ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
ภาษาจีนสำหรับทางการแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์
dot
bulletอวัยวะมนุษย์ในภาษาจีน 人体器官
bulletกายวิภาคศาสตร์ 解剖学
bulletโรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ ในภาษาจีน 人体疾病中文词汇
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 36 อธิบายคำศัพท์ 仅仅如此而已,防止,造型และ 可能也就 article

เริ่มเผยแพร่วันศุกร์ที่ 16 กันยายน 2565 www.jiewfudao.com

ปรับปรุงล่าสุดวันพุธที่ 4 ตุลาคม 2566 www.jiewfudao.com

42.1

仅仅如此(而已

jǐnjǐn rúcǐ (éryǐ)

 

(仅仅)如此而已

(jǐnjǐn) rúcǐ éryǐ

มีความหมายเดียวกันกับ 仅此而已แปลว่า

(มันก็เป็น/ มันก็ /มันเป็น)เช่นนี้เอง”; 

(มันก็เป็น / มันก็/ มันเป็น)เช่นนั้นเอง”; 

(มันก็)แค่นี้/แค่นั้นเอง”;

“มันก็แค่นี้/แค่นั้นแหละ”; “(มันก็)เท่านี้/เท่านั้นเอง”

 

ตัวอย่างที่ 1

仅仅如此(而已)

(仅仅)如此而已

仅此而已

爱情就是你爱我我爱你仅仅如此(而已)

àiqíng jiùshì nǐ ài wǒ,

 wǒ ào nǐ, jǐnjǐn rúcǐ (éryǐ).

 

爱情就是你爱我我爱你(仅仅)如此而已

àiqíng jiùshì nǐ ài wǒ,

 wǒ ào nǐ, (jǐnjǐn) rúcǐ éryǐ.

 

爱情就是你爱我

我爱你仅此而已

àiqíng jiùshì nǐ ài wǒ,

 wǒ ào nǐ, jǐn cǐ éryǐ.

 

ความรักก็คือเธอรักฉัน ฉันรักเธอ มัน(ก็)เป็นเช่นนี้เอง;มัน(ก็)เป็น/ มันก็เช่นนั้นเอง;

 มันก็แค่นี้/แค่นั้นเอง; มันก็แค่นี้/แค่นั้นแหละ; มันก็เท่านี้/เท่านั้นเอง”

 

 

ตัวอย่างที่ 2

仅仅如此(而已)

(仅仅)如此而已

仅此而已

人活着就是为了吃饭,

工作睡觉

仅仅如此(而已)?

rén huózhe jiùshì wèile chīfàn, gōngzuò,shuìjiào jǐnjǐn rúcǐ (éryǐ)ma?

人活着就是为了吃饭,

工作睡觉

(仅仅)如此而已?

rén huózhe jiùshì wèile chīfàn, gōngzuò,shuìjiào (jǐnjǐn) rúcǐ éryǐma?

 

人活着就是为了

吃饭工作睡觉

仅此而已?

rén huózhe jiùshì wèilechīfàn,gōngzuò,shuìjiào jǐn cǐ éryǐ ma?

 

คน(เรา)มีชีวิตอยู่แค่เพื่อกินข้าว ทำงาน นอน

 (มันก็)แค่นี้เอง/แค่นั้นเอง/เท่านี้/เท่านั้นเองหรือ/(น่ะ)หรอ 

 

หมายเหตุ: 就是为了 มีควาหมายนัยเดียวกันกับ只是为了 แต่只是 จะเน้นน้ำหนักความรู้สึกและอารมณ์หนักกว่า 就是

42.2

不仅()如此

bù jǐn(jǐn) rúcǐ

แปลว่า “(มัน)ไม่ใช่แค่นั้น”; “(มัน)ไม่ใช่แค่นี้เท่านั้น”

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

我觉得他的能力不仅()如此

wǒ juéde tā de nénglì

 bù jǐn(jǐn) rúcǐ.

ฉันรู้สึกว่าความสามารถของเขา(มัน)ไม่ใช่แค่นั้น /(มัน)ไม่ใช่แค่นี้เท่านั้น

他不太会赚钱不仅()如此也不会存钱。

tā bú tài huì zhuànqián

bù jǐn(jǐn) rúcǐ, yě búhuì cúnqián.

เขาหาเงินไม่ค่อยเป็น (มัน)ไม่ใช่แค่นั้น /ไม่ใช่แค่นี้เท่านั้น เก็บเงินก็ไม่เป็นด้วย(เช่นกัน/เหมือนกัน)

 

ตัวอย่างโครงสร้าง: ()如此.... แปลว่า

“ไม่ใช่แค่นั้น/ ไม่เพียงแค่นั้น/ไม่เพียงเท่านั้น, แต่ยัง..(อีก)ด้วย

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

你想买房子考虑问题要全面

不仅()如此需要细心。

nǐ xiǎng mǎi fángzi, kǎolǜ wèntí yào quánmiàn, bù jǐn(jǐn) rúcǐ

hái xūyào xìxīn.

เธออยากซื้อบ้าน พิจารณาปัญหาต้องรอบด้าน ไม่ใช่แค่นั้น/ ไม่เพียงแค่นั้น/ไม่เพียงเท่านั้น แต่ยังต้องละเอียดรอบคอบอีกด้วย

 

他喜欢游泳不仅()如此,

 喜欢打乒乓球和踢足球。

tā xǐhuan yóuyǒng, bùjǐn (jǐn) rúcǐ,

 tā hái xǐhuan dǎ pīngpāng qiú 

hé tī zúqiú.

เขาชอบว่ายน้ำ ไม่ใช่แค่นั้น/ ไม่เพียงแค่นั้น/ไม่เพียงเท่านั้น  (แต่)เขายังชอบตีปิงปองกับเตะฟุตบอล(อีก)ด้วย

หมายเหตุ: สามารถเติม 而已 ปิดท้ายได้ แต่จากประสบการณ์พี่จิ๋วพบเจอไม่บ่อย จึงแนะนำให้จับตัวอย่างโดยไม่มี 而已 ไว้ก่อนค่ะ

     

 

43

防止                     fángzhǐ

แปลว่า “ป้องกัน(และยับยั้ง)

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

多吃鱼肉能防止头发开叉。

duō chī yúròu néng 

fángzhǐ tóufà kāichā.

กินเนื้อปลาเยอะๆ สามารถ

ป้องกัน(และยับยั้ง)ผมแตกปลายได้

 

豆浆可以帮助防止高血压。

dòujiāng kěyǐ bāngzhù 

fángzhǐ gāoxuè yā.

น้ำเต้าหู้ช่วยป้องกัน(และยับยั้ง)

ความดันโลหิตสูงได้

/

 

44

造型

zàoxíng

ใช้กับบริบทที่พูดถึงรูปแบบรูปทรงของสรรพสิ่งที่ถูกสร้างหรือออกแบบขึ้นมาเป็นรูปธรรม แปลว่า “(รูป)ทรง”; “ลักษณะ”; “(รูป)แบบ”; “ลุค”

 

ตัวอย่าง แปลว่า “รูปทรง”; “ลักษณะ”

ตัวอย่าง แปลว่า “รูปทรง”

韩国的筷子大多是钢制细扁造型

Hánguó de kuàizi dàduō shì gāngzhì, xì biǎn zàoxíng.

ตะเกียบของประเทศเกาหลีโดยส่วนมาก(คือ/มัน)ทำมาจากสแตนเลส

รูปทรง/ลักษณะเล็กแบน

 

10种杯茶,

 哪种是你最喜欢的造型

zhè shí zhǒng bēi chá, nǎ zhǒng shì nǐ zuì xǐhuan de zàoxíng?

ถ้วยชา 10 แบบนี้ 

แบบไหนเป็นรูปทรงที่เธอชอบที่สุด

 

 

ตัวอย่าง แปลว่า “(รูป)ทรง”

这五款发型我最喜欢这款造型

zhè wǔ kuǎn fàxíng, wǒ zuì xǐhuan zhè kuǎn zàoxíng.

ทรงผม 5 แบบนี้ ฉันชอบ(รูป)ทรงแบบนี้ที่สุด / ทรงผม 5 แบบนี้ ฉันชอบทรงนี้ที่สุด 

 

ตัวอย่าง แปลว่า “(รูป)แบบ”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

这些时尚的造型

不仅好看还十分简单。

zhèxiē shíshàng de zàoxíng

bùjǐn hǎokàn hái shífēn jiǎndān.

(รูป)แบบแฟชั่นพวกนี้ ไม่ใช่แค่/

ไม่เพียงแต่ดูดีแต่ยังเรียบง่ายมากอีกด้วย

我觉得这是最好看的新娘

化妆造型之一。

wǒ juéde zhè shì zuì hǎokàn de xīnniáng huàzhuāng zàoxíng zhī yī.

ฉันรู้สึกว่านี่เป็นหนึ่งใน(รูป)แบบการแต่งหน้าเจ้าสาวที่ดูดี(สวย)ที่สุด

คำศัพท์น่ารู้: 1. 化妆造型师 huàzhuāng zàoxíngshī แปลว่า “นักศิลปะการแต่งหน้า (เมคอัพอาร์ทิสต์(Makeup Artist))”    2. 造型师 zàoxíngshī แปลว่า สไตลิสต์

ตัวอย่าง แปลว่า “ลุค”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

刘德华这个造型太帅了。

Liú Déhuá

zhè gèzàoxíng tài shuài le.

 หลิวเต๋อฮวา ลุคแบบนี้หล่อมากเลย

 

丽莎这个造型真的是我见过最可爱的造型

Lìshā zhè gè zàoxíng zhēn de shì 

wǒ jiàn guò zuì kě'ài de zàoxíng!

ลิซ่าลุคแบบนี้ เป็นลุคที่น่ารักที่สุด(เท่า)ที่ฉัน

เคยเห็นมาจริง ๆ !

       

 

45

可能也就..      kěnéng yě jiù..

แปลว่า “อาจจะ..ก็ได้”

 

ตัวอย่างที่ 1

我怀孕,可能也就刚刚一个月,我不想让家里人知道,怎么办?

wǒ huáiyùnkěnéng yě jiù gānggāng yí gè yuè ,

wǒ bù xiǎng ràng jiālǐ rén zhīdào, zěnme bàn?

ฉันตั้งครรภ์(ท้อง) อาจจะเพิ่งเดือนเดียวก็ได้ ฉันไม่อยากให้คนในบ้านรู้ ทำไงดี

 

ตัวอย่างที่ 2

这个东西可能也就只有你一个人能做出来的。

zhè gè dōngxi kěnéng yě jiù zhǐyǒu nǐ yí gè rén néng zuò chū lái de.

ของชิ้นนี้อาจจะมีแค่เธอคนเดียวที่สามารถทำออกมาได้ก็ได้

 

ตัวอย่างโครงสร้าง: 如果..,可能也就.. แปลว่า “ถ้าหาก..อาจจะ..ก็ได้”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

如果没有你

可能也就没有今天的我。

rúguǒ méiyǒu nǐ, kěnéng yě jiùméiyǒu yīntiān de wǒ.

ถ้าหากไม่มีเธอ

 อาจจะไม่มีฉันในวันนี้ก็ได้

 

如果那天你来找我

可能也就被我妈妈赶出去了。

rúguǒ nàtiān nǐ lái zhǎo wǒ, kěnéng yě jiù bèi wǒ māma gǎn chūqù le.

ถ้าหากวันนั้นเธอมาหาฉัน

อาจจะโดนแม่ฉันไล่ออกไปเลยก็ได้

ตัวอย่างโครงสร้าง: 如果..,也许..,可能也就..

แปลว่า “ถ้าหาก(ว่า)..บางทีอาจจะ..และอาจจะ..ก็ได้”

ตัวอย่างที่ 1

如果那天你去外国留学, 也许今天能找到好工作可能也就能买房买车了。

rúguǒ nàtiān nǐ qù wàiguó liúxuéyěxǔ jīntiān néng zhǎodào hǎo gōngzuòkěnéng yě jiù néng mǎi fáng mǎi chē le.

ถ้าหาก(ว่า)วันนั้นเธอไปเรียนต่อต่างประเทศ(เมืองนอก) 

บางทีวันนี้อาจจะสามารถหางานที่ดีได้ และอาจจะสามารถซื้อบ้านซื้อรถได้แล้วก็ได้

 

ตัวอย่างที่ 2

如果日韩两地没有从中国学走筷子的用法也许到现在还是用手抓食,

可能也就没有韩国烤肉和日本寿喜了吧。

rúguǒ Rì Hán liǎng dì méiyǒu cóng zhōngguó xué zǒu kuàizi de yòngfǎ,yěxǔ dào xiànzài háishì yòng shǒu zhuā shí,

 kěnéng yě jiù méiyǒu Hánguó kǎoròu hé Rìběn shòuxǐ shāo le ba.

ถ้าหากประเทศญี่ปุ่นกับประเทศเกาหลี 2 ประเทศ(นี้)ไม่ได้ตามแบบอย่างวิธีใช้ตะเกียบจากประเทศจีน บางทีถึงตอนนี้(บางทีป่านนี้)อาจจะยังคงใช้มือหยิบจับอาหารอยู่ และก็อาจจะไม่มีเนื้อย่างเกาหลีและสุกี้ยากี้(ชาบูแบบ)ญี่ปุ่นแล้วก็ได้นะ

 

 




คลิปสอนภาษาจีนพื้นฐาน 5

第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 1: โครงสร้างและการใช้ 快(要)..了、才会、再..也 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 2: โครงสร้างและการใช้ 喘 、得都..了、受伤 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 3: การใช้ 可能(1) article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 4: การใช้ 可能(2)、โครงสร้าง: 什么都 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 5: การใช้ 要怎么样 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 6: การใช้ 一直 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 7: การใช้ 到底、动 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 8: การใช้坚持、胜利 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 9:การใช้่ 接着、紧接着 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 10: ความแตกต่างระหว่าง 继续 กับ 接着 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 11: การใช้ 一步一步、比不了 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 12: การใช้ 相信、信任、信心、自信 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 13: การใช้ 怕、害怕、恐怕、可怕 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 14: การใช้ 再也 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 15: การใช้ 练、练习、排练、纠正 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 16: การใช้无、谁..谁..、一手..一手 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 17: การใช้ 决心、下定决心 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 18: การใช้ 争取 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 19: การใช้ 剩、剩下、剩余、多余 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 20: การใช้ 本来、原来、原本 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 21: ความแตกต่างระหว่าง 反而 กับ 却 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 22: การใช้ 抢、夺、抢夺、失去、得意 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 23: ไวยากรณ์ 可能补语2 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 24 ตอนจบ: สุภาษิตจีน: 得意洋洋、雪中送炭、锦上添花、弄巧成拙、画蛇 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 1: การใช้ 就 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 2: การใช้ 也就 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 3: การใช้ 也就是 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 4: การใช้ 之,จับหลัก之前กับ以前, จับหลัก之后กับ以后 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 5: จับหลัก之内กับ以内, จับหลัก之外กับ以外 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 6 คำศัพท์ 追随者,忠诚,圈,不如 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 7 :ความแตกต่างระหว่าง 感受,感觉,感到 และ 觉得 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 8 :การใช้ 千万 ,โครงสร้าง 不是..是.., คำศัพท์ 正确 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 9: การใช้用 ,有用,没有用,没用,有什么用,没有什么用 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 10:การใช้不用, 用来,改用 และ 实用 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่11 การใช้ 使,用 และ 使用 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่12 ถอดบริบทการใช้ 同1 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่13 ถอดบริบทการใช้ 同2 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่14 ถอดบริบทการใช้ 相同,同样,一样 และ同一 (1) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่15 ถอดบริบทการใช้ 相同,同样,一样 และ同一 (2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่16 การใช้ 平时,平日,通常,一般 และ 分开 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่17 ความแตกต่างระหว่าง食และ吃,อธิบายคำศัพท์ 一家人,极其,平衡,其实,握,资 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่18 อธิบายคำศัพท์และโครงสร้าง 各自 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่19 อธิบายคำศัพท์และโครงสร้าง各色,各种,各式,各样 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่20 อธิบายคำศัพท์ 盛,装,制,制作 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่21 การใช้ 小 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่22 การใช้ 大、多大、有多大(1) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่23 การใช้ 大、多大、有多大(2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่24 การใช้ 大、多大、有多大(3) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่25 ความแตกต่างระหว่าง 大多数 กับ大部分 อธิบายคำศัพท์และสำนวน 夹、这样一来และ大量 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่26 ความแตกต่างระหว่าง 基础กับ基本 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่27ถอดบริบทการใช้ 根本(1/2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่28 การใช้ 根本,从来 และ 本来(2/2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่29ถอดบริบทการใช้ 而,โครงสร้าง 而..却 , 从..而 , 为(了)..而 , 因(为)..而 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 30 โครงสร้าง 不是..而是..、这/那不是..而是..、不是..而是在..、不是ࢰ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 31 การใช้ 而不是 และโครงสร้างต่างๆ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 32 การใช้ 仅VS只 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 33การใช้ 不仅、不只และ不但 กับโครงสร้างต่าง ๆ ที่น่าสนใจ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 34 จับหลักการใช้ 不仅、不只และ不但ร่วมกับ还、也และ 而且 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 35จับหลักการใช้ 如此,这样,这么และ那样 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 37 ถอดบริบทการใช้ 同时,ความแตกต่างระหว่าง 的同时 และ 的时候 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 38 ถอดบริบทการใช้ 同时也และ 同时又 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 39 ถอดบริบทการใช้ 学、学习、学走、学走路 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 40 ถอดบริบทการใช้ 学会,不学会 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 41 ถอดบริบทการใช้ 学不会และ 懂得 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 42 ถอดบริบทการใช้ 挑战、行为、都说 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 43 ถอดบริบทการใช้ 究竟、个究竟、到底、原委 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 44 ถอดบริบทการใช้ 跨、跨过、跨越 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 45 ถอดบริบทการใช้ 表示 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 46การใช้ 有多 และ 有多少,โครงสร้าง 有多(少)..就有多(少).. ,สำนวน 不管有多และŰ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 47 การใช้ 范围 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 48 การใช้ 划 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 49 การใช้ 剔、剔除、加、加上 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 50 การใช้ 稳定、足、够、足够、โครงสร้าง 时..时.. article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 51 ความแตกต่างระหว่าง 满足 กับ 满意 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 52 ถอดบริบท胃口、食欲、满足胃口、满足食欲、适合胃口、合ʼn article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 53 การใช้ 相比 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 54 การใช้ 清淡、表面、光滑 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 55 การใช้ 所以说、所以说嘛、解决、解决了 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 56 ถอดบริบทความแตกต่างระหว่าง 现在 กับ目前 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 57 ถอดบริบท抓、抓到、抓住 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 58 ถอดบริบทความแตกต่างระหว่าง 差异、差别กับ 区别 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 59 ตอนจบ中国、日本和韩国的筷子 ตะเกียบของประเทศจีน ญี่ปุ่นและเกาหลี article



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/