ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
ภาษาจีนสำหรับทางการแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์
dot
bulletอวัยวะมนุษย์ในภาษาจีน 人体器官
bulletกายวิภาคศาสตร์ 解剖学
bulletโรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ ในภาษาจีน 人体疾病中文词汇
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 5: จับหลัก之内กับ以内, จับหลัก之外กับ以外 article

 เริ่มฉายวันพุธที่ 29 กันยายน 2564 www.jiewfudao.com

ปรับปรุงล่าสุดวันจันทร์ที่ 2 ตุลาคม 2566 www.jiewfudao.com

2.3

()..之内

(zài)..zhī nèi

แปลว่า “ภายใน”

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

()三天之内减肥10斤。

wǒ yào (zài) sān tiān zhī nèijiǎnféi shí jīn.

ฉันต้องการลดน้ำหนัก 5 กิโลภายใน 3 วัน

 

他的口很臭()一米之内别人都能闻到。

tā de kǒu hěn chòu, (zài) yì mǐ zhī nèibiérén dōu néng wéndào.

ปากของเขาเหม็นมาก 

ภายใน 1เมตรคนอื่นสามารถได้กลิ่นกันหมด

 

หมายเหตุ: 1.ในบริบทนี้ทั้ง 之内 และ 以内 สามารถใช้แทนกันได้ เพื่อนชาวจีนทั้งเหนือใต้นิยมใช้ 之内 แนะนำให้ท่องจับหลักที่ 之内ค่ะ  

2.ในภาษาพูดสามารถละ ได้แนะนำให้จับหลักที่ 之内 ก่อนค่ะ   

3.กรณีละ  จะนิยมละ  ด้วย  

ตัวอย่าง: ..之内แปลว่า “อยู่ใน..”“อยู่ภายใต้..”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

这一切都我的计划之内

zhè yíqiè 

dōu zài wǒ de jì huà zhīnèi.

ทั้งหมด(ทั้งมวล)นี้(ล้วน)อยู่ใน/อยู่ภายใต้แผน(การ)ของฉันทั้งหมด

我所有的钱都他的控制之内

wǒ suǒyǒu de qián dōu zài tā de kòngzhì zhī nèi.

เงินทั้งหมดที่มีของฉัน(ล้วน)อยู่ใน/

อยู่ภายใต้การควบคุมของเขาทั้งหมด

 

หมายเหตุ: 1.ในบริบทนี้ทั้ง ..之内 และ ..以内 สามารถใช้แทนกันได้ แต่ละ  ไม่ได้ แนะนำให้ท่องจับหลักที่..之内 ค่ะ    2.ในภาษาพูดสามารถละ ได้แนะนำให้จับหลักที่ 之内 ก่อนค่ะ   3.กรณีละ  จะต้องมี  ด้วย  

     

2.4

()..之外

(zài)..zhīwài

“(ภาย)นอก”; “(อยู่)นอกเหนือจาก

“(อยู่)นอกเหนือ; “(อยู่)เหนือ ; “อยู่(ที่)นอก”

 

ตัวอย่าง : ()..之外 แปลว่า “(ภาย)นอก

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

()宇宙之外,没有时间也没有光!

(zài) yǔzhòu zhīwài

méiyǒu shíjiān yě méiyǒu guāng!

(ภาย)นอกจักรวาล ไม่มีเวลาแล้ว/และก็ไม่มีแสงด้วยเช่นกัน!

()我们的世界之外

真的存在外星人?

(zài) wǒmen de shìjiè zhīwài,

zhēn de cúnzài wàixīng rén ma?

(ภาย)นอกโลกของเรา

มนุษย์ต่างดาวมีอยู่จริง ๆ หรอ

หมายเหตุ: 1.ในบริบทนี้ทั้ง 之外 และ 以外 สามารถใช้แทนกันได้ เพื่อนชาวจีนทั้งเหนือใต้นิยมใช้ 之外 แนะนำให้ท่องจับหลักที่ 之外ค่ะ  2.ในภาษาพูดสามารถละ ได้แนะนำให้จับหลักที่ 之外 ก่อนค่ะ  3.กรณีละ  จะมีหรือไม่มี  ก็ได้ค่ะ

ตัวอย่าง แปลว่า “(อยู่)นอกเหนือจาก

ตัวอย่าง แปลว่า “(อยู่)นอกเหนือ; “(อยู่)เหนือ

我想利用()工作之外的时间

学习英语。

wǒ xiǎng lìyòng (zài) gōngzuò zhīwài de shíjiān xuéxí yīngyǔ.

ฉันอยากใช้เวลาที่(อยู่)นอกเหนือจากการทำงานเรียนภาษาอังกฤษ

这真的是()我意料之外的事!

zhè zhēn de shì

 (zài) wǒ yìliào zhīwài de shì!

นี่เป็นเรื่องที่(อยู่)นอกเหนือ/(อยู่)เหนือ

ความคาดหมายของฉันจริง ๆ

 

หมายเหตุ: 1.ในบริบทนี้ทั้ง 之外 และ 以外 สามารถใช้แทนกันได้ เพื่อนชาวจีนทั้งเหนือใต้นิยมใช้ 之外 แนะนำให้ท่องจับหลักที่ 之外ค่ะ  2.ในภาษาพูดสามารถละ ได้แนะนำให้จับหลักที่ 之外 ก่อนค่ะ 3.กรณีละ  จะมีหรือไม่มี  ก็ได้ แต่เพื่อนชาวจีนนิยมละ มากกว่าค่ะ

ตัวอย่าง : ..之外 แปลว่า “อยู่(ที่)นอก”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

我想要的生活房子之外

wǒ xiǎngyào de shēnghuó, dōu zài fángzi zhīwài.

(การใช้)ชีวิตที่ฉันอยากได้

(ล้วน)อยู่(ที่)นอกบ้านทั้งหมด

 

孩子的真正成长学校之外

háizi de zhēnzhèng chéngzhǎng, zài xuéxiào zhīwài!

การเติบโต(อย่าง/ที่)แท้จริงของเด็ก

อยู่(ที่)นอกโรงเรียน!

หมายเหตุ: 1.ในบริบทนี้ทั้ง 之外 และ 以外 สามารถใช้แทนกันได้ เพื่อนชาวจีนทั้งเหนือใต้นิยมใช้ 之外 แนะนำให้ท่องจับหลักที่ 之外ค่ะ

2.ในภาษาพูดสามารถละ ได้แนะนำให้จับหลักที่ 之外 ก่อนค่ะ

3.กรณีละ  ต้องมี กรณีถ้าเผลอละ  พอเข้าใจได้แต่ไม่นิยมพูดกันค่ะ

โครงสร้าง: 除了..之外มีความหมายเดียวกันกับ 除了..以外ใช้แทนกันได้

แปลว่า “นอก(เหนือ)จาก..แล้ว”

หมายเหตุ: ในภาษาพูดหากจะละ และ/พอเข้าใจได้ แต่แนะนำให้คงและ/ไว้ก่อนค่ะ

ตัวอย่างที่ 1: แปลว่า “นอกจาก..แล้ว”

除了..之外

除了..以外

除了之外,没有人比我更爱你

chú le wǒ zhīwài

 méiyǒu rén bǐ wǒ gèng ài nǐ.

除了以外,没有人比我更爱你

chú le wǒ yǐwài,

 méiyǒu rén bǐ wǒ gèng ài nǐ.

 

นอกจากฉันแล้ว ไม่มีใครรักเธอยิ่งกว่าฉัน

 

 

ตัวอย่างที่ 2: แปลว่า “นอก(เหนือ)จาก..แล้ว”

除了..之外

除了..以外

除了这本

最爱看的小说是那本。

chú le zhè běn  zhīwài, zuì ài kàn de xiǎoshuō jiù shì nà běn.

除了这本以外,

最爱看的小说就是那本。

chú le zhè běn  yǐwài, zuì ài kàn de xiǎoshuō jiù shì nà běn.

 

นอก(เหนือ)จากเล่มนี้แล้ว นวนิยายที่ชอบอ่านที่สุดก็คือเล่มนั้น

 

โครงสร้าง: 除了..之外/以外.. แปลว่า “นอก(เหนือ)จาก..แล้ว,ยัง..(อีก)ด้วย/ อีก”

ตัวอย่างที่ 1: แปลว่า “นอกจาก..แล้ว,ยัง..(อีก)ด้วย”

除了..之外..

除了..以外..

除了足球

喜欢打篮球和乒乓球。

chú le zúqiú zhīwài, wǒ hái xǐhuan dǎ lánqiú hé pīngpāngqiú.

除了足球以外

喜欢打篮球和乒乓球。

chú (le) zúqiú yǐwài, wǒ hái 

xǐhuan dǎ lánqiú hé pīngpāngqiú.

 

 

นอกจากฟุตบอลแล้ว ฉันยังชอบเล่นบาสเก็ตบอลและปิงปอง(อีก)ด้วย

 

 

ตัวอย่างที่ 2แปลว่า “นอก(เหนือ)จาก..แล้ว,ยัง..อีก”

除了..之外..

除了..以外..

除了英语之外,学过什么语言?

chú le yīngyǔ zhīwài,

nǐ hái xué guò shénme yǔyán?

 

除了英语以外,学过什么语言?

chú le yīngyǔ yǐwài,

nǐ hái xué guò shénme yǔyán?

 

นอก(เหนือ)จากภาษาอังกฤษแล้ว เธอยังเคยเรียนภาษาอะไรอีก

 

 

     

2.5

之间

zhījiān

ระหว่าง

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

喜欢你(的人)和你喜欢的人之间,

你会选择谁?

xǐhuan nǐ (de rén) hé nǐ xǐhuan de rén zhījiān, nǐ huì xuǎnzé shéi?

ระหว่างคนที่ชอบเธอกับคนที่เธอชอบ

เธอจะเลือกใคร

我们之间可能没有未来

但是我爱你。

wǒmen zhījiān kěnéng méiyǒu wèilái, dànshì wǒ ài nǐ.

ระหว่างเราอาจจะไม่มีอนาคต 

แต่ว่าฉันรักเธอ

 

 




คลิปสอนภาษาจีนพื้นฐาน 5

第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 1: โครงสร้างและการใช้ 快(要)..了、才会、再..也 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 2: โครงสร้างและการใช้ 喘 、得都..了、受伤 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 3: การใช้ 可能(1) article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 4: การใช้ 可能(2)、โครงสร้าง: 什么都 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 5: การใช้ 要怎么样 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 6: การใช้ 一直 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 7: การใช้ 到底、动 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 8: การใช้坚持、胜利 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 9:การใช้่ 接着、紧接着 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 10: ความแตกต่างระหว่าง 继续 กับ 接着 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 11: การใช้ 一步一步、比不了 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 12: การใช้ 相信、信任、信心、自信 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 13: การใช้ 怕、害怕、恐怕、可怕 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 14: การใช้ 再也 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 15: การใช้ 练、练习、排练、纠正 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 16: การใช้无、谁..谁..、一手..一手 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 17: การใช้ 决心、下定决心 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 18: การใช้ 争取 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 19: การใช้ 剩、剩下、剩余、多余 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 20: การใช้ 本来、原来、原本 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 21: ความแตกต่างระหว่าง 反而 กับ 却 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 22: การใช้ 抢、夺、抢夺、失去、得意 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 23: ไวยากรณ์ 可能补语2 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 24 ตอนจบ: สุภาษิตจีน: 得意洋洋、雪中送炭、锦上添花、弄巧成拙、画蛇 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 1: การใช้ 就 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 2: การใช้ 也就 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 3: การใช้ 也就是 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 4: การใช้ 之,จับหลัก之前กับ以前, จับหลัก之后กับ以后 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 6 คำศัพท์ 追随者,忠诚,圈,不如 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 7 :ความแตกต่างระหว่าง 感受,感觉,感到 และ 觉得 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 8 :การใช้ 千万 ,โครงสร้าง 不是..是.., คำศัพท์ 正确 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 9: การใช้用 ,有用,没有用,没用,有什么用,没有什么用 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 10:การใช้不用, 用来,改用 และ 实用 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่11 การใช้ 使,用 และ 使用 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่12 ถอดบริบทการใช้ 同1 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่13 ถอดบริบทการใช้ 同2 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่14 ถอดบริบทการใช้ 相同,同样,一样 และ同一 (1) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่15 ถอดบริบทการใช้ 相同,同样,一样 และ同一 (2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่16 การใช้ 平时,平日,通常,一般 และ 分开 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่17 ความแตกต่างระหว่าง食และ吃,อธิบายคำศัพท์ 一家人,极其,平衡,其实,握,资 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่18 อธิบายคำศัพท์และโครงสร้าง 各自 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่19 อธิบายคำศัพท์และโครงสร้าง各色,各种,各式,各样 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่20 อธิบายคำศัพท์ 盛,装,制,制作 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่21 การใช้ 小 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่22 การใช้ 大、多大、有多大(1) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่23 การใช้ 大、多大、有多大(2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่24 การใช้ 大、多大、有多大(3) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่25 ความแตกต่างระหว่าง 大多数 กับ大部分 อธิบายคำศัพท์และสำนวน 夹、这样一来และ大量 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่26 ความแตกต่างระหว่าง 基础กับ基本 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่27ถอดบริบทการใช้ 根本(1/2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่28 การใช้ 根本,从来 และ 本来(2/2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่29ถอดบริบทการใช้ 而,โครงสร้าง 而..却 , 从..而 , 为(了)..而 , 因(为)..而 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 30 โครงสร้าง 不是..而是..、这/那不是..而是..、不是..而是在..、不是ࢰ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 31 การใช้ 而不是 และโครงสร้างต่างๆ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 32 การใช้ 仅VS只 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 33การใช้ 不仅、不只และ不但 กับโครงสร้างต่าง ๆ ที่น่าสนใจ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 34 จับหลักการใช้ 不仅、不只และ不但ร่วมกับ还、也และ 而且 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 35จับหลักการใช้ 如此,这样,这么และ那样 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 36 อธิบายคำศัพท์ 仅仅如此而已,防止,造型และ 可能也就 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 37 ถอดบริบทการใช้ 同时,ความแตกต่างระหว่าง 的同时 และ 的时候 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 38 ถอดบริบทการใช้ 同时也และ 同时又 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 39 ถอดบริบทการใช้ 学、学习、学走、学走路 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 40 ถอดบริบทการใช้ 学会,不学会 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 41 ถอดบริบทการใช้ 学不会และ 懂得 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 42 ถอดบริบทการใช้ 挑战、行为、都说 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 43 ถอดบริบทการใช้ 究竟、个究竟、到底、原委 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 44 ถอดบริบทการใช้ 跨、跨过、跨越 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 45 ถอดบริบทการใช้ 表示 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 46การใช้ 有多 และ 有多少,โครงสร้าง 有多(少)..就有多(少).. ,สำนวน 不管有多และŰ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 47 การใช้ 范围 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 48 การใช้ 划 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 49 การใช้ 剔、剔除、加、加上 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 50 การใช้ 稳定、足、够、足够、โครงสร้าง 时..时.. article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 51 ความแตกต่างระหว่าง 满足 กับ 满意 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 52 ถอดบริบท胃口、食欲、满足胃口、满足食欲、适合胃口、合ʼn article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 53 การใช้ 相比 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 54 การใช้ 清淡、表面、光滑 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 55 การใช้ 所以说、所以说嘛、解决、解决了 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 56 ถอดบริบทความแตกต่างระหว่าง 现在 กับ目前 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 57 ถอดบริบท抓、抓到、抓住 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 58 ถอดบริบทความแตกต่างระหว่าง 差异、差别กับ 区别 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 59 ตอนจบ中国、日本和韩国的筷子 ตะเกียบของประเทศจีน ญี่ปุ่นและเกาหลี article



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/