuhǎo.

ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ) นี้คือบัตรเครดิตของคุณ 

กรุณาเก็บรักษาไว้ให้ดี ๆ(นะคะ/ นะครับ)

 

 

ตัวอย่างที่ 2

谢谢,请收好信用卡。

xièxie, qǐng shōuhǎo xìnyòng kǎ.

ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ)  กรุณาเก็บรักษาบัตรเครดิตให้ดี ๆ(นะคะ/ นะครับ)

 

16

zhǎo 

ทอน

 

ตัวอย่างที่ 1

收您100泰铢10泰铢。

shōu nín yìbǎi tàizhū, zhǎo nín shí tàizhū.

รับเงินคุณมา100 บาท ทอนคุณ 10บาท

 

ตัวอย่างที่ 2

 300 泰铢。谢谢欢迎下次光临。

zhǎo nín sān bǎi tàizhū. xièxie! huānyíng xià cì guānglín.

ทอนคุณ 300 บาท ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ) 

โอกาสหน้าเชิญใหม่(ค่ะ/ครับ)

 

16.1

找钱

zhǎo qián

ทอนเงิน

ตัวอย่าง

我给您找钱了吗?

wǒ gěi nín zhǎo qián le ma?

ฉันทอนเงินให้คุณแล้วรึยัง

 

16.2

..的钱

zhǎo...de qián

เงินทอนของ...

ตัวอย่าง

这是的钱

zhè shì zhǎo nín de qián.

นี้เป็นเงินทอนของคุณ

 

16.3

找错

zhǎo cuò 

ทอนผิด

找错钱

zhǎo cuò qián

ทอนเงินผิด

ตัวอย่าง

找错钱了。     

nǐ zhǎo cuò qián le.   

เธอทอนเงินผิดแล้ว

 

16.4

多找钱

duō zhǎo qián

ทอนเงินเกิน

ตัวอย่าง

多找钱了。

nǐ duō zhǎo qián le.

เธอทอนเงินเกินแล้ว

 

หมายเหตุ : เรียนรู้  เพิ่มเติมได้ที่  <ภาษาจีนพื้นฐาน1 บทที่ 11>

 

17

清点

qīngdiǎn

ตรวจนับ 

ตัวอย่าง

清点产品数量。

qīngdiǎn chǎnpǐn shùliàng.

ตรวจนับจำนวนสินค้า  /  ตรวจเช็คจำนวนสินค้า

 

17.1

请清点

qǐng qīngdiǎn

(แคชเชียร์) กรุณานับด้วย

ตัวอย่าง

这是找您的钱,请清点

zhè shì zhǎo nín de qián, qǐng qīng diǎn.

นี้เป็นเงินทอนของคุณ กรุณานับด้วย(ค่ะ/ ครับ)

 

17.2

清点一下

qīngdiǎn yíxià

(ตรวจ)นับหน่อย ; 

นับก่อน(สักหน่อย)

 

ตัวอย่างที่ 1

28泰铢。清点一下

 zhǎo nín èr shí bā tàizhū.qīngdiǎn yíxià.

ฉันทอนคุณ 28 บาท นับหน่อย(นะคะ/นะครับ)

ฉันทอนคุณ 28 บาท นับก่อน(นะคะ/นะครับ)

 

ตัวอย่างที่ 2

清点一下

qǐng qīngdiǎn yíxià.

กรุณานับก่อน(นะคะ/นะครับ)

 

 

18

àn

กด

 

 

 

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

这里。

qǐng àn zhè lǐ.

กรุณากดตรงนี้

这个。

qǐng àn zhè gè.

กรุณากดอันนี้

 

19

一共

yígòng

รวม ; ทั้งหมด; รวมทั้งหมด

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

一共多少钱?

yígòng duōshǎo qián?

(รวม)ทั้งหมดราคาเท่าไหร่

一共443泰铢。

yígòng sì bǎi sì shí sān tàizhū.

รวม 443 บาท 

 (รวม)ทั้งหมด 443 บาท

 

20

领取

lǐngqǔ

รับ

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

免费领取优惠券

miǎnfèi lǐngqǔ yōuhuìquàn.

รับคูปองส่วนลดฟรี

红包每天可以领取一次。

hóngbāo měitiān 

kěyǐ lǐngqǔ yí cì.

อั่งเปารับได้วันละครั้ง

 

 

21

条码

tiáomǎ

บาร์โค้ด

条形码

tiáoxíng mǎ

บาร์โค้ดรหัสแท่ง

二维条码

èr wéi tiáomǎ

QR CODE

二维码

èr wéi mǎ

 

22

()

sǎo(miáo)

สแกน

ตัวอย่าง扫描

用手机扫描二维码

yòng shǒujī sǎomiáo èr wéi mǎ.

ใช้มือถือสแกน QR CODE.

ตัวอย่าง

请按这里领取优惠券,让我一下。

qǐng àn zhè lǐ lǐngqǔ yōuhuìquàn, ràng wǒ sǎo yíxià.

กรุณากดตรงนี้รับคูปองส่วนลด ให้ดิฉันสแกนหน่อยนะคะ

(กรุณากดรับคูปองส่วนลดตรงนี้ ให้ดิฉันสแกนหน่อยนะคะ)

 

22.1

扫码

sǎomǎ

สแกนบาร์โค้ด 

(ทั้งแบบรหัสแท่ง และQR CODE)

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

您可以用支付宝扫码付款。

nín kěyǐ yòng zhīfùbǎo sǎomǎ fù kuǎn.

คุณสามารถใช้ Alipay 

สแกนบาร์โค้ดชำระเงินได้

一下您的优惠券

 sǎo yíxià nín de yōuhuìquàn mǎ.

ฉันสแกนบาร์โค้ดคูปองส่วนลด

ของคุณหน่อย(ค่ะ/ครับ)

 

 

23

ràng

ให้ (ถูกใช้ให้กระทำ) 

ตัวอย่าง

您的护照我看一下。

nín de hùzhào ràng wǒ kàn yíxià.

พาสปอร์ตของคุณให้ฉันดูหน่อย(ค่ะ/ครับ)

 

หมายเหตุ : เรียนรู้  เพิ่มเติมได้ที่  <ภาษาจีนพื้นฐาน2 บทที่ 22>

 

24

久等

jiǔděng

รอนาน

ตัวอย่าง

对不起,让您久等了。

duìbùqi , ràng nín jiǔděng le.

ขอโทษ(ค่ะ/ครับ) ให้คุณรอนานเลย

 

 

25

签名

qiānmíng

เซ็นชื่อ

ตัวอย่าง

请在这里签名

qǐng zài zhèlǐ qiānmíng.

กรุณาเซ็นชื่อตรงนี้(ค่ะ/ครับ)

 

 

26

袋子

dàizi

ถุง

塑料袋

sùliào dài

ถุงพลาสติก

 

ตัวอย่าง 袋子

ตัวอย่าง 塑料袋

您要袋子吗?

nín yào dàizi ma?

คุณเอาถุงไหม(ค่ะ/ครับ)

คุณต้องการถุงไหม(ค่ะ/ครับ)

 

我不要塑料袋

wǒ bú yào sùliào dài.

ฉันไม่เอาถุงพลาสติก

ฉันไม่ต้องการถุงพลาสติก

 

27

zhuāng

ใส่

ตัวอย่าง

一起可以吗?

 yìqǐ zhuāng kěyǐ ma?

ใส่ด้วยกันได้ไหม(ค่ะ/ครับ)

 

หมายเหตุ : เรียนรู้  เพิ่มเติมได้ที่  <ภาษาจีนพื้นฐาน4 บทที่ 43>

 

28

分开

fēnkāi

แยก

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

您要分开袋子装吗?

nín yào fēnkāi dàizi zhuāng ma?

คุณต้องการแยกถุงใส่ไหม

我们要分开付。

wǒmen yào fēnkāi fù.

พวกเราต้องการแยกจ่าย

 

 

29

再付

zài fù

1.ชำระอีก ; จ่ายอีก   2.ค่อยชำระ ; ค่อยจ่าย

 

ตัวอย่าง แปลว่า

 ชำระอีก ; จ่ายอีก   

ตัวอย่าง แปลว่า 

ค่อยชำระ ; ค่อยจ่าย

再付10 泰铢。

qǐng zài fù shí tàizhū.

กรุณาชำระอีก 10 บาท(ค่ะ/ครับ)

กรุณาจ่ายีก 10 บาท(ค่ะ/ครับ)

明天再付吧。

míngtiān zài fù ba.

พรุ่งนี้ค่อยชำระละกัน(ค่ะ/ครับ)

พรุ่งนี้ค่อยจ่ายละกัน(ค่ะ/ครับ)

 

 

 

29.1

再付钱

zài fùqián

1.ชำระเงินอีก ; จ่ายเงินอีก 

2.ค่อยชำระเงิน ; ค่อยจ่ายเงิน

再付款

zài fùkuǎn

 

ตัวอย่าง แปลว่า “ชำระเงินอีก ; จ่ายเงินอีก

再付钱

  再付款

还要再付钱吗?

hái yào zài fù qián ma?

还要再付款吗?

hái yào zài fù kuǎn ma?

 

ยังต้องชำระเงินอีกไหม  /   ยังต้องจ่ายเงินอีกไหม

 

ตัวอย่าง แปลว่า “ค่อยชำระเงิน ; ค่อยจ่ายเงิน

再付钱

  再付款

您可以先验货再付钱

nín kěyǐ xiān yànhuò

 zài fù qián.

 

您可以先验货再付款

nín kěyǐ xiān yànhuò

 zài fù kuǎn.

 

คุณสามารถตรวจเช็คสินค้าก่อนค่อยชำระเงินได้(ค่ะ/ครับ)

คุณสามารถตรวจเช็คสินค้าก่อนค่อยจ่ายเงินได้(ค่ะ/ครับ)

 

 

30

小票

xiǎopiào

ใบเสร็จรับเงิน;

ใบกำกับภาษีอย่างย่อ

购物小票

gòuwù xiǎopiào

清单小票

qīngdān xiǎopiào

 

ตัวอย่าง 小票

ตัวอย่าง 购物小票

ตัวอย่าง 清单小票

这是您的小票

zhè shì nín de xiǎopiào.

这是您的购物小票

zhè shì nín de 

gòuwù xiǎopiào.

 

这是您的清单小票

zhè shì nín de 

qīngdān xiǎopiào.

 

นี้เป็นใบเสร็จรับเงินของคุณ (ค่ะ /ครับ)

 

 

32

发票

fāpiào

ใบเสร็จรับเงิน/ใบกำกับภาษีเต็มรูปแบบ(invoice)

31

收据

shōujù

ใบเสร็จรับเงิน; บิลเงินสด 

33

刷卡小票

shuākǎ xiǎopiào

สลิปบัตรเครดิต

                                                   

 




คลิปสอนภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน

第一课:迎送顾客บทที่ 1 : กล่าวต้อนรับและกล่าวลาลูกค้า article
第二课:这边请。บทที่ 2 : เชิญทางนี้ article
第三课:找不到什么产品,可以问我。บทที่ 3 : หาผลิตภัณฑ์สินค้าอะไรไม่เจอ ถามฉันได้ article
第四课:几点开始营业?บทที่ 4 : เริ่มเปิดร้านตอนกี่โมง article
第五课: 对不起,价格是固定的。บทที่ 5 :ขอโทษค่ะ ราคาไม่บอกผ่าน article
第六课: 这个颜色真的很漂亮。บทที่ 6: สีนี้สวยมากจริง ๆ article
第七课: 促销活动 บทที่ 7: โปรโมชั่น article
第八课: 可以退税吗?บทที่ 8: ขอคืนภาษีได้ไหม article
第九课: 会员卡บทที่ 9: บัตรสมาชิก article
这是真的还是假的? นี้เป็นของจริงหรือว่าของปลอม article
对不起 : ประโยคขอโทษที่พบบ่อย article



แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล


Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/