ลำดับ
|
อักษรจีน
|
Pinyin
|
แปลไทย
|
1
|
收银台
|
shōuyín tái
|
แคชเชียร์ ; จุดชำระเงิน
|
收银员
|
shōuyín yuán
|
พนักงานแคชเชียร์
|
ตัวอย่าง 收银台
|
请跟我来,我带您去收银台。
qǐng gēn wǒ lái, wǒ dài nín qù shōuyín tái.
กรุณาตามฉันมา ฉันพาคุณไปแคชเชียร์
|
ตัวอย่าง 收银员
|
我是收银员,不是经理。
wǒ shì shōuyín yuán, bú shì jīnglǐ.
ฉันเป็นพนักงานแคชเชียร์ ไม่ใช่ผู้จัดการ
|
หมายเหตุ: เรียนรู้ “跟” แปลว่า “กับ” เพิ่มเติมได้ที่
<ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 16 >
|
|
|
2
|
排队
|
páiduì
|
ต่อแถว; เข้าแถว;
ต่อคิว ; เข้าคิว
|
请排队。
|
qǐng páiduì.
|
กรุณาต่อแถว
(เข้าแถว; ต่อคิว ; เข้าคิว)
|
ตัวอย่าง
|
请在这里排队。
qǐng zài zhèlǐ páiduì.
กรุณาต่อแถวตรงนี้(ค่ะ/ครับ)
|
3
|
信用卡
|
xìnyòng kǎ
|
บัตรเครดิต
|
维萨卡
|
Wéisà kǎ
|
Visa card
|
万事达卡
|
Wànshìdá kǎ
|
Master card
|
4
|
刷卡
|
shuā kǎ
|
รูดการ์ด
|
5
|
现金
|
xiànjīn
|
เงินสด
|
|
6
|
付
|
fù
|
ชำระ ; จ่าย (เน้นไปทางสินค้า)
|
交
|
jiāo
|
จ่าย (เน้นไปทางค่าใช้จ่าย)
|
付
|
交
|
ตัวอย่างที่ 1
|
您要付现金还是刷卡?
nín yào fù xiànjīn hái shì shuā kǎ?
คุณจะชำระเงินสดหรือ(ว่า)รูดการ์ด
คุณจะจ่ายเงินสดหรือ(ว่า)รูดการ์ด
|
您要交现金还是刷卡?
nín yào jiāo xiànjīn hái shì shuā kǎ?
คุณจะจ่ายเงินสดหรือ(ว่า)รูดการ์ด
|
หมายเหตุ: เรียนรู้ “还是” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 2บทที่ 16 , บทที่ 28 และภาษาจีนพื้นฐาน3 บทที่ 31>
|
|
6.1
|
付款
|
fù kuǎn
|
ชำระเงิน ; จ่ายเงิน
|
付钱
|
fù qián
|
交钱
|
jiāo qián
|
จ่ายเงิน
|
付费
|
fù fèi
|
ชำระค่าใช้จ่าย; เสียค่าใช้จ่าย
|
支付
|
zhī fù
|
(การ)จ่ายชำระ
|
ความแตกต่างระหว่าง
付、交、付款、付钱、交钱、付费และ 支付
|
หมายเหตุ : ( ) วงเล็บ หมายถึง ได้ทั้งสองแบบในสถานการณ์นั้น ๆ หรือบางครั้งสามารถแปลเป็นภาษาไทยแบบนั้นได้เช่นกัน
ข้อ
|
ข้อมูล ; สถานการณ์
|
付
|
交
|
付款
|
付钱
|
交钱
|
付费
|
支付
|
1
|
เน้น: ไปทางภาษาพูด
|
(/)
|
/
|
(/)
|
/
|
/
|
(/)
|
(/)
|
2
|
เน้น: ไปทางภาษาหนังสือ ; ภาษาทางการ
|
/
|
-
|
/
|
(/)
|
-
|
/
|
/
|
3
|
แปลว่า “จ่าย”
|
/
|
/
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
แปลว่า
“จ่าย” ; “ชำระ”
|
/
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
ตัวอย่าง 付
|
ตัวอย่าง 交
|
我要付多少钱?
wǒ yào fù duōshǎo qián?
ฉันต้องจ่าย(เงิน)เท่าไหร่
ฉันต้องชำระ(เงิน)เท่าไหร่
|
我要交多少钱?
wǒ yào jiāo duōshǎo qián?
ฉันต้องจ่าย(เงิน)เท่าไหร่
|
|
ข้อ
|
ข้อมูล ; สถานการณ์
|
付
|
交
|
付款
|
付钱
|
交钱
|
付费
|
支付
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4
|
แปลว่า “จ่ายเงิน”
|
-
|
-
|
/
|
/
|
/
|
-
|
-
|
ตัวอย่าง 付款
|
ตัวอย่าง 付钱
|
ตัวอย่าง 交钱
|
请到收银台付款。
qǐng dào shōuyín tái fù kuǎn.
|
请到收银台付钱。
qǐng dào shōuyín tái fù qián.
|
请到收银台交钱。
qǐng dào shōuyín tái jiāo qián.
|
กรุณาจ่ายเงินที่แคชเชียร์
|
หมายเหตุ:
- เรียนรู้ “到” แปลว่า “ถึง” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 23 >
- เรียนรู้ “到” ทำหน้าที่เป็นคำเสริมประเภทบอกผล (结果补语) เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 2 บทที่ 29 >
- เรียนรู้ “到..去” แปลว่า “ไป..ที่”; “ไป..ยัง..”เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 32 >
|
ข้อ
|
ข้อมูล ; สถานการณ์
|
付
|
交
|
付款
|
付钱
|
交钱
|
付费
|
支付
|
5
|
แปลว่า
“ชำระเงิน”
|
-
|
-
|
/
|
/
|
-
|
-
|
-
|
ตัวอย่าง 付款
|
ตัวอย่าง 付钱
|
付款,这边请。
fù kuǎn ,zhè biān qǐng.
|
付钱,这边请。
fù qián ,zhè biān qǐng.
|
ชำระเงิน เชิญทางนี้
|
6
|
แปลว่า “จ่ายชำระ”(เน้นชำระผ่านบัตร ,App ต่าง ๆ , ค่าใช้จ่าย, เงินเดือน เป็นต้น)
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
/
|
|
ตัวอย่าง
|
我要支付多少钱?
wǒ yào zhī fù duō shǎo qián?
ฉันต้องจ่ายชำระเท่าไหร่
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7
|
แปลว่า
“เสียค่าใช้จ่าย”
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
/
|
-
|
ตัวอย่างที่ 1
|
要付费才能看。
yào fù fèi cái néng kàn.
ต้องเสียค่าใช้จ่ายถึงจะสามารถดูได้
|
ตัวอย่างที่ 2
|
下载需要付费100泰铢。
xiàzǎi xūyào fù fèi yì bǎi tài zhū.
ดาวน์โหลดจะต้องเสียค่าใช้จ่าย 100 บาท
|
หมายเหตุ:
เรียนรู้ “要” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 1 บทที่ 10 >
เรียนรู้ “需要” เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน 3 บทที่ 36 >
|
ข้อ
|
ข้อมูล ; สถานการณ์
|
付
|
交
|
付款
|
付钱
|
交钱
|
付费
|
支付
|
8
|
ใช้กับ分期 fēn qī แปลว่า “แบ่งชำระ” ; “ผ่อนชำระ” ;“แบ่งจ่าย” ; “ผ่อนจ่าย”ตามระยะเวลาที่กำหนด
|
-
|
-
|
/
|
-
|
-
|
-
|
-
|
ตัวอย่าง
|
可以分期付款。
kěyǐ fēn qī fù kuǎn.
(สามารถ)แบ่งชำระได้ / (สามารถ)ผ่อนชำระได้
(สามารถ)แบ่งจ่ายได้ / (สามารถ)ผ่อนจ่ายได้
|
9
|
ใช้กับ 分期fēn qī
แปลว่า “แบ่งชำระค่าใช้จ่าย”
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
/
|
-
|
ตัวอย่าง
|
可以分期付费。
kěyǐ fēn qī fù fèi.
(สามารถ)แบ่งชำระค่าใช้จ่ายได้
|
10
|
ใช้กับ 分期fēn qī
แปลว่า “แบ่งจ่ายชำระ”
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
/
|
ตัวอย่าง
|
可以分期支付。
kěyǐ fēn qī zhī fù. (สามารถ)แบ่งจ่ายชำระได้
|
ข้อ
|
ข้อมูล ; สถานการณ์
|
付
|
交
|
付款
|
付钱
|
交钱
|
付费
|
支付
|
11
|
ใช้กับโครงสร้าง 用... แปลว่า
“จ่ายผ่าน..”
|
/
|
/
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
12
|
ใช้กับโครงสร้าง 用...แปลว่า
“ชำระผ่าน..”
|
/
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
ตัวอย่าง 付
|
ตัวอย่าง 交
|
可以用信用卡付。
kěyǐ yòng xìnyòng kǎ fù.
(สามารถ)จ่ายผ่านบัตรเครดิตได้
(สามารถ)ชำระผ่านบัตรเครดิตได้
|
可以用信用卡交。
kěyǐ yòng xìnyòng kǎ jiāo.
(สามารถ)จ่ายผ่านบัตรเครดิตได้
|
13
|
ใช้กับโครงสร้าง 用...แปลว่า“จ่ายเงินผ่าน”
|
-
|
-
|
/
|
/
|
(/)
|
-
|
-
|
14
|
ใช้กับโครงสร้าง 用...แปลว่า“ชำระเงินผ่าน..”
|
-
|
-
|
/
|
/
|
-
|
-
|
-
|
ตัวอย่าง 付款
|
ตัวอย่าง付钱
|
可以用信用卡付款。
kěyǐ yòng
xìnyòng kǎ fù kuǎn.
|
可以用信用卡付钱。
kěyǐ yòng
xìnyòng kǎ fù qián.
|
(สามารถ)จ่ายเงินผ่านบัตรเครดิตได้
(สามารถ)ชำระเงินผ่านบัตรเครดิตได้
|
ตัวอย่าง 交钱
|
可以用信用卡交钱。
kěyǐ yòng xìnyòng kǎ jiāo qián.
(สามารถ)จ่ายเงินผ่านบัตรเครดิตได้
|
ข้อ
|
ข้อมูล ; สถานการณ์
|
付
|
交
|
付款
|
付钱
|
交钱
|
付费
|
支付
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
|
ใช้กับโครงสร้าง 用...แปลว่า“ชำระค่าใช้จ่ายผ่าน..”
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
/
|
-
|
ตัวอย่าง
|
可以用信用卡付费。
kěyǐ yòng xìnyòng kǎ fù fèi.
(สามารถ)ชำระค่าใช้จ่ายผ่านบัตรเครดิตได้
|
16
|
ใช้กับโครงสร้าง 用...แปลว่า“จ่ายชำระผ่าน..”
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
/
|
ตัวอย่าง
|
可以用信用卡支付.
kěyǐ yòng xìnyòng kǎ zhī fù.
(สามารถ)จ่ายชำระผ่านบัตรเครดิตได้
|
|
|
7
|
方式
|
fāngshì
|
รูปแบบ
|
ตัวอย่าง
|
您需要付款哪种方式?
nín xūyào fùkuǎn nǎ zhǒng fāngshì ?
คุณต้องการชำระเงินรูปแบบไหน(ค่ะ/ครับ)
|
|
8
|
微信
|
Wēixìn
|
Wechat
|
9
|
支付宝
|
Zhīfùbǎo
|
Alipay
|
10
|
银联
|
Yínlián
|
UnionPay
|
ตัวอย่าง
|
本店支付方式有微信、支付宝、银联,信用卡和现金。
běndiàn zhīfù fāngshì yǒu Wēixìn 、
Zhīfùbǎo、Yínlián , xìnyòng kǎ hé xiànjīn.
รูปแบบการจ่ายชำระของร้านเรามี
Wechat ,Alipay , UnionPay , บัตรเครดิตและเงินสด
|
11
|
前面
|
qiánmiàn
|
ด้านหน้า
|
ตัวอย่าง
|
请到前面收银台付款。
qǐng dào qiánmiàn shōuyín tái fùkuǎn.
กรุณาชำระเงินที่แคชเชียร์ด้านหน้า
กรุณาชำระเงินที่จุดชำระเงินด้านหน้า
|
|
12
|
减价后
|
jiǎnjià hòu
|
หลังจากลดแล้ว ; หลังจากหักลบแล้ว
|
减价后的价格
|
jiǎnjià hòu
de jiàgé
|
ราคาหลังจากลดแล้ว
ราคาหลังจากหักลบแล้ว
|
ตัวอย่าง
|
这是减价后的价格吗?
zhè shì jiǎnjià hòu de jiàgé ma?
นี้ใช่ราคาหลังจากลดแล้วรึเปล่า
นี้ใช่ราคาหลังจากหักลบแล้วรึเปล่า
|
|
13
|
零钱
|
língqián
|
(แบงค์)ย่อย; เศษ(เหรียญ)
|
ตัวอย่าง แปลว่า
“แบงค์ย่อย”; “เศษ”
|
ตัวอย่าง แปลว่า “แบงค์ย่อย”
|
您有零钱吗?
nín yǒu língqián ma?
คุณมีเศษไหม
คุณมีแบงค์ย่อยไหม
|
您有20泰铢零钱吗?
nín yǒu èr shí tàizhūlíngqián ma?
คุณมีแบงค์ย่อย 20 บาทไหม
|
ตัวอย่าง แปลว่า “เศษ”
|
请问您有3泰铢零钱吗?
qǐngwèn nín yǒu sān tàizhū língqián ma?
มิทราบว่าคุณมีเศษ3บาทไหม
|
|
|
14
|
稍等
|
shāoděng
|
รอสักครู่
|
稍等一下
|
shāoděng yíxià
|
ตัวอย่างที่ 1
|
稍等
|
稍等一下
|
请稍等。
qǐng shāoděng.
|
请稍等一下。
qǐng shāoděng yíxià.
|
กรุณารอสักครู่
|
ตัวอย่างที่ 2
|
稍等,
我去换一下零钱。
shāoděng,
wǒ qù huàn yíxià língqián.
|
稍等一下,
我去换一下零钱。
shāoděng yíxià,
wǒ qù huàn yíxià língqián.
|
รอสักครู่ ฉันไปแลกแบงค์ย่อยแปบนึง
รอสักครู่ ฉันไปแลกเหรียญแปบนึง
|
|
|
|
|
|
15
|
收
|
shōu
|
รับ(เงิน) ; เก็บ(เงิน; ค่าธรรมเนียม)
|
ตัวอย่าง 收 แปลว่า “รับ”
|
ตัวอย่างที่ 1
|
本店可以收人民币。
běndiàn kěyǐ shōu rénmínbì.
ร้านเรารับเงินRMBได้ (ค่ะ/ครับ)
|
ตัวอย่างที่ 2
|
我们这里不收小费。
wǒmen zhèlǐ bù shōu xiǎofèi.
ที่นี้เราไม่รับทิป(ค่ะ / ครับ)
|
ตัวอย่าง 收 แปลว่า “เก็บ”
|
ตัวอย่างที่ 1
|
不好吃不收钱!!
bù hǎochī bù shōu qián!!
ไม่อร่อยไม่เก็บเงิน / ไม่อร่อยไม่เก็บตังค์
|
ตัวอย่างที่ 2
|
刷维萨信用卡不收手续费。
shuā Wéisà xìnyòng kǎ bù shōu shǒuxù fèi.
รูดบัตรเครดิตVisaไม่เก็บค่าธรรมเนียม
|
โครงสร้าง
|
เงินจีน
|
เงินไทย
|
收您…元,请稍等。
shōu nín...yuán, qǐng shāoděng.
|
收您…泰铢,请稍等。
shōu nín ..tàizhū,
qǐng shāoděng.
|
สำนวนแคชเชียร์ในภาษาไทย : 收 แปลว่า “รับเงิน..มา”
|
รับเงินคุณมา...หยวน ,
กรุณารอสักครู่
|
รับเงินคุณมา..บาท ,
กรุณารอสักครู่
|
ตัวอย่าง
|
ตัวอย่าง
|
收您1,000元,请稍等。
shōu nín yì qiān yuán,, qǐng shāoděng.
รับเงินคุณมา1,000 หยวน,กรุณารอสักครู่
|
收您1,000泰铢,请稍等。
shōu nín yì qiān tàizhū,
qǐng shāoděng.
รับเงินคุณมา1,000 บาท,
กรุณารอสักครู่
|
|
15.1
|
收好
|
shōu hǎo
|
เก็บ(รักษาไว้ให้)ดี ๆ
|
请收好。
|
qǐng shōu hǎo.
|
กรุณาเก็บรักษา(ไว้)ให้ดี ๆ
|
ตัวอย่างที่ 1
|
谢谢,这是您的信用卡,请收好。
xièxie, zhè shì nín de xìnyòng kǎ, qǐng shōuhǎo.
ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ) นี้คือบัตรเครดิตของคุณ
กรุณาเก็บรักษาไว้ให้ดี ๆ(นะคะ/ นะครับ)
|
ตัวอย่างที่ 2
|
谢谢,请收好信用卡。
xièxie, qǐng shōuhǎo xìnyòng kǎ.
ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ) กรุณาเก็บรักษาบัตรเครดิตให้ดี ๆ(นะคะ/ นะครับ)
|
|
|
16
|
找
|
zhǎo
|
ทอน
|
ตัวอย่างที่ 1
|
收您100泰铢, 找您10泰铢。
shōu nín yìbǎi tàizhū, zhǎo nín shí tàizhū.
รับเงินคุณมา100 บาท ทอนคุณ 10บาท
|
ตัวอย่างที่ 2
|
找您 300 泰铢。谢谢! 欢迎下次光临。
zhǎo nín sān bǎi tàizhū. xièxie! huānyíng xià cì guānglín.
ทอนคุณ 300 บาท ขอบคุณ(ค่ะ/ครับ)
โอกาสหน้าเชิญใหม่(ค่ะ/ครับ)
|
|
16.1
|
找钱
|
zhǎo qián
|
ทอนเงิน
|
ตัวอย่าง
|
我给您找钱了吗?
wǒ gěi nín zhǎo qián le ma?
ฉันทอนเงินให้คุณแล้วรึยัง
|
16.2
|
找..的钱
|
zhǎo...de qián
|
เงินทอนของ...
|
ตัวอย่าง
|
这是找您的钱。
zhè shì zhǎo nín de qián.
นี้เป็นเงินทอนของคุณ
|
16.3
|
找错
|
zhǎo cuò
|
ทอนผิด
|
找错钱
|
zhǎo cuò qián
|
ทอนเงินผิด
|
ตัวอย่าง
|
你找错钱了。
nǐ zhǎo cuò qián le.
เธอทอนเงินผิดแล้ว
|
16.4
|
多找钱
|
duō zhǎo qián
|
ทอนเงินเกิน
|
ตัวอย่าง
|
你多找钱了。
nǐ duō zhǎo qián le.
เธอทอนเงินเกินแล้ว
|
หมายเหตุ : เรียนรู้ 找 เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน1 บทที่ 11>
|
|
17
|
清点
|
qīngdiǎn
|
ตรวจนับ
|
ตัวอย่าง
|
清点产品数量。
qīngdiǎn chǎnpǐn shùliàng.
ตรวจนับจำนวนสินค้า / ตรวจเช็คจำนวนสินค้า
|
17.1
|
请清点
|
qǐng qīngdiǎn
|
(แคชเชียร์) กรุณานับด้วย
|
ตัวอย่าง
|
这是找您的钱,请清点。
zhè shì zhǎo nín de qián, qǐng qīng diǎn.
นี้เป็นเงินทอนของคุณ กรุณานับด้วย(ค่ะ/ ครับ)
|
17.2
|
清点一下
|
qīngdiǎn yíxià
|
(ตรวจ)นับหน่อย ;
นับก่อน(สักหน่อย)
|
ตัวอย่างที่ 1
|
我找您28泰铢。清点一下。
wǒ zhǎo nín èr shí bā tàizhū.qīngdiǎn yíxià.
ฉันทอนคุณ 28 บาท นับหน่อย(นะคะ/นะครับ)
ฉันทอนคุณ 28 บาท นับก่อน(นะคะ/นะครับ)
|
ตัวอย่างที่ 2
|
请清点一下。
qǐng qīngdiǎn yíxià.
กรุณานับก่อน(นะคะ/นะครับ)
|
|
|
18
|
按
|
àn
|
กด
|
ตัวอย่างที่ 1
|
ตัวอย่างที่ 2
|
请按这里。
qǐng àn zhè lǐ.
กรุณากดตรงนี้
|
请按这个。
qǐng àn zhè gè.
กรุณากดอันนี้
|
|
|
19
|
一共
|
yígòng
|
รวม ; ทั้งหมด; รวมทั้งหมด
|
ตัวอย่างที่ 1
|
ตัวอย่างที่ 2
|
一共多少钱?
yígòng duōshǎo qián?
(รวม)ทั้งหมดราคาเท่าไหร่
|
一共443泰铢。
yígòng sì bǎi sì shí sān tàizhū.
รวม 443 บาท
(รวม)ทั้งหมด 443 บาท
|
|
|
20
|
领取
|
lǐngqǔ
|
รับ
|
ตัวอย่างที่ 1
|
ตัวอย่างที่ 2
|
免费领取优惠券。
miǎnfèi lǐngqǔ yōuhuìquàn.
รับคูปองส่วนลดฟรี
|
红包每天可以领取一次。
hóngbāo měitiān
kěyǐ lǐngqǔ yí cì.
อั่งเปารับได้วันละครั้ง
|
|
|
21
|
条码
|
tiáomǎ
|
บาร์โค้ด
|
条形码
|
tiáoxíng mǎ
|
บาร์โค้ดรหัสแท่ง
|
二维条码
|
èr wéi tiáomǎ
|
QR CODE
|
二维码
|
èr wéi mǎ
|
|
22
|
扫(描)
|
sǎo(miáo)
|
สแกน
|
ตัวอย่าง扫描
|
用手机扫描二维码。
yòng shǒujī sǎomiáo èr wéi mǎ.
ใช้มือถือสแกน QR CODE.
|
ตัวอย่าง扫
|
请按这里领取优惠券,让我扫一下。
qǐng àn zhè lǐ lǐngqǔ yōuhuìquàn, ràng wǒ sǎo yíxià.
กรุณากดตรงนี้รับคูปองส่วนลด ให้ดิฉันสแกนหน่อยนะคะ
(กรุณากดรับคูปองส่วนลดตรงนี้ ให้ดิฉันสแกนหน่อยนะคะ)
|
22.1
|
扫码
|
sǎomǎ
|
สแกนบาร์โค้ด
(ทั้งแบบรหัสแท่ง และQR CODE)
|
ตัวอย่างที่ 1
|
ตัวอย่างที่ 2
|
您可以用支付宝扫码付款。
nín kěyǐ yòng zhīfùbǎo sǎomǎ fù kuǎn.
คุณสามารถใช้ Alipay
สแกนบาร์โค้ดชำระเงินได้
|
我扫一下您的优惠券码。
wǒ sǎo yíxià nín de yōuhuìquàn mǎ.
ฉันสแกนบาร์โค้ดคูปองส่วนลด
ของคุณหน่อย(ค่ะ/ครับ)
|
|
|
23
|
让
|
ràng
|
ให้ (ถูกใช้ให้กระทำ)
|
ตัวอย่าง
|
您的护照让我看一下。
nín de hùzhào ràng wǒ kàn yíxià.
พาสปอร์ตของคุณให้ฉันดูหน่อย(ค่ะ/ครับ)
|
หมายเหตุ : เรียนรู้ 让 เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน2 บทที่ 22>
|
|
24
|
久等
|
jiǔděng
|
รอนาน
|
ตัวอย่าง
|
对不起,让您久等了。
duìbùqi , ràng nín jiǔděng le.
ขอโทษ(ค่ะ/ครับ) ให้คุณรอนานเลย
|
|
25
|
签名
|
qiānmíng
|
เซ็นชื่อ
|
ตัวอย่าง
|
请在这里签名。
qǐng zài zhèlǐ qiānmíng.
กรุณาเซ็นชื่อตรงนี้(ค่ะ/ครับ)
|
|
26
|
袋子
|
dàizi
|
ถุง
|
塑料袋
|
sùliào dài
|
ถุงพลาสติก
|
ตัวอย่าง 袋子
|
ตัวอย่าง 塑料袋
|
您要袋子吗?
nín yào dàizi ma?
คุณเอาถุงไหม(ค่ะ/ครับ)
คุณต้องการถุงไหม(ค่ะ/ครับ)
|
我不要塑料袋。
wǒ bú yào sùliào dài.
ฉันไม่เอาถุงพลาสติก
ฉันไม่ต้องการถุงพลาสติก
|
|
|
27
|
装
|
zhuāng
|
ใส่
|
ตัวอย่าง
|
一起装可以吗?
yìqǐ zhuāng kěyǐ ma?
ใส่ด้วยกันได้ไหม(ค่ะ/ครับ)
|
หมายเหตุ : เรียนรู้ 装 เพิ่มเติมได้ที่ <ภาษาจีนพื้นฐาน4 บทที่ 43>
|
|
28
|
分开
|
fēnkāi
|
แยก
|
ตัวอย่างที่ 1
|
ตัวอย่างที่ 2
|
您要分开袋子装吗?
nín yào fēnkāi dàizi zhuāng ma?
คุณต้องการแยกถุงใส่ไหม
|
我们要分开付。
wǒmen yào fēnkāi fù.
พวกเราต้องการแยกจ่าย
|
|
|
29
|
再付
|
zài fù
|
1.ชำระอีก ; จ่ายอีก 2.ค่อยชำระ ; ค่อยจ่าย
|
ตัวอย่าง แปลว่า
“ชำระอีก” ; “จ่ายอีก”
|
ตัวอย่าง แปลว่า
“ค่อยชำระ” ; “ค่อยจ่าย”
|
请再付10 泰铢。
qǐng zài fù shí tàizhū.
กรุณาชำระอีก 10 บาท(ค่ะ/ครับ)
กรุณาจ่ายอีก 10 บาท(ค่ะ/ครับ)
|
明天再付吧。
míngtiān zài fù ba.
พรุ่งนี้ค่อยชำระละกัน(ค่ะ/ครับ)
พรุ่งนี้ค่อยจ่ายละกัน(ค่ะ/ครับ)
|
|
|
29.1
|
再付钱
|
zài fùqián
|
1.ชำระเงินอีก ; จ่ายเงินอีก
2.ค่อยชำระเงิน ; ค่อยจ่ายเงิน
|
再付款
|
zài fùkuǎn
|
ตัวอย่าง แปลว่า “ชำระเงินอีก ; จ่ายเงินอีก”
|
再付钱
|
再付款
|
还要再付钱吗?
hái yào zài fù qián ma?
|
还要再付款吗?
hái yào zài fù kuǎn ma?
|
ยังต้องชำระเงินอีกไหม / ยังต้องจ่ายเงินอีกไหม
|
ตัวอย่าง แปลว่า “ค่อยชำระเงิน ; ค่อยจ่ายเงิน”
|
再付钱
|
再付款
|
您可以先验货再付钱。
nín kěyǐ xiān yànhuò
zài fù qián.
|
您可以先验货再付款。
nín kěyǐ xiān yànhuò
zài fù kuǎn.
|
คุณสามารถตรวจเช็คสินค้าก่อนค่อยชำระเงินได้(ค่ะ/ครับ)
คุณสามารถตรวจเช็คสินค้าก่อนค่อยจ่ายเงินได้(ค่ะ/ครับ)
|
|
|
30
|
小票
|
xiǎopiào
|
ใบเสร็จรับเงิน;
ใบกำกับภาษีอย่างย่อ
|
购物小票
|
gòuwù xiǎopiào
|
清单小票
|
qīngdān xiǎopiào
|
ตัวอย่าง 小票
|
ตัวอย่าง 购物小票
|
ตัวอย่าง 清单小票
|
这是您的小票。
zhè shì nín de xiǎopiào.
|
这是您的购物小票。
zhè shì nín de
gòuwù xiǎopiào.
|
这是您的清单小票。
zhè shì nín de
qīngdān xiǎopiào.
|
นี้เป็นใบเสร็จรับเงินของคุณ (ค่ะ /ครับ)
|
|
|
32
|
发票
|
fāpiào
|
ใบเสร็จรับเงิน/ใบกำกับภาษีเต็มรูปแบบ(invoice)
|
31
|
收据
|
shōujù
|
ใบเสร็จรับเงิน; บิลเงินสด
|
33
|
刷卡小票
|
shuākǎ xiǎopiào
|
สลิปบัตรเครดิต
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|