ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet中国历史朝代:ลำดับราชวงศ์จีน
bullet成语故事:นิทานคติจีน
bullet台湾汉语水平考试:ทดสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีนของไต้หวัน
bullet练习听力:ฝึกฟังภาษาจีน
bullet听小说:ฝึกฟังผ่านนวนิยายจีน
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
bullet拼音游戏:เกมพินอิน
dot
友情链接:เว็บเพื่อนบ้าน
dot
bulletwww.milesiam.org
bulletศูนย์จีนศึกษา มหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร
bulletโรงเรียนพระโขนงพิทยาลัย
bulletโรงเรียนสตรีระนอง
bulletโรงเรียนเซนต์โยเซฟ บางนา
bulletโรงเรียนราชินีบูรณะ
bulletโรงเรียนพิมายวิทยา จ.นครราชสีมา
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริิการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


第四课:几点开始营业?บทที่ 4 : เริ่มเปิดร้านตอนกี่โมง article

第四课:几点开始营业?

บทที่ 4 : เริ่มเปิดร้านตอนกี่โมง

 

                

课文  kèwén   บทเรียน

 

บทสนทนา

顾客          请问,你们明天几点开始营业?

gù kè:            qǐng wèn, nǐmen míngtiān jǐ diǎn kāishǐ 

                      yíngyè?

ลูกค้า:              มิทราบว่า พรุ่งนี้พวกคุณเริ่มเปิดร้านตอนกี่โมง

 

服务员:           从早上8到晚上7点营业

fúwù yuán :    cóng zǎoshàng bā diǎn dào 

                       wǎnshàng qī  diǎn yíngyè.

พนักงาน :        เปิดร้านตั้งแต่ โมงเช้าถึง ทุ่ม(ค่ะครับ)

 

顾客            你们公休日是哪一天?

gù kè:            nǐ men gōngxiū rì shì nǎ yì tiān?

ูกค้า:             วันหยุดของพวกคุณคือวันไหน

 

服务员:         本店的公休日是星期日。

fúwù yuán :   běndiàn de gōngxiū rì shì xīngqī rì.

พนักงาน :       วันหยุดของร้านเราคือวันอาทิตย์

 

顾客            好,我明天下午来买。

gù kè:           hǎo , wǒ míngtiān xiàwǔ lái mǎi.

ลูกค้า:             โอเค พรุ่งนี้ตอนบ่ายฉันมาซื้อ

 

服务员 :         谢谢,明天见。

fúwù yuán :   xièxie, míngtiān jiàn.

พนักงาน :       ขอบคุณ(ค่ะ/ครับพรุ่งนี้เจอกัน(ค่ะครับ)

 

 

 

 

生词   shēngcí   คำศัพท์

 

ลำดับ

อักษรจีน

Pinyin

แปลไทย

1

几点()

jǐ diǎn(zhōng)?

กี่โมง ; ตอนกี่โมง

()

diǎn (zhōng)

โมง

หมายเหตุ : เรียนรู้การบอกเวลานาฬิกา เพิ่มเติมได้ที่

           <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 20 และ บทที่ 21>

 

2

明天

míngtiān

พรุ่งนี้

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

明天

míngtiān jiàn.

พรุ่งนี้เจอกัน

明天几点见?

míngtiān jǐ diǎn jiàn?

พรุ่งนี้เจอกัน(ตอน)กี่โมง

 

หมายเหตุ : เรียนรู้ วันและสัปดาห์ เพิ่มเติมได้ที่ 

                <ภาษาจีนพื้นฐาน 1 บทที่ 4>

 

3

开始

kāishǐ

เริ่ม

ตัวอย่าง

明天几点开始

míngtiān jǐ diǎn kāishǐ?

พรุ่งนี้เริ่มตอนกี่โมง

 

 

4

dào

(ภาษาพูด) ถึง 

zhì

(ภาษาทางการ) ถึง

 

ตัวอย่าง 

ตัวอย่าง 

星期一星期六。

xīng qī yī dào xīng qī liù.

วันจันทร์ถึงวันเสาร์

 

星期一星期六。

xīng qī yī zhì xīng qī liù.

วันจันทร์ถึงวันเสาร์

 

4.1

cóng..dào..

ตั้งแต่...ถึง..

cóng..zhì..

ตั้งแต่...ถึง..

 

ตัวอย่าง 

ตัวอย่าง 

星期一星期六。

cóng xīng qī yī dào xīng qī liù.

ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันเสาร์

 

星期一星期六。

cóng xīng qī yī zhì xīng qī liù.

ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันเสาร์

หมายเหตุ:   เรียนรู้  และ .. เพิ่มเติมได้ที่  

                  <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 23>

 

5

营业

yíng yè

เปิดร้าน ; เปิดให้เข้า ; เปิดทำการ 

 

ตัวอย่างที่ 1

请问,你们明天几点开始营业

qǐng wèn, nǐmen míngtiān jǐ diǎn kāishǐ yíngyè?

มิทราบว่า พรุ่งนี้พวกคุณเริ่มเปิดร้านตอนกี่โมง

มิทราบว่า พรุ่งนี้พวกคุณเริ่มเปิดให้เข้าตอนกี่โมง

ทราบว่า พรุ่งนี้พวกคุณเริ่มเปิดทำการตอนกี่โมง

 

ตัวอย่างที่ 2

早上8点钟开始营业

zǎoshàng bā diǎn zhōng kāishǐ yíngyè.

เริ่มเปิดร้าน (ตอน) 8 โมงเช้า  /  เริ่มเปิดให้เข้า (ตอน) 8 โมงเช้า

เริ่มเปิดทำการ (ตอน) 8 โมงเช้า

 

ตัวอย่างที่ 3

从早上8到晚上7营业

cóng zǎoshàng bā diǎn dào wǎnshàng qī  diǎn yíngyè.

เปิดร้านตั้งแต่ 8 โมงเช้าถึง 1 ทุ่ม

เปิดให้เข้าตั้งแต่ 8 โมงเช้าถึง 1 ทุ่ม

เปิดทำการตั้งแต่ 8 โมงเช้าถึง 1 ทุ่ม

 

5.1

营业时间

yíngyè shíjiān

เวลาเปิด(ปิด)ร้าน ; 

เวลาทำการ ;

(เวลา)เปิดให้บริการ

 

ตัวอย่างที่ 1

营业时间几点到几点?

yíngyè shíjiān jǐ diǎn dào jǐ diǎn?

เวลาเปิด(ปิด)ร้านกี่โมงถึงกี่โมง  / เวลาทำการกี่โมงถึงกี่โมง

(เวลาเปิดให้บริการ กี่โมงถึงกี่โมง

 

ตัวอย่างที่ 2

营业时间早上8点到晚上11点。

yíngyè shíjiān zǎo shàng bā diǎn dào 

wǎn shàng shíyī diǎn.

เวลาเปิด(ปิด)ร้าน 8 โมงเช้าถึง ทุ่ม  

 เปิดให้บริการโมงเช้าถึง ทุ่ม

 

ตัวอย่างที่ 3

营业时间 24小时。

yíngyè shíjiān : èr shí sì xiǎoshí.

เวลาทำการ : 24 ชั่วโมง เปิดให้บริการ : 24 ชั่วโมง

 

หมายเหตุ: เรียนรู้ 营业เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 37>

 

6

开门

kāi mén

(ภาษาพูด)เปิดร้าน ; เปิดให้เข้า

หมายเหตุ : กรณี แปลว่า “เปิดร้าน” สามารถใช้ 开门 แทน 营业ได้

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

早上几点开门

zǎo shàng jǐ diǎn kāimén?

ตอนเช้าเปิดร้าน ตอนกี่โมง

 

这里早上8开门

zhè lǐ zǎoshàng bā diǎn

 kāi mén.

ที่นี้เปิดร้าน(ตอน) 8 โมงเช้า

 

7

公休

gōng xiū

หยุด(จากการทำงาน)

公休日

gōngxiū rì

วันหยุด

休息

xiūxi

1.พัก(ผ่อน) 

2.หยุด(พักจากการทำงาน)

休息日

xiūxi rì

วันหยุด(พัก) ; วันพัก

 

ตัวอย่าง 公休

ตัวอย่าง 休息

本店每个星期一公休

běndiàn měi gè xīngqī yī gōngxiū.

ร้านเราหยุดทุกวันจันทร์

本店每个星期一休息

běndiàn měi gè xīngqī yī xiūxi.

ร้านเราหยุด(พัก)ทุกวันจันทร์

 

ตัวอย่าง 公休日

ตัวอย่าง 休息日

ตัวอย่างที่ 1

你们公休日是哪一天?

nǐ men gōngxiū rì

shì nǎ yì tiān?

วันหยุดของพวกคุณคือวันไหน

你们休息日是哪一天?

nǐ men xiūxi rì

shì nǎ yì tiān?

วันหยุด(พัก)ของพวกคุณคือวันไหน

วันพักของพวกคุณคือวันไหน

 

ตัวอย่างที่ 2

本店的公休日是星期日。

běndiàn de gōngxiū rì shì xīngqī rì.

วันหยุดของร้านเราคือวันอาทิตย์

本店的休息日是星期日。

běndiàn de xiūxi rì shì xīngqī rì.

วันหยุด(พัก)ของร้านเรา

คือวันอาทิตย์

 

     

 

8

关店门

guān diàn mén

ปิดร้าน

关店

guān diàn 

关门

guān mén

 

ตัวอย่าง 关店门

ตัวอย่าง 关店

ตัวอย่าง 关门

晚上几点关店门

wǎnshàng jǐ diǎn 

guān diàn mén?

 

晚上几点关店

wǎnshàng jǐ diǎn guān diàn?

晚上几点关门

wǎnshàng jǐ diǎn 

guān mén?

ตอนเย็นปิดร้าน(ตอนกี่โมง

 

9

最好

zuì hǎo

1.ดีที่สุด   2.(สำนวน)จะให้ดี..

 

ตัวอย่าง แปลว่า “ดีที่สุด”

这个最好用。  zhè gè zuì hǎo yòng.    อันนี้ใช้ดีที่สุด

 

ตัวอย่าง แปลว่า “จะให้ดี”

我们要关店了,最好明天再来。

wǒmen yào guāndiàn le, zuì hǎo míngtiān zài lái.

ทางเราจะปิดร้านแล้ว จะให้ดีพรุ่งนี้ค่อยมา(น่ะคะน่ะครับ)

 

หมายเหตุ: เรียนรู้  เพิ่มเติมได้ที่    <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 31>

               เรียนรู้ 最好 เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 38>

                           

 

คำอธิบายเพิ่มเติม

 

()ความแตกต่างระหว่าง星期、周และ 礼拜

 

ข้อ

สถานการณ์

星期

 

礼拜

1

แปลว่า “สัปดาห์” ; “อาทิตย์”

/

/

/

 

ตัวอย่าง 星期

ตัวอย่าง 

ตัวอย่าง 礼拜

一(个)星期

yí gè xīng qī

一周

yì zhōu

一(个)礼拜

yí gè lǐbài

แปลว่า   “ 1 สัปดาห์”  /  “1 อาทิตย์”

2

เป็นคำนาม

/

/

/

3

เป็นคำกริยา มีความหมายทางศาสนา หมายถึง “(กราบ) นมัสการ” 

-

-

/

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

礼拜三宝。

lǐ bài sān bǎo

นมัสการพระรัตนไตร

妈妈每天礼拜音菩萨。

māma měitiān lǐbài Guānyīn Púsà.

แม่กราบนมัสการเจ้าแม่กวนอิมทุกวัน

4

เป็นภาษาพูด สามารถใช้เป็นภาษาพูดได้

/

/

/

5

เน้นเป็นภาษาเขียน มักนิยมใช้ในงานบทความ หนังสือพิมพ์

ป้ายประกาศ เป็นต้น

-

/

-

 

คำศัพท์

แปลไทย

星期一

xīng qī yī

周一  

zhōu yī

礼拜一  

lǐbài yī

วันจันทร์

星期二

xīngqī èr

周二  

zhōu èr

礼拜二  

lǐbài èr

วันอังคาร

星期三

xīngqī sān

周三

zhōu sān

礼拜三

 lǐbài sān

วันพุธ

星期四

xīngqī sì

周四

zhōu sì

礼拜四

lǐbài sì

วันพฤหัสบดี

星期五

 xīng qī wǔ

周五

zhōu wǔ

礼拜五

 lǐbài wǔ

วันศุกร์

星期六

 xīngqī liù

周六

zhōu liù

礼拜六

 lǐbài liù

วันเสาร์

星期天

xīngqī tiān

星期日

xīngqī rì

周日

zhōu rì

礼拜天

lǐbài tiān

礼拜日

lǐbài rì

วันอาทิตย์

星期几?

xīngqī jǐ? 

周几?

 zhōu jǐ? 

礼拜几?

lǐbài jǐ?

วันไหน

几个星期?

jǐ gè xīngqī? 

几周?

 zhōu?

几个礼拜?

jǐ gè lǐbài?

กี่สัปดาห์

 

 

 

 

 

 

 




คลิปสอนภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน

第一课:迎送顾客บทที่ 1 : กล่าวต้อนรับและกล่าวลาลูกค้า article
第二课:这边请。บทที่ 2 : เชิญทางนี้ article
第三课:找不到什么产品,可以问我。บทที่ 3 : หาผลิตภัณฑ์สินค้าอะไรไม่เจอ ถามฉันได้ article
第五课: 对不起,价格是固定的。บทที่ 5 :ขอโทษค่ะ ราคาไม่บอกผ่าน article
第六课: 这个颜色真的很漂亮。บทที่ 6: สีนี้สวยมากจริง ๆ article
第七课: 促销活动 บทที่ 7: โปรโมชั่น article
第八课: 可以退税吗?บทที่ 8: ขอคืนภาษีได้ไหม article
第九课: 会员卡บทที่ 9: บัตรสมาชิก article
第十课: 收银台บทที่ 10 : แคชเชียร์ article
这是真的还是假的? นี้เป็นของจริงหรือว่าของปลอม article
对不起 : ประโยคขอโทษที่พบบ่อย article



แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/