ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletโปรโมชั่นหนังสือ
dot
สมัครสมาชิก
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับท่านที่ต้องการสมัครสมาชิก
dot
Login สมาชิก
ชื่อผู้ใช้ :
รหัสผ่าน :
เข้าสู่ระบบอัตโนมัติ :
bullet ลืมรหัสผ่าน
dot
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนพื้นฐาน jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
dot
主要内容: เนื้อหาหลักในเว็บไซด์
dot
bullet基础汉语: ภาษาจีนพื้นฐาน
bullet汉语教程: บทเรียนภาษาจีนพื้นฐาน
bullet外贸汉语口语:บทเรียนการพูดภาษาจีนธุรกิจ
bullet汉语语法:ไวยากรณ์จีน
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中英翻译:แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet中国历史朝代:ลำดับราชวงศ์จีน
bullet成语故事:นิทานคติจีน
bullet中国经济:ดัชนีเศรษฐกิจ
bullet台湾汉语水平考试:ทดสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีนของไต้หวัน
bullet中国汉语水平考试:HSK
bullet练习听力:ฝึกฟังภาษาจีน
bullet电视剧:ดูทีวีจีน
bullet看电视剧练习汉语听力:ฝึกภาษาผ่านหนังจีนกับ..พี่อวี้ถัง
bullet听小说:ฝึกฟังผ่านนวนิยายจีน
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
bullet拼音游戏:เกมพินอิน
bulletสำนวนจีนที่ควรรูู้
dot
สมาชิกสถานศึกษา
dot
bulletรายนามสถานศึกษาที่เป็นสมาชิกกับเว็บไซด์จิ๋วฝูเต่า
dot
友情链接:เว็บเพื่อนบ้าน
dot
bulletนิตยสารจีนไทย 2 ภาษา
bulletwww.cecthai.com
bulletLove Chinese Club
bulletwww.all-chinese.com
bulletwww.joy2china.com
bulletwww.milesiam.org
bulletwww.ef.co.th
bulletศูนย์จีนศึกษา มหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร
bulletโรงเรียนพระโขนงพิทยาลัย
bulletโรงเรียนสตรีระนอง
bulletโรงเรียนเซนต์โยเซฟ บางนา
bulletโรงเรียนราชินีบูรณะ
bulletโรงเรียนพิมายวิทยา จ.นครราชสีมา
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริิการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


สั่งซื้อหนังสือภาษาจีนพื้นฐาน 1
http://www.k79exchange.com/


面试自我介绍:การแนะนำตนเองขณะสัมภาษณ์งาน article

面试自我介绍

 วันพฤหัสบดีที่ 27 พฤษภาคม พ.ศ. 2553 www.jiewfudao.com

 

          การแนะนำตัวเองมักจะถูกหยิบยกขึ้นมาเป็นจุดเริ่มต้นในการสัมภาษณ์เพื่อให้ผู้ที่สัมภาษณ์งานได้รู้จักตัวเรา โดยทั่วไประยะเวลาในการแนะนำตัวเองจะอยู่ที่ 5-10 นาที ดังนั้นหากมีการเตรียมความพร้อมในส่วนของเนื้อหาคำพูด นั้นย่อมส่งผลให้เราเกิดความมั่นใจได้มากยิ่งขึ้น

 

เนื้อหาในการแนะนำตัว  

 

1.   การทักทายผู้สัมภาษณ์ ขึ้นต้นในการแนะนำตัวจะต้องมีการกล่าวทักทายผู้สัมภาษณ์ และเกริ่นนำสักเล็กน้อย ผู้เขียนได้ยกตัวอย่างสำนวนเกี่ยวกับการทักทายและบทเกริ่นนำที่พบบ่อยดังนี้

 

              คำศัพท์ประกอบ

ภาษาจีน

พินอิน

คำอ่าน

ภาษาไทย

考官

kăoguān

เข่ากวาน

ผู้สัมภาษณ์

各位

gè wèi

เก้อเว่ย

ทุกท่าน

请教

qĭng jiào

ฉิ่งเจี้ยว

ชี้แนะ

面试

miànshì

เมี่ยนซื่อ

สัมภาษณ์

展现

展示

zhăn xiàn

zhănshì

จ่านเสี้ยน

จ่านซื่อ

แสดงถึง...

荣幸

róngxìng

หยงซิ่ง

เป็นเกียรติ

记住

jì zhù

จี้จู้

จดจำ

交流

jiāoliú

เจียวหลิว

พูดคุยแลกเปลี่ยน

机会

jī huì

จีฮุ่ย

โอกาส

 

大家好,我能够坐在这里面试, 有机会向各位考官请教和学习, 我感到非常的荣幸。希望通过这次面试能够把自己展示给大家, 希望大家记住我.dàjiā hăo, wŏ nénggòu zuò zài zhè lĭ miànshì, yŏu jī huì xiàng gè wèi   kăoguān qĭng jiào hé xué xí ,wŏ găn dào fēicháng de róngxìng. xīwàng tōngguò zhè cì miànshì néng gòu bă zìjĭ zhănshì gĕi dàjiā, xīwàng dàjiā jì zhù wŏ. ต้าเจีย ห่าว, หว่อ เหนิง โก้ว จั้ว ไจ้ เจ้อ หลี่ เมี่ยน ซื่อ, โหย่ว จี ฮุ่ย เซี่ยง เก้อ  เว่ย เข่ากวาน ฉิ่งเจี้ยว เหอ เสวีย สี, หวอ กั่น เต้า เฟยฉาง เตอ หยงซิ่ง, ซีว่าง ทง กั้ว เจ้อ ชื่อ เมี่ยน ซื่อ เหนิง โก้ว ป่า จื้อ จี่ จ่าน ซื่อ เก่ย ต้าเจีย, ซี ว่าง ต้า  เจีย จี้ จู้ หว่อ.

สวัสดีค่ะทุกท่าน ดิฉันสามารถมานั่งสัมภาษณ์อยู่ที่นี้ได้ มีโอกาสจะขอคำชี้แนะ และเรียนรู้จากผู้สัมภาษณ์ทุกท่าน ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างมาก หวังว่าจะอาศัยการสัมภาษณ์ในครั้งนี้ แสดงความเป็นตัวเองให้ทุกท่านได้ทราบ หวังว่า ทุกท่านจะจดจำดิฉันได้ค่ะ

 

各位考官,你们好。今天能在这里有机会向各位考官请教和学习,我感到十分的荣幸,同时通过这次面试也可以把我自己展现给大家,希望你们能记住我,下面介绍一下我的基本情况

gè wèi kăoguān,nĭmen hăo. jīntiān néng zài zhè lĭ yŏu jī huì xiàng gè wèi kăoguān qĭng jiào hé xuéxí, wŏ găn dào shífēn de róngxìng, tóngshí tōngguò zhè cì miànshì yĕ kĕyĭ bă wŏ zìjĭ zhăn xiàn gĕi dàjiā, xīwàng nĭmen néng jì  zhù wŏ, xià miàn jièshào yíxià wŏ de jībĕn qíngkuàng.

เก้อเว่ย เข่ากวาน, หนี่เมิน ห่าว. จินเทียน เหนิง ไจ้ เจ้อ หลี่ โหย่ว จีฮุ่ย เซี่ยง เก้อ เว่ย เข่ากวาน ฉิ่งเจี้ยว เหอ เสวีย สี, หวอ กั่น เต้า สือเฟิน เตอ หยงซิง, ถง สือ ทงกั้ว เจ้อ ชื่อ เมี่ยน ซื่อ เย่ เขออี่ ป๋า หว่อ จื้อจี่ จ่าน เสี้ยน เก่ย ต้าเจีย, ซีว่าง หนี่ เมินเหนิง จี้จู้ หว่อ, เซี่ยเมี่ยน เจี้ย เส้า อี๋ เซี่ย หว่อ เตอ จี เปิ่น ฉิง ขว้าง   

สวัสดีค่ะ ผู้สัมภาษณ์ทุกท่าน วันนี้สามารถอยู่ที่นี้มีโอกาสได้รับการชี้แนะและเรียนรู้จากผู้สัมภาษณ์ทุกท่าน ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างมาก ขณะเดียวกันการสัมภาษณ์ในครั้งนี้ยังสามารถแสดงถึงความเป็นตัวดิฉันให้ทุกท่านได้ทราบอีกด้วย หวังว่าทุกท่านจะจดจำดิฉันได้ จากนี้ดิฉันจะขอแนะนำตนเองคร่าว ๆ สักหน่อยค่ะ

 

尊敬的各位考官,很荣幸能在这里面试,让我有向各位考官学习与交流的机会,现将自己的情况简要介绍一下:

zūnjìng de gè wèi kăoguān, hĕn róngxìng  néng zài zhèlĭ miànshì, ràng wŏ yŏu xiàng gè wèi kăoguān xuéxí yŭ jiāoliú de jīhuì, xiàn jiāng zìjĭ de qíngkuàng jiăn yào jièshào yíxià:

จุนจิ้ง เตอ เก้อเว่ย เข่า กวาน, เหิ่น หยง ซิ่ง เหนิง ไจ้ เจ้อหลี่ เมี่ยนซื่อ, ย่าง หวอ โหย่ว เซี่ยง เก้อเว่ย เข่ากวาน เสวีย สี อวี่ เจียว หลิว เตอ จี ฮุ่ย, เสี้ยน เจียง จื้อจี่ เตอ ฉิงขว้าง เจี่ยน เย้า เจี่ย เส้า อี๋ เซี่ย

ผู้สัมภาษณ์ทุกท่านที่เคารพ เป็นเกียรติอย่างมากที่สามารถเข้ารับการสัมภาษณ์ที่นี้ทำให้ผมได้มีโอกาสเรียนรู้และพูดคุยแลกเปลี่ยนกับผู้สัมภาษณ์ทุกท่าน จากนี้ผมจะขอแนะนำตัวเองคร่าว ๆ สักหน่อย

 

 

2.   ประวัติส่วนตัว ประกอบด้วย ชื่อแซ่ อายุ ภูมิลำเนา สถาบันการศึกษา สาขาวิชาที่จบการศึกษา เป็นต้น เช่น

 

คำศัพท์ประกอบ

ภาษาจีน

พินอิน

คำอ่าน

ภาษาไทย

华侨崇圣大学

Huáqiáo chóng shèng dàxué

ฮว๋าเฉียว ฉง เซิ่ง ต้าเสวีย

มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ

庄甲盛叻察帕大学

Zhuāng jiă shèng lè chá pà dàxué

จวง เจี่ย เซิ่ง เล่อ ฉา ผ้า ต้า เสวีย

มหาวิทยาลัยราชภัฏจันทรเกษม

曼谷

Màngŭ

ม่านกู่

กรุงเทพฯ

清迈

Qīngmài

ชิงม่าย

เชียงใหม่

中文系

zhōngwén xì

จงเหวิน ซี่

สาขาวิชาภาษาจีน

中医专业

zhōngyī zhuān yè

จงอี จวนเย้

วิชาเอกการแพทย์ แผนจีน

本科

bĕnkē

เปิ่นเคอ

วุฒิปริญญาตรี

毕业

bìyè

ปี้เย้

จบการศึกษา

 

我叫许艾琳,今年28岁。曼谷人20033月我从华侨崇圣大学中文系本科毕业。

wŏ jiào Xŭ Àilín, jīnnián èr shí ba1 suì. Màngŭ rén. èr líng líng sān nián sān yuè wŏ cóng Huáqiáo chóng shèng dàxué zhōngwén xì bĕnkē bìyè.

หว่อ เจี้ยว สวี่ อ้ายหลิน, จินเหนียน เอ้อ สือ ปา ซุ่ย.  ม่านกู่ เหยิน. เอ้อ หลิงหลิง ซาน เหนียน ซาน เอวี้ย หว่อ ฉง ฮว๋าเฉียว ฉง เซิ่ง ต้าเสวีย จงเหวิน ซี่ ปี้เย้

ดิฉันชื่อ สวี่อ้ายหลิน ปีนี้อายุ 28 ปี เป็นคนกรุงเทพฯ จบการศึกษาวุฒิปริญญาตรีเมื่อเดือนมีนาคม พ.ศ.2546 สาขาวิชาภาษาจีน มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ

 

 

              我叫陈杨光, 今年 23 岁,来自清迈。我的本科就读于庄甲盛叻察帕大学中医
         专业。

wŏ jiào Chén Yángguāng, jīnnián èr shí sān suì, lái zì Qīngmài.wŏ de bĕn kē jiù dú yú Zhuāng jiă shèng lè chá pà dàxué zhōngyī zhuān yè.

หว่อ เจี้ยว เฉิน หยางกวาง , จินเหนียน เอ้อ สือ ซาน ซุ่ย, หลาย จื้อ ชิงม่าย. หว่อ เตอ เปิ่นเคอ จิ้ว ตู๋ อวี๋ จวง เจี่ย เซิ่ง เล่อ ฉา ผ้า ต้า เสวีย จงอี จวนเย้

ผมชื่อเฉินหยางกวาง อายุ 23 ปี มาจากเชียงใหม่ วุฒิปริญญาตรีผมเรียนอยู่ที่มหาวิทยาลัยราชภัฏจันทรเกษม วิชาเอกการแพทย์แผนจีน

 

3.   กิจกรรมยามว่างและความสนใจ ในส่วนนี้จะพูดถึงความสนใจ งานอดิเรกและกิจกรรมหลังเลิกงาน พยายามพูดถึงสิ่งที่น่าจะเกี่ยวข้องกับตำแหน่งงานที่สมัคร เช่น ถ้าสมัครเป็นอาจารย์สอนวิชาภาษาจีน สิ่งที่ทำยามว่างคือการอ่านหนังสือ เป็นต้น

 

คำศัพท์ประกอบ

ภาษาจีน

พินอิน

คำอ่าน

ภาษาไทย

上网流览信息

shàng wăng liú lăn xìn xī

ซ่างหว่าง หลิว หลั่น สิ้นซี

เล่นอินเตอร์เน็ทอัพเดท(ดู/ค้นหา)ข้อมูลข่าวสาร

活泼

huópō

หัวโพ

คล่องแคล่ว

开朗

kāilăng

คาย หลั่ง

มองโลกในแง่ดี

关心身边的人和事

guān xīn shēnbiān de rén hé shì

กวานซิน เซินเปียน เตอ เหยิน เหอ ซื่อ

ใส่ใจในคนรอบข้างและงานรอบด้าน

和亲人朋友融洽相处

hé qīn rén péngyou róngqià xiāng chŭ

เหอ ชินเหยิน เผิง โหย่ว หยง เชี่ยะ เซียง ฉู่

กับญาติพี่น้องเพื่อนฝูงอยู่ด้วยกันอย่างสนิทสนมกลมเกลียว

磨砺我的意志

mó lì wŏ de yìzhì

โม๋ ลี่ หว่อ เตอ อี้ จื้อ

ฝึกฝนจิตใจของผม/ดิฉัน

热情

rèqíng

เย่อ ฉิง

กระตือรือร้น

执着

zhízhuó

จื๋อจั๋ว

หนักแน่น

有坚强意志的人

yŏu jiānqiáng yì zhì de rén

โหย่ว เจียนเฉียง อี้จื้อ เตอ เหยิน.

เป็นคนที่มีจิตใจเด็ดเดี่ยวแน่วแน่

温和

wēnhé

เวินเหอ

อ่อนโยน,นุ่มนวล

谦虚

qiānxū

เชียนซวี

อ่อนน้อมถ่อมตน

细致

xìzhì

ซี่จื้อ

ประณีตละเอียดอ่อน

踏实

tā shí

ทา สือ

สุขุม

吃苦耐劳

chī kŭ nài láo

ชือขู่ ไน้ เหลา

อดทนต่อความยากลำบาก

有较强的责任心

yŏu jiào qiáng de zérèn xīn

โหย่ว เจียน เฉียง เตอ เจ๋อ เยิ้น ซิน

มีความรับผิดชอบค่อนข้างมาก

社会适应能力

shèhuì shì yìng néng lì

เซ่อ ฮุ่ย ซื่อ อิ้ง เหนิง ลี่

สามารถเข้ากับสังคมได้

 

 

平时我喜欢看书和上网流览信息,性格活泼开朗,能关心身边的人和事,和亲人朋友融洽相处,能做到理解和原谅,我对生活充满信心。

       píng shí wŏ xĭhuān kàn shū hé shàng wăng liú lăn xìn xī, xìnggé huópō kāilăng, néng guān xīn shēnbiān de rén hé shì, hé qīn rén péngyou róngqià xiāng chŭ, néng zuò dào lĭjiĕ hé yuánliàng, wŏ duì shēnghuó chōng măn xìnxīn.

              ผิง สือ หวอ สี่ ฮาว คั่นซู เหอ ซ่างหว่าง หลิว หลั่น สิ้นซี, ซิ่ง เก๋อ หัวโพ คาย หลั่ง,เหนิง กวานซิน เซินเปียน เตอ เหยิน เหอ ซื่อ, เหอ ชินเหยิน เผิง โหย่ว หยง เชี่ยะ เซียง ฉู่ , เหนิง จั้ว เต้า หลี เจี่ย เหอ เอวี๋ยน เลี่ยง, หว่อ ตุ้ย เซิงหัว ชง หม่าน สิ้นซิน

ปกติแล้วผมชอบอ่านหนังสือกับเล่นอินเตอร์เน็ทอัพเดทข้อมูลข่าวสาร อุปนิสัยคล่องแคล่ว มองโลกในแง่ดี ใส่ใจในคนรอบข้างและงานรอบด้าน กับญาติพี่น้องเพื่อนฝูงอยู่ด้วยกันอย่างสนิทสนมกลมเกลียว สามารถเข้าใจและให้อภัยกันได้ ผมใช้ชีวิตเต็มไปด้วยความมั่นใจ

 

我平时喜欢跑步和看书,喜欢读书,因为它能丰富我的知识;喜欢跑步,因为它可以磨砺我的意志。我是一个活泼开朗、热情、执着、有坚强意志的人。

wŏ píngshí xĭhuān păobù hé kàn shū, xĭhuān dú shū,yīnwèi tā néng fēngfù wŏ de zhī shi; xĭhuān păobù,yīnwèi tā kĕyĭ mó lì wŏ de yìzhì. wŏ shì yí gè huópō kāi lăng, rèqíng, zhízhuó, yŏu jiānqiáng yì zhì de rén.

             หว่อ ผิง สือ สี่ ฮวาน เผ่าปู้ เหอ คั่น ซู, สี่ ฮวาน ตู๋ ซู, อิน เว่ย ทา เหนิง เฟิงฟู่ หว่อ   เตอ จือ สึ, สี่ฮวาน เผ่า ปู้, อิน เว่ย ทา เขออี่ โม๋ ลี่ หว่อ เตอ อี้ จื้อ. หว่อ ซื่อ อี๋ เก้อ หัวโพ คาย หล่าง, เย่อ ฉิง, จื๋อจั๋ว, โหย่ว เจียนเฉียง อี้จื้อ เตอ เหยิน.

               ปกติแล้วดิฉันชอบวิ่งและอ่านหนังสือ ชอบอ่านหนังสือเพราะว่ามันสามารถทำให้ความรู้ของดิฉันเพิ่มพูน ชอบวิ่งเพราะว่ามันสามารถฝึกฝนจิตใจของดิฉันได้ ดิฉันเป็นคนคล่องแคล้ว มองโลกในแง่ดี กระตือรือร้น หนักแน่น มีจิตใจที่เด็ดเดี่ยวแน่วแน่

 

 

我性格比较温和、谦虚、认真细致、踏实、吃苦耐劳、有较强的责任心和社会适应能力。

wŏ xìnggé bĭjiào wēnhé,qiānxū,rènzhēn xìzhì,tā shí,chī kŭ nài láo, yŏu jiào qiáng de zérèn xīn hé shèhuì shì yìng néng lì.

หว่อ ซิ่งเด๋อ ปี่เจี้ยว เวินเหอ, เชียนซวี, เยิ้นเจิน ซี่จื้อ, ทา สือ, ชือขู่ ไน้ เหลา, โหย่ว เจียน เฉียง เตอ เจ๋อ เยิ้น ซิน เหอ เซ่อ ฮุ่ย ซื่อ อิ้ง เหนิง ลี่

นิสัยของผมค่อนข้างอ่อนโยน อ่อนน้อมถ่อมตน จริงจัง ประณีตละเอียดอ่อน สุขุม อดทนต่อความยากลำบาก มีความรับผิดชอบค่อนข้างมาก และสามารถเข้ากับสังคมได้

 

4.   ประสบการณ์ทำงาน หรือการฝึกงาน หากเป็นนักศึกษาที่เพิ่งจบการศึกษาไม่มีประวัติการฝึกงานที่ไหน ให้บอกเล่าถึงกิจกรรมที่เคยทำในมหาวิทยาลัย

คำศัพท์ประกอบ

ภาษาจีน

พินอิน

คำอ่าน

ภาษาไทย

一定

yí dìng

อี๋ ติ้ง

1. แน่นอน

2. พอสมควร

实践

shíjiàn

สือเจี้ยน

ภาคปฏิบัติ

经验

jīngyàn

จิง เยี่ยน

ประสบการณ์

自己负责的责任心

zìjĭ fùzé de zé rèn xīn

จื้อ จี่ ฟู่ เจ๋อ เตอ เจ๋อ เยิ่น ซิน

ความรับผิดชอบในหน้าที่ของตนเอง

岗位

găng wèi

กั่ง เว่ย

ตำแหน่งหน้าที่

从事

cóng shì

ฉง ซื่อ

ทำงาน

业务员

yèwù yuán

เย้อู้ เอวี๋ยน

พนักงานธุรการ

采购员

căi gòu yuán

ฉ่าย โก้ว เอวี๋ยน

พนักงานจัดซื้อ

公司的认可

gōngsī de rèn kĕ

กง ซือ เตอ เยิ่น เข่อ

ใบการันตี หรือใบรางวัลต่าง ๆ ที่ได้รับจากบริษัท

ตัวอย่าง ต้องการสมัครงานตำแหน่งอาจารย์ที่โรงเรียนแห่งหนึ่ง เคยฝึกสอนมาบ้างระหว่างที่กำลังศึกษาอยู่

我以前曾在***学校实习教书,所以有一定的实践经验。实习半年中,我养成了自己负责的责任心不断地学习。天天和学生们在一起我非常开心的。
wŏ yĭqián céng zài xxx xuéxiào shíxí , suŏyĭ yŏu yí dìng de shíjiàn jīngyàn. shíxí bàn nián zhōng, wŏ yăng chéng le zìjĭ fùzé de zé rèn xīn,bú duàn de xuéxí. tiān tiān hé xuéshēng men zài yì qĭ wŏ fēi cháng kāi xīn de. 
หวอ อี่ เฉียน เฉิง จ้าย xxx เสวียเซี่ยว สือสี , สัว อี๋ โหย่ว อี๋ ติ้ง เตอ สือเจี้ยน จิง เยี่ยน. สือสี ปั้น เหนียน จง, หวอ หย่าง เฉิง เลอ จื้อ จี่ ฟู่ เจ๋อ เตอ เจ๋อ เยิ่น ซิน,ปู๋ ต้วน เตอ เสวียสี, เทียน เทียน เหอ เสวีย เซิง เมิน จ้าย อี้ ฉี่ หว่อ เฟย ฉาง คาย ซิน เตอ  
เมื่อก่อนดิฉันเคยฝึกสอนอยู่ที่โรงเรียน *** ,  ดังนั้นจึงมีประสบการณ์ภาคปฏิบัติพอสมควร ระหว่างที่ฝึกสอนอยู่ครึ่งปี ดิฉันได้บ่มเพาะความรับผิดชอบในหน้าที่ของตนเอง เรียนรู้ไม่หยุด วัน ๆ อยู่ด้วยกันกับนักเรียน ดิฉันมีความสุขมากเลยค่ะ
 

ตัวอย่าง ต้องการสมัครงานตำแหน่งพนักงานจัดซื้อ เคยมีประสบการณ์การทำงาน

 

我曾经在xxx公司工作,在公司里先后在不同的岗位工作过,开始我从事业务员工作,随后到从事采购员工作,有一定的社会实践经验,在工作上取得一些的成绩,同时也得到公司的认可。

wŏ céngjīng zài xxx gōngsī gōngzuò, zài gōngsī lĭ xiān hòu zài bù tóng de găng wèi gōngzuò guò, kāishĭ wŏ cóng shì yèwù yuán gōngzuò, suí hòu dào cóngshì căi gòu yuán gōngzuò, yŏu yí dìng de shèhuì shíjiàn jīngyàn, zài gōngzuò shàng qŭ dé yì xiē chéngjì, tóngshí yĕ dé dào gōngsī de rèn kĕ.

หว่อ เฉิง จิง จ้าย xxx กงซือ กงจั้ว, จ้าย กงซือ หลี่ เซียน โฮ่ว จ้าย ปู้ ถง เตอ กั่ง เว่ย กงจั้ว กั้ว, คาย สื่อ หว่อ ฉง ซื่อ เย้อู้ เอวี๋ยน กง จั้ว, สุย โฮ่ว เต้า ฉงซื่อ ฉ่าย โก้ว เอวี๋ยน กงจั้ว, โหย่ว อี๋ ติ้ง เตอ เซ่อ ฮุ่ย สือ เจี้ยน จิง เยี่ยน, จ้าย กง จั้ว ซ่าง ฉวี่ เต๋อ อี้ เซีย เฉิงจี้, ถง สือ เย่ เต๋อเต้า กง ซือ เตอ เยิ่น เข่อ.

ผมเคยทำงานอยู่ที่บริษัท xxx  ผ่านการทำงานในตำแหน่งที่แตกต่างกันในบริษัท ผมเริ่มต้นจากทำงานเป็นพนักงานธุรการ แล้วก็ทำงานเป็นพนักงานจัดซื้อ มีประสบการณ์ภาคปฏิบัติพอสมควร ในการทำงานได้รับผลงานมาบ้าง ในขณะเดียวกันก็ได้รับใบการันตีจากบริษัทครับ

 

5.   บอกเหตุผลหรือทัศนคติในการสมัครงานตำแหน่งดังกล่าวของบริษัทแห่งนี้  ควรแสดงเหตุผลที่เป็นบวก โดยแสดงให้เห็นว่าเป็นผู้มีประสบการณ์มาแล้วเป็นอย่างดี มีมุมมองหรือทัศนคติกับตำแหน่งดังกล่าวในทางที่ดี เชื่อว่าหากสามารถได้รับเลือกเข้าทำงาน จะสามารถฝึกฝนการทำงานจากที่นี้ได้ เป็นต้น

คำศัพท์ประกอบ

ภาษาจีน

พินอิน

คำอ่าน

ภาษาไทย

一名合格营销人员

yì míng hé gé yíngxiāo rén yuán

อี้ หมิง เหอเก๋อ อิ๋ง เซียว เหยิน เอวี๋ยน

นักการตลาดที่มีคุณสมบัติ,นักการตลาดที่ดี

具备

jù bèi

จวี้ เป่ย

เพียบพร้อม

协调能力

xiétiáo nénglì

เสียเถียว เหนิงลี่

ความสามารถในการประสานงาน

沟通能力

gōutōng nénglì

โกวทง เหนิงลี่

ความสามารถในการเชื่อมความสัมพันธ์

团队合作精神

tuánduì hé zuò jīngshén

ถวนตุ้ย เหอ จั้ว จิง เสิน

ใจในการร่วมงานกัน    เป็นทีมเวิล์ค

讲究职业道德

jiăngjiū zhíyè dàodé

เจี่ยงจิว จื๋อ เย้ เต้าเต๋อ

เน้นหนักจรรยาบรรณในวิชาชีพ

被录用

bèi lùyòng

เป่ย ลู่ย้ง

ได้รับตำแหน่งงาน

实现自身的价值

shíxiàn zì shēn de jiàzhí

สือ เสี้ยน จื้อ เซิน เตอ เจี้ย จื๋อ

ได้เห็นคุณค่าในตนเองอย่างแท้จริง

ตัวอย่าง ต้องการสมัครงานตำแหน่งเป็นพนักงานการตลาด

 

作为一名合格营销人员,我觉得除了应该具备一定的营销知识外,还应具有良好的协调能力、沟通能力,能够吃苦耐劳,具有良好的团队合作精神,讲究职业道德。如果我有机会被录用的话,我想,我一定能够在工作中得到锻炼并实现自身的价值。我认为我有能力也有信心做好这份工作,谢谢。

zuò wéi yì míng hé gé yíngxiāo rén yuán, wŏ juéde chú le yīnggāi jù bèi yídìng de yíng xiāo zhīshi wài, hái yīng jù yŏu liăng hăo de xiétiáo nénglì, gōutōng nénglì, néng gòu chī kŭ nài láo, jù yŏu liánghăo de tuánduì hé zuò jīngshén, jiăngjiū zhíyè dàodé. rúguŏ wŏ yŏu jīhuì bèi lùyòng de huà, wŏ xiăng , wŏ yídìng néng gòu zài gōngzuò zhōng dé dào duànliàn bìng shíxiàn zì shēn de jiàzhí. wŏ rènwéi wŏ yŏu nénglì yĕ yŏu xìnxīn zuò hăo zhè fèn gōngzuò.xièxie.

จั้ว เหวย อี้ หมิง เหอเก๋อ อิ๋ง เซียว เหยิน เอวี๋ยน, หว่อ เจวี๋ยเต๋อ ฉู เลอ อิงกาย จวี้  เป่ย อี๋ติ้ง เตอ อิ๋งเซียว จือ สึ ไว่, ไห อิง จวี้ โหย่ว เหลียง ห่าว เตอ เสียเถียว เหนิงลี่, โกวทง เหนิงลี่, เหนิง โก้ว ชือ ขู่ ไน้ เหลา, จวี้ โหย่ว เหลียง ห่าว เตอ ถวนตุ้ย  เหอ จั้ว จิง เสิน, เจี่ยงจิว จื๋อ เย้ เต้าเต๋อ หยูกั่ว หวอ โหย่ว จี ฮุย เป่ย ลู่ย้ง เตอ ฮว้า, หวอเสี่ยง, หว่อ อี๋ติ้ง เหนิงโก้ว จ้าย กงจั้ว จง เต๋อเต้า ต้วนเลี่ยน ปิ้ง สือ เสี้ยน จื้อ เซิน เตอ เจี้ย จื๋อ. หว่อ เยิ้น เหวย หวอ โหย่ว เหนิงลี่ เย๋โหย่ว สิ้นซิน จั้ว ห่าว เจ้อ เฟิ่น กงจั้ว เซี่ย เซี่ย.

สำหรับบทบาทการเป็นนักการตลาดที่ดี ผมว่านอกจากความรู้ด้านตลาดที่ควรจะ     เพียบพร้อมพอสมควรแล้ว ยังควรจะมีความสามารถในการประสานงานที่ดี ความสามารถในการเชื่อมความสัมพันธ์ อดทนต่อความยากลำบาก มีใจในการร่วมงานกัน    เป็นทีมเวิล์คที่ดี เน้นหนักจรรยาบรรณในวิชาชีพ ถ้าผมมีโอกาสได้รับตำแหน่งงานนี้ ผมคิดว่าในระหว่างการทำงานผมต้องได้รับการฝึกฝนรวมถึงได้เห็นคุณค่าในตนเองอย่างแท้จริง ผมเชื่อว่าผมมีความสามารถและมีความมั่นใจที่จะทำงานในตำแหน่งนี้ ได้ดี ขอบคุณครับ

6.   ประโยคพูดปิดท้าย  ควรกล่าวปิดท้ายการแนะนำตัวในเนื้อหาที่แสดงความขอบคุณที่ให้โอกาสในการเข้ารับการสัมภาษณ์ในครั้งนี้ หวังว่าจะได้มีโอกาสร่วมงานกัน เป็นต้น เช่น

 

感谢大家给我这次面试的机会,谢谢大家。

găn xiè dàjiā gĕi wŏ zhè cì miànshì de jīhuì, xièxie dàjiā.

กั่นเซี่ย ต้าเจีย เก๋ย หว่อ เจ้อ ชื่อ เมี่ยน ซื่อ เตอ จีฮุ่ย, เซี่ยเซี่ย ต้าเจีย

ขอขอบพระคุณทุกท่านที่ให้โอกาสดิฉันในการสัมภาษณ์งานครั้งนี้ ขอบคุณทุกท่านค่ะ

希望大家能够给我这个机会,让我实现自己的价值! 谢谢。

xīwàng dàjiā nénggòu gĕi wŏ zhè gè jīhuì, ràng wŏ shíxiàn zìjĭ de jiàzhí! xièxie.

ซีว่าง ต้าเจีย เหนิงโก้ว เก๋ย หว่อ เจ้อ เก้อ จีฮุ่ย, ย่าง หว่อ สือ เสี้ยน จื้อจี่ เตอ เจี้ย จื๋อ! เซี่ย เซี่ย

หวังว่าทุกท่านจะสามารถให้โอกาสนี้แก่ผม ให้ผมได้เห็นคุณค่าตนเองที่แท้จริง ขอบคุณครับ

希望大家能够认可我,给我这个机会谢谢。

xīwàng dàjiā néng gòu rèn kĕ wŏ, gĕiwŏ zhègè jīhuì! xièxie.

ซีว่าง ต้าเจีย เหนิงโก้ว เยิ้น เขอ หว่อ, เก๋ยหว่อ เจ้อเก้อ จีฮุ่ย เซี่ย เซี่ย

หวังว่าทุกท่านจะสามารถยอมรับผมได้ ให้โอกาสนี้แก่ผม ขอบคุณครับ

 

 

 

ตัวอย่าง การแนะนำตนเองเป็นภาษาจีน

 

教师 ตำแหน่งอาจารย์

各位考官好,今天能够坐在这里参加面试,有机会向各位考官请教和学习,我感到非常的荣幸,希望通过这次面试能够把自己展示给大家,希望大家记住我。

我叫陈莉莉,今年23岁。曼谷人,中文系本科。我平时喜欢看书和上网浏览信息。我的性格比较开朗、随和、和亲人朋友能够和睦相处,并且对生活充满了信心。我以前在***学校实习过,所以有一定的实践经验。成为一名中文教师是我多年以来的强烈愿望。如果我有机会被录用的话,我想,我一定能够在工作中得到锻炼并实现自身的价值。同时,我也认识到,我认为我有能力也有信心做好这份工作。中文教师是一个神圣而高尚的职业,希望大家能够认可我,给我这个机会,谢谢。

      gè wèi kăoguān,nĭmen hăo. jīntiān nénggòu zuò zài zhè lĭ cānjiā miànshì, yŏu jī huì xiàng gè wèi kăoguān qĭng jiào hé xuéxí, wŏ găn dào fēicháng de róngxìng, xīwàng tōngguò zhè cì miànshì néng gòu bă wŏ zìjĭ zhăn shì gĕi dàjiā, xīwàng dàjiā jì  zhù wŏ.

wŏ jiào Chén Lìlì, jinnian 23 sui. Màngŭ rén, zhōngwén xì bĕnkē. píng shí xĭhuān kàn shū hé shàng wăng liú lăn xìn xī. wŏ de xìnggé bĭjiào kāilăng, suí hé, hé qīn rén péngyou nénggòu hé mù xiāng chŭ, bìngqiĕ duì shēnghuó chōng măn xìnxīn. wŏ yĭqián zài *** xuéxiào shíxí guò, suŏyĭ yŏu yí dìng de shíjiàn jīngyàn. chéngwéi yì míng zhōngwén jiàoshī shì wŏ duō nián yĭ lái de qiángliè yuànwàng. rúguŏ wŏ yŏu jīhuì bèi lùyòng de huà, wŏ xiăng , wŏ yídìng néng gòu zài gōngzuò zhōng dé dào duànliàn bìng shíxiàn zì shēn de jiàzhí. tóngshí ,wŏ yĕ rènshi dào, wŏ rènwéi wŏ yŏu nénglì yĕ yŏu xìnxīn zuò hăo zhè fèn gōngzuò. zhōngwén jiàoshī shì yí gè shén shèng ér gāoshàng zhíyè, xīwàng dàjiā nénggòu rèn kĕ wŏ, gĕi wŏ zhè gè jīhuì, xièxie.

สวัสดีค่ะ ผู้สัมภาษณ์ทุกท่าน วันนี้สามารถมานั่งอยู่ที่นี้เข้าร่วมการสัมภาษณ์ มีโอกาสได้รับการชี้แนะและเรียนรู้จากผู้สัมภาษณ์ทุกท่าน ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างมาก หวังว่าการสัมภาษณ์ในครั้งนี้สามารถแสดงถึงความเป็นตัวดิฉันให้ทุกท่านได้ทราบ หวังว่าทุกท่านจะจดจำดิฉันได้

ดิฉันชื่อเฉินลี่ลี่ ปีนี้อายุ 23 ปี เป็นคนกรุงเทพฯ จบวุฒิปริญญาตรีสาขาวิชาภาษาจีน

ปกติแล้วดิฉันชอบอ่านหนังสือกับเล่นอินเตอร์เน็ทอัพเดทข้อมูลข่าวสาร นิสัยของดิฉันค่อนข้าง จะมองโลกในแง่ดี อ่อนน้อม กับญาติพี่น้องอยู่ด้วยกันด้วยความรักใคร่ปรองดอง ดิฉันใช้ชีวิตเต็มไปด้วยความมั่นใจ เมื่อก่อนดิฉันเคยฝึกสอนอยู่ที่โรงเรียน *** ดังนั้นจึงมีประสบการณ์ภาคปฏิบัติพอสมควร การที่ได้ขึ้นชื่อว่าเป็นอาจารย์สอนวิชาภาษาจีน เป็นความปรารถนาอันแรงกล้าของดิฉันเป็นอย่างมากในหลายปีที่ผ่านมา ถ้าดิฉันมีโอกาสได้รับตำแหน่งงานนี้ ดิฉันคิดว่าในระหว่างการทำงานดิฉันต้องได้รับการฝึกฝนรวมถึงได้เห็นคุณค่าในตนเองอย่างแท้จริง ดิฉันเชื่อว่าดิฉันมีความสามารถและมีความมั่นใจที่จะทำงานในตำแหน่งนี้ได้ดี อาจารย์สอนวิชาภาษาจีนเป็นอาชีพหนึ่งที่น่านับถือและสูงส่ง หวังว่าทุกท่านจะสามารถยอมรับดิฉันได้ ให้โอกาสนี้แก่ดิฉัน ขอบคุณมากค่ะ

 

คำศัพท์ประกอบ

ภาษาจีน

พินอิน

คำอ่าน

ภาษาไทย

随和

suí hé

สุยเหอ

อ่อนน้อม, มีน้ำใจ

和睦相处

hé mù xiāng chŭ

เหอ มู่ เซียง ฉู่

อยู่ด้วยกันด้วยความรักใคร่ปรองดอง

强烈愿望

qiángliè yuànwàng

เฉียงเรี่ย เอวี้ยนว่าง

ความปรารถนาอันแรงกล้า

神圣而高尚

shénshèng ér gāo shàng

เสินเซิ่ง เอ๋อ เกาซ่าง

น่านับถือและสูงส่ง, ศักดิ์สิทธิ์และสูงส่ง

 

          หวังว่าบทความนี้จะมีส่วนช่วยพี่ ๆ น้อง ๆ บ้างไม่มากก็น้อยน่ะค่ะ

 

 

แหล่งอ้างอิงจาก

http://www.friendjob.com/tip/20.php

http://www.one-stophr.com/knowledgeHR/show_new.php?id=76

http://www.jobedu.in.th/mail_application

http://news.pharmnet.com.cn/news/2009/02/17/249069-1.html

http://www.ladinaclub.com/en/women-health/detail.php?KnowledgeID=18

http://www.58.com/jianli/ziwojieshao/20090210/41462.html

http://hi.baidu.com/wddas520/blog/item/9be7bb996cb8a1086f068c1a.html

http://www.wdjlw.cn/html/2009-05/3943.html

http://www.ziwojieshao.org.cn/

http://www.8020rc.com/news/21/20579.html

http://www.job592.com/cv/100524/person711197.html

http://www.cnrencai.com/mianshiskill/6816.html

http://wenda.tianya.cn/wenda/thread?tid=06189a49a2fb994c

 

 




中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน

คำศัพท์และตัวอย่างการประกาศรับสมัครอาจารย์สอนภาษาจีน article
求職成功的秘訣 6 เคล็ดลับการสมัครงานสไตล์พี่จิ๋ว article
求职信: จดหมายสมัครงาน article
中文个人简历 : โครงสร้างเรซูเม่ภาษาจีน article
求职登记表 ตารางลงทะเบียนสมัครงานภาษาจีน(บริษัทให้ผู้สมัครกรอก) article
面试常见问题 คำถามสัมภาษณ์งานภาษาจีนที่พบบ่อย 2 article
面试常问问题: คำถามภาษาจีนที่พบบ่อยในการสัมภาษณ์งาน article
空姐面试问题 คำถามสัมภาษณ์งานพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน(แอร์โฮสเตรส) article
跟老板辞职的九句话: 9 ประโยค “ขอลาออก” article
职业词汇:คำศัพท์ประเภทงาน article
求职词汇:คำศัพท์เกี่ยวกับสมัครงานที่ควรรู้ article
คำศัพท์และตัวอย่างการประกาศรับสมัครอาจารย์สอนภาษาจีน article
学院与学系分类词汇รายชื่อคณะและภาควิชาของสถาบันอุดมศึกษา article
泰国大学名称:คำศัพท์ รายชื่อสถาบันอุดมศึกษาในประเทศไทย article



[1]

ความคิดเห็นที่ 1 (134641)
avatar
au

ดีมากเลยขอบคุณมากนะคะ

ผู้แสดงความคิดเห็น au วันที่ตอบ 2010-05-29 01:53:44 IP : 115.67.39.23


ความคิดเห็นที่ 2 (134648)
avatar
viva

ขอบคุณมากๆ นะคะ เข้ามาได้ความรู้เยอะมากเลยค่ะ อยากบอกว่าพูดภาษาจีนได้เพราะเว็บนี้เลยนะคะเนี้ยะ ขอบคุณอีกครั้งนะคะ

ผู้แสดงความคิดเห็น viva วันที่ตอบ 2010-05-30 16:16:24 IP : 125.27.107.16


ความคิดเห็นที่ 3 (134883)
avatar
น้ำหวาน

ได้อ่านแล้วดีมากๆค่ะ

จะไปสมัครงานอยู่พอดี

 

ผู้แสดงความคิดเห็น น้ำหวาน วันที่ตอบ 2010-06-17 19:00:37 IP : 10.2.0.208


ความคิดเห็นที่ 4 (135215)
avatar
ต่าย

 

我曾经在XXX公司工作,开始我从事ISO標準文件漢/泰翻譯员工作,随后與ISO標準品質人員負責協調及製作/修改/取消之文件及相關表格.在工作上取得繁多经验,同时也得到關於工作之訓練證書.

ขอใหอาจารย์ช่วยappoveให้หน่อยได้มั๊ยค่ะ พอดีกำลังมองหางานใหม่อยู่อ่ะค่ะ เลยอยากให้อาจารย์ช่วยดูว่าถูกต้องหรือขาดตรงไหนไปบ้าง

ขอบคุณค่ะ

ผู้แสดงความคิดเห็น ต่าย (Omagazang-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2010-07-13 13:39:23 IP : 180.180.88.254


ความคิดเห็นที่ 5 (135216)
avatar
พี่จิ๋ว

สวัสดีค่ะ

     พี่จิ๋วให้เพื่อนชาวจีนชื่อว่า ซูตาน ช่วยตรวจสอบให้ค่ะ เพื่อนบอกว่าควรปรับให้เป็นลักษณะนี้ค่ะ

开始我从事ISO文件的汉/泰翻译工作,随后与ISO标准品质人员一起负责协调,制作,修改,取消文件等工作。在工作上取得众多经验,同时也取得了有关工作上的训练证书.



     หวังว่าจะช่วยน้องได้ไม่มากก็น้อยน่ะค่ะ

ผู้แสดงความคิดเห็น พี่จิ๋ว (jiewfudao-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2010-07-13 15:36:34 IP : 58.10.21.210


ความคิดเห็นที่ 6 (137201)
avatar
Aewning

你好!我快毕业了,也希望能有一份稳定的工作,我最害怕面试了,因为 我不太会说话。能有这样的介绍 实在是太好了。

谢谢

ผู้แสดงความคิดเห็น Aewning วันที่ตอบ 2011-01-16 12:41:24 IP : 203.151.233.50


ความคิดเห็นที่ 7 (151038)
avatar
Novice Ada

Thank you so much. It's so good.... thanks again

ผู้แสดงความคิดเห็น Novice Ada (Dakhamphadith555-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2012-07-26 14:18:03 IP : 103.1.30.174


ความคิดเห็นที่ 8 (151286)
avatar
May Ruangmak

อยากได้บทสอบสัมภาษณ์สำหรับเข้ามหาลัยน่ะค่ะ ด่วนมากๆ

ผู้แสดงความคิดเห็น May Ruangmak (lovely_may88-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2013-01-23 20:41:53 IP : 115.67.37.121


ความคิดเห็นที่ 9 (151360)
avatar
美丽

谢谢你。

ผู้แสดงความคิดเห็น 美丽 วันที่ตอบ 2013-03-19 19:17:13 IP : 61.7.138.81


ความคิดเห็นที่ 10 (151365)
avatar
sugar

 ขอบคุณมากๆเลยคะ เข้ามาเว็บนี้ทีไร ไม่เคยผิดหวังเลยคะ

ผู้แสดงความคิดเห็น sugar วันที่ตอบ 2013-03-25 23:31:48 IP : 125.25.150.63


ความคิดเห็นที่ 11 (151535)
avatar
ส้ม

ดีมากเลยค่ะ

ผู้แสดงความคิดเห็น ส้ม วันที่ตอบ 2013-10-31 11:33:54 IP : 58.137.153.3


ความคิดเห็นที่ 12 (151542)
avatar
luobingxue

xie xie nin

ผู้แสดงความคิดเห็น luobingxue วันที่ตอบ 2013-11-14 17:57:58 IP : 115.87.155.153


ความคิดเห็นที่ 13 (151603)
avatar
may
ขอบคุณมากๆ เลยค่ะ สำหรับสิ่งดีๆ ที่ทำเพื่อนสังคม
ผู้แสดงความคิดเห็น may วันที่ตอบ 2014-02-26 16:48:46 IP : 223.207.119.108


ความคิดเห็นที่ 14 (151715)
avatar
วาวา

 นอกจากนี้ ฉันเป็นคนนอนเร็ว อาจทำให้ไม่ชินต่อการทำงานที่เวลาแต่ละประเทศไม่ตรงกัน แต่เป็นเรื่องที่สามารถปรับตัวและแก้ไขได้

ภาษาจีนว่ายังไงหรอค่ะ ? 

ผู้แสดงความคิดเห็น วาวา วันที่ตอบ 2014-10-19 18:49:54 IP : 171.98.111.174


ความคิดเห็นที่ 15 (151818)
avatar
linxiuzhen

除了以外,我睡得很早,也许对仍和国家的时间还补习惯,但我相信会很快修饰改变的。

 

 

ผู้แสดงความคิดเห็น linxiuzhen (i-am-muayz-at-hotmail-dot-com)วันที่ตอบ 2015-03-30 14:25:16 IP : 27.55.192.180


ความคิดเห็นที่ 16 (151919)
avatar
ผู้บ่าวเทพ

 เหมือนจะง่ายมากเลยนะ

 

 

บาคาร่า                                           

ผู้แสดงความคิดเห็น ผู้บ่าวเทพ วันที่ตอบ 2015-06-26 13:28:26 IP : 180.210.201.168


ความคิดเห็นที่ 17 (151960)
avatar
ยงจีน

 สนับสนุนไปจ้า  จีคลับ  

ผู้แสดงความคิดเห็น ยงจีน วันที่ตอบ 2015-08-22 14:19:00 IP : 176.67.84.161



[1]


แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล


Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/