ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet中国历史朝代:ลำดับราชวงศ์จีน
bullet成语故事:นิทานคติจีน
bullet台湾汉语水平考试:ทดสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีนของไต้หวัน
bullet练习听力:ฝึกฟังภาษาจีน
bullet听小说:ฝึกฟังผ่านนวนิยายจีน
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
bullet拼音游戏:เกมพินอิน
dot
友情链接:เว็บเพื่อนบ้าน
dot
bulletwww.milesiam.org
bulletศูนย์จีนศึกษา มหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร
bulletโรงเรียนพระโขนงพิทยาลัย
bulletโรงเรียนสตรีระนอง
bulletโรงเรียนเซนต์โยเซฟ บางนา
bulletโรงเรียนราชินีบูรณะ
bulletโรงเรียนพิมายวิทยา จ.นครราชสีมา
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริิการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


สุภาษิตจีน (J) article

 

HOME  กลับไปยังหน้าหลัก สุภาษิตจีน

 

ภาษาจีน

พินอิน

ภาษาอังกฤษ

ภาษาไทย

机不可失

จี ปู้ เข่อ ซือ

Jī bù kĕ shī

A chance that one should not miss

โอกาสที่ไม่ควรพลาด

饥不择食

จี ปู้ เจ๋อ สือ

 bù zé shí

a hungry person is not picky and choosy

เวลาหิวย่อมทานอะไรไม่เลือก,เมื่อมีเรื่องเร่งด่วนย่อมไม่สามารถเลือกได้

饥寒交迫

จี หัน เจียว โพ้

 hán jiāo pò

suffer from hunger and cold; live in hunger and cold; be poverty-stricken

ทั้งหิวและหนาว (ชีวิตที่ขัดสน)

鸡飞蛋打

จี เฟย ต้าน ต่า

 fēi dàn dă

the hen has flown away and the eggs in the coop are broken—all is lost

ไก่ก็หนี ไข่ก็แตก(จับปลาสองมือ ลงท้ายไม่ได้อะไรสักอย่าง)

鸡毛蒜皮

จี เหมา ซ่วน ผี

 máo suàn pí

trivial thing

ขนไก่และเปลือกกระเทียม (เรื่องเล็กน้อยไม่มีอะไรสำคัญ),เรื่องขี้หมูราขี้หมาแห้ง

鸡犬不宁

จี เฉวี่ยน ปู้ หนิง

 quăn bù níng

even fowls and dogs are not left in peace—general turmoil

แม้แต่สุนัขและไก่ก็อยู่ไม่เป็นสุข(รบกวนก่อความเดือดร้อนกันไปทั่ว)

积劳成疾

จี เหลา เฉิง จี

 láo chéng jī

fall ill from constant overwork

ทำงานอย่างหักโหมเป็นเวลานานจนล้มป่วยลง

积重难返

จี จ้ง หนาน ฝ่าน

 zhòng nán făn

old habits die hard

อุปนิสัยเลว ๆ ที่ทำกันมาเป็นเวลานาน ย่อมยากแก่การแก้ไข

急不可待

จี๋ ปู้ เข่อ ต้าย

Jí bù kĕ dài

extremely anxious

เร่งด่วนจนรอคอยไม่ได้

急功近利

จี๋ กง จิ้น ลี่

Jí gōng jìn lì

seek short-term benefits

ใจร้อนต้องการเห็นความสำเร็จในทันที

急起直追

จี๋ ฉี่ จื๋อ จุย

 qĭ zhí zhuī

rouse oneself to catch up; do one's utmost to overtake

รวบรวมสติพยายามไล่กวดให้ทัน (ความก้าวหน้าของผู้อื่น)

急于求成

จี๋ อวี๋ ฉิว เฉิง

Jí yú qiú chéng

overanxious for quick results; impatient for success

ต้องการเห็นผลสำเร็จในทันที (ละเลยในเรื่องของคุณภาพ)

急中生智

จี๋ จง เซิง จื้อ

 zhōng shēng zhì

show resourcefulness in an emergency

ในยามคับขันก็คิดหาวิธีการดี ๆ ออกมาได้อย่างฉับพลัน

即景生情

จี๋ จิ่ง เซิง ฉิง

 jĭng shēng qíng

the scene touches a chord in one's heart

เกิดความรู้สึกบางอย่างขึ้นมาจากการได้เห็นทิวทัศน์เบื้องหน้า

集思广益

จี๋ ซือ กว่าง อี้

Jí sī guăng yì

pool knowledge

รวบรวมสติปัญญาของทุกคนเพื่อผลที่ดีกว่า

济济一堂

จี๋ จี่ อี้ ถัง

Jĭ jĭ yì táng

assemble

ผู้คนจำนวนมากมายมารวมตัวกัน

寄人篱下

จี้ เหยิน หลี เซี่ยะ

Jì rén lí xià

live under another's roof; depend on somebody for a living

พึ่งพาอาศัยผู้อื่นในการดำรงชีวิตไม่สามารถเป็นอิสระได้

既往不咎

จี้ หว่าง ปู๋ จิ้ว

Jì wăng bú jiù

let bygones be bygones

ไม่ตำหนิเรื่องความผิดในอดีต

继往开来

จี้ หว่าง คาย หลาย

Jì wăng kāi lái

forge ahead

รับช่วงและสืบต่อจากคนรุ่นก่อนและบุกเบิกให้กับคนรุ่นหลัง

记忆犹新

จี้ อี้ โหยว ซิน

Jì yì yóu xīn

remain fresh in one's memory

เหตุการณ์ในอดีตยังคงเด่นชัดในความทรงจำ เหมือนเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อเร็ว ๆ นี้

家喻户晓

เจียะ อวี้ ฮู้ เสี่ยว

Jiā yù hù xiăo

be a household name

เป็นที่รู้กันทั่วบ้านทั่วเมือง

假公济私

เจี่ยะ กง จี้ ซือ

Jiă gōng jì sī

use public office for private gain; jobbery

ได้รับประโยชน์จากของส่วนรวมที่เบียดบังเป็นของส่วนตัว

坚持不懈

เจียน ฉือ ปู๋ เซี่ยะ

Jiān chí bú xiè

unremitting; persistent

ยืนหยัดจนถึงที่สุด

坚定不移

เจียน ติ้ง ปู้ อี๋

Jiān dìng bù yí

firm and unshakable; unswerving; unflinching

เด็ดเดี่ยวแน่วแน่มั่นคง

坚韧不拔

เจียน เยิ่น ปู้ ป๋า

Jiān rèn bù bá

firm and indomitable; persistent and dauntless

มั่นคงและหนักแน่น

坚如磐石

เจียน หยู ผาน สือ

Jiān rú pán shí

solid as a rock

แข็งแกร่งประดุจหินผา(มั่นคงไม่หวั่นไหว)

坚贞不屈

เจียน เจิน ปู้ ชวี

Jiān zhēn bù qū

remain faithful and unyielding

ซื่อสัตย์จงรักภักดีไม่ยอมก้มหัวให้กับศัตรู

艰苦奋斗

เจียน ขู่ เฟิ่นโต้ว

Jiān kŭ fèn dòu

To fight tenaciously under hard condition.

ต่อสู้ด้วยความยากลำบาก

简明扼要

เจี่ยน หมิง เอ้อ เย้า

Jiăn míng è yào

brief and to the point; concise

เรียบง่าย ชัดเจนและตรงจุดตรงประเด็น

见多识广

เจี้ยน ตัว สือ กว่าง

Jiàn duō shí guăng

have wide experience

มีประสบการณ์และความรู้ที่กว้างขวาง

见缝插针

เจี้ยน เฟิ้ง ชา เจิน

Jiàn fèng chā zhēn

take every opportunity

ใช้พื้นที่และเวลาที่มีอยู่ให้เป็นประโยชน์

见异思迁

เจี้ยน อี้ ซือ เชียน

Jiàn yì sī qiān

be fickle

จิตใจไม่มั่นคง ได้ใหม่ก็ลืมเก่า

见义勇为

เจียน อี้ หย่ง เหวย

Jiàn yì yŏng wéi

1. stand up for what is right  2. Help Others in Danger

ทำในสิ่งที่ถูกต้องก็รีบเข้าไปทำ ,กล้าทำในสิ่งที่ไม่ชอบธรรม

将功补过

เจียง กง ปู่ กั้ว

Jiāng gōng bŭ guò

atone for a crime with good deeds

ทำความดีชดเชยความผิด

将心比心

เจียง ซิน ปี่ ซิน

Jiāng xīn bĭ xīn

have empathy for

เอาใจเขามาใส่ใจเรา

焦头烂额

เจียว โถว ลั่น เอ๋อ

Jiāo tóu làn é

be in a terrible way

ถูกเผาไหม้อย่างรุนแรง(ตกอยู่ในสภาพอึดอัด เคอะเขินมาก)

狡兔三窟

เจี่ยว ทู่ ซาน คู

Jiăo tù sān kū

a wily hare has three burrows —a crafty person has more than one hideout

กระต่ายเจ้าเล่ห์มี 3 รัง (คนเจ้าเล่ห์มีที่หลบซ้อนตัวมากมาย)

街谈巷议

เจีย ถาน เซี่ยง อี้

Jiē tán xiàng yì

the talk of the town

เรื่องซุบซิบนินทาวิจารณ์กันเซ็งแซ่

接踵而来

เจีย จ่ง เอ๋อ หลาย

Jiē zhŏng ér lái

a constant stream of people

ผู้คนทยอยกันมาอย่างไม่ขาดสาย

洁身自好

เจี๋ย เซิน จื้อ เฮ้า

Jié shēn zì hào

maintain one’s moral integrity

รักษาตัวให้พ้นจากปัญหายุ่งยาก ไม่สนใจผู้อื่น

节外生枝

เจี๋ย ไหว้ เซิง จือ

Jié wài shēng zhī

complicate matters

มีปัญหาใหม่สอดแทรกเข้ามา(เจตนาให้มีอุปสรรคทำให้ยากแก่การแก้ไข),ความวัวไม่ทันหายความควายเข้ามาแทรก

捷足先登

เจี๋ย จู๋ เซียน เติง

Jié zú xiān dēng

the early bird catches the worm

ใครมาก่อนก็ได้ก่อน

解囊相助

เจี่ย หนัง เซียง จู้

Jiě náng xiāng zhù

be generous to those in need

ช่วยเหลือด้วยใจคอกว้างขวาง

借花献佛

เจี้ย ฮวา เสี้ยน ฝอ

Jiè huā xiàn fó

present Buddha with flowers given by another—make a gift of something given by another

ยืมดอกไม้มาถวายพระ (เอาของผู้อื่นมาแสดงน้ำใจ)

借题发挥

เจี้ย ถี ฟา ฮุย

Jiè tí fā huī

use an excuse to hold forth

ยืมหัวข้อมาแสดงความคิดเห็นที่แท้จริง

今非昔比

จิน เฟย ซี ปี่

Jīn fēi xī bĭ

no comparison between past and present; the past cannot be compared with the present

มีการเปลี่ยนแปลงอย่างใหญ่หลวง (ไม่สามารถเอาเรื่องในอดีตมาเปรียบเทียบได้)

斤斤计较

จิน จิน จี้ เจี้ยว

Jīn jīn jì jiào

quibble over every detail

คิดเล็กคิดน้อย หยุมหยิมจุกจิก

津津有味

จิน จิน โหย่ว เว่ย

Jīn jīn yŏu wèi

with great enjoyment

มีความสนใจเป็นอย่างยิ่ง

筋疲力尽

จิน ผี ลี่ จิ้น

Jīn pí lì jìn

dog-tired

หมดเรี่ยวหมดแรง

锦上添花

จิ่น ซ่าง เทียน ฮวา

Jĭn shàng tiān huā

improve on perfection

ทำสิ่งที่สวยงามอยู่แล้วให้สวยงามยิ่งขึ้น

谨小慎微

จิ่น เสี่ยว เซิ่น เวย

Jĭn  xiăo shèn wēi

over-cautious

ระมัดระวังมากเกินไปในเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ

尽善尽美

จิ้น ซ่าน จิ้น เหม่ย

Jìn shàn jìn měi

flawless

ดีงามพร้อมสรรพ

近水楼台

จิ้น สุ่ย โหลว ไถ

Jìn shuĭ lóu tái

be favourably /favorably /situated

ได้รับผลประโยชน์เนื่องจากความใกล้ชิด,น้ำตาลใกล้มด

近在咫尺

จิ้น จ้าย จื๋อ ฉื่อ

Jìn zài zhĭ chĭ

close at hand; well within reach

อยู่ใกล้ชิดกันมาก

精兵简政

จิง ปิง เจี่ยน เจิ้ง

Jīng bīng jiăn zhèng

better troops and simpler administration; better staff and simpler administration; streamlined administration

ลดขนาดองค์กรและจำนวนพนักงาน,การบริหารที่มีความกระชับฉับไว

精打细算

จิง ต่า ซี่ ซ่วน

Jīng dă xì suàn

budget carefully

วางแผนอย่างละเอียดรอบคอบ

精妙绝伦

จิง เมี่ยว เจวี๋ย หลุน

Jīng  miào jué lún

-

งดงามอย่างหาที่เปรียบไม่ได้

精明强干

จิง หมิง เฉียง กั้น

Jīng  míng qiáng gàn

intelligent and capable; able and efficient

เฉลียวฉลาดมีความสามารถ

精益求精

จิง อี้ ฉิว จิง

Jīng  yì qiú jīng

always striving to improve

ปรับปรุงสิ่งที่ดีอยู่แล้วให้ดีขึ้น

惊弓之鸟

จิง กง จือ เหนี่ยว

Jīng gōng zhī niăo

a bird that starts at the mere twang of a bow-string—a badly frightened person

ตกใจง่ายหลังจากได้รับความกระทบกระเทือนจิตใจมาก

惊慌失措

จิง ฮวาง ซือ ชั่ว

Jīng huāng shī cuò

frightened out of one's wits; seized with panic; panic-stricken

ตื่นตระหนกตกใจจนทำอะไม่ถูก,ขวัญหนีดีฝ่อ

惊天动地

จิง เทียน ต้ง ตี้

Jīng  tiān dòng dì

earth-shattering

สะท้านฟ้าสะเทือนดิน

兢兢业业

จิง จิง เย้ เย้

Jīng jīng yèyè

meticulous

สุขุมรอบคอบและมีความระมัดระวัง

泾渭分明

จิง เว่ย เฟิง หมิง

Jīng wèi fēn míng

entirely different

ผิดถูกชัวดีแยกแยะชัดเจน

井底之蛙

จิ๋ง ตี่ จือ วา

Jĭng dĭ zhī wā

person with limited vision

กบในกะลา

井井有条

จิ่ง จิ๋ง โหย่ว เถียว

Jĭng jĭng yŏu tiáo

in perfect order

เป็นระเบียบเรียบร้อย

敬而远之

จิ้ง เอ๋อ เอวี่ยน จือ

Jìng ér yuăn zhī

keep away from

เคารพรักอยู่ห่าง ๆ

迥然不同

จ่ง หยาน ปู้ ถง

Jiŏng rán bù tóng

utterly different; not in the least alike

แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง

九牛一毛

จิ่ว หนิว อี้ เหมา

Jiŭ niú yì máo

a drop in the ocean

ขนเส้นเดียวของวัวเก้าตัว (จำนวนที่น้อยมาก)ขนหน้าแข้งไม่ร่วง

就事论事

จิ้ว ซื่อ รุ่น ซื่อ

Jiù shì lùn shì

confine oneself to the facts

ว่ากันไปตามสถานการณ์,ว่ากันไปตามเนื้อผ้า

救死扶伤

จิ้ว สื่อ ฝู ซาง

Jiù sĭ fú shāng

save the dying and nurse the wounded

ช่วยชีวิตคนใกล้ตายและรักษาผู้บาดเจ็บ

咎由自取

จิ้ว โหยว จื้อ ฉวี่

Jiù yóu zì qŭ

only have oneself to blame

หาเรื่องใส่ตัว

居安思危

จวี อัน ซือ เวย

Jū ān sī wēi

be prepared for danger in times of peace

นึกเผื่อถึงความยากลำบากและอันตรายในช่วงระยะเวลายามสงบ

居心叵测

จวี ซิน โผ่ เช่อ

Jū xīn pŏ cè

have ulterior motives

เจตนาที่แท้จริงนั้นยากแก่การหยั่งรู้(มีเจตนาร้ายแอบแฝงอยู่)

举不胜举

จวี่ ปู๋ เซิ่ง จวี่

Jŭ bú shèng jŭ

Innumerable / It is used to describe something in large quantity.

มากมายจนนับไม่ถ้วน

举棋不定

จวี่ ฉี ปู๋ ติ้ง

Jŭ qí bú dìng

dither

ลังเลตัดสินใจไม่ถูก

举世闻名

จวี่ ซื่อ เหวิน หมิง

Jŭ shì wén míng

Famous around the world. It is used to describe great fame.

มีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วโลก

举一反三

จวี่ อี้ ฝ่าน ซาน

  yì făn sān

extrapolate information

สรุปจากเรื่องหนึ่งก็สามารถอนุมานไป

ถึงเรื่องอื่น ๆ ได้

举足轻重

จวี่ จู๋ ชิง จ้ง

Jŭ zú qīng zhòng

play a key role

อยู่ในตำแหน่งสำคัญที่มีผลกระทบต่อสถานการณ์โดยรวม, เป็นตัวแปรสำคัญ

聚精会神

จวี้ จิง ฮุ่ย เสิน

Jù jīng huì shén

focus all one’s attention on

1.รวบรวมสติปัญญาทั้งหมด 2.ต้งอกตั้งใจ

据理力争

จวี้ หลี่ ลี่ เจิง

Jù lĭ lì zhēng

put forward a strong and fair argument

พยายามต่อสู้ด้วยเหตุผล

 




汉语成语 สุภาษิตจีน A-Z

หน้าหลัก สุภาษิตจีน article
สุภาษิตจีน (A) article
สุภาษิตจีน (B) article
สุภาษิตจีน (C) article
สุภาษิตจีน (D) article
สุภาษิตจีน (E) article
สุภาษิตจีน (F) article
สุภาษิตจีน (G) article
สุภาษิตจีน (H) article
สุภาษิตจีน (K) article
สุภาษิตจีน (L) article
สุภาษิตจีน (M) article
สุภาษิตจีน (N) article
สุภาษิตจีน (O) article
สุภาษิตจีน (P) article
สุภาษิตจีน (Q) article
สุภาษิตจีน (R) article
สุภาษิตจีน (S) article
สุภาษิตจีน (T) article
สุภาษิตจีน (W) article
สุภาษิตจีน (X) article
สุภาษิตจีน (Y) article
สุภาษิตจีน (Z) article



[1]

ความคิดเห็นที่ 1 (151645)
avatar
นะ

 เราทำไปด้วยความหวังดี แต่กลับถูกมองในแง่ร้ายหรือโดนติเตียน สุภาษิตจีนว่ายังไงค่ะ

เหมือนทำคุณบูชาโทษอ่ะค่ะ

ผู้แสดงความคิดเห็น นะ วันที่ตอบ 2014-08-06 12:29:35 IP : 27.55.200.211


ความคิดเห็นที่ 2 (177122)
avatar
นา

ชายสามโบสภ์ ในสุภาษิตจีนคืออะไรคะ

ผู้แสดงความคิดเห็น นา (ruk1145-at-gmail-dot-com)วันที่ตอบ 2019-02-05 11:53:14 IP : 171.4.236.92



[1]


แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/