ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
ภาษาจีนสำหรับทางการแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์
dot
bulletอวัยวะมนุษย์ในภาษาจีน 人体器官
bulletกายวิภาคศาสตร์ 解剖学
bulletโรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ ในภาษาจีน 人体疾病中文词汇
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


เครื่องหมายอัญประกาศ (引号) article

 

 

          เครื่องหมายอัญประกาศในภาษาจีน แตกต่างจากภาษาไทย เพราะไม่เพียงมีอัญประกาศคู่และอัญประกาศเดี่ยว(“ ”     )เช่น ในภาษาไทยแล้ว ยังมีอัญประกาศเดี่ยวมุมฉากกับอัญประกาศคู่มุมฉาก ( [ ] และ ) อีกด้วย

          อัญประกาศทั้งสองแบบนี้ใช้งานในลักษณะเดียวกันเพียงแต่อัญประกาศคู่และอัญประกาศเดี่ยว(“ ”     ) จะใช้กับการเขียนในแนวนอนหรือแนวราบ ขณะที่อัญประกาศเดี่ยวมุมฉากกับอัญประกาศคู่มุมฉาก ( [ ] และ ) จะใช้กับการเขียนในแนวตั้งหรือแนวดิ่ง

          ในกรณีเขียนตามแนวตั้ง จะใช้เครื่องหมายอัญประกาศเดี่ยวมุมฉาก ( [ ] ) เสมอ และถ้าต้องใช้เครื่องหมายอัญประกาศซ้ำซ้อนกัน ก็มักวางอัญประกาศเดี่ยวไว้ข้างนอกและอัญประกาศคู่ไว้ข้างใน

          ส่วนกรณีเขียนตามแนวนอน จะใช้เครื่องหมายอัญประกาศคู่ (“ ” ) เสมอ และถ้าต้องใช้เครื่องหมายอัญประกาศซ้ำซ้อนกัน ก็มักวางอัญประกาศคู่ไว้ข้างนอก และอัญประกาศเดี่ยวไว้ข้างใน

          ดังนั้นเมื่อใช้งานจริง จึงมีวิธีใช้ด้วยกัน 3 วิธี คือ

1.   ใช้กับข้อความที่อ้างอิงถึง เช่น

 

鲁迅说过这样意味深长的话:“地上本没有路,走的人多了,也便成了路。”

หลู่ซวิ่นเคยพูดไว้อย่างน่าคิดทีเดียวว่า “เดิมทีบนพื้นดินไม่มีทาง(ถนน) พอคนเดินมากเข้า ก็กลายเป็นทาง(ถนน)ขึ้นมา”

 

ถ้าข้อความที่อ้างอิงมีหลายย่อหน้า โดยทั่วไปจะใช้เครื่องหมายอัญประกาศเปิดไว้เฉพาะข้างหน้าของย่อหน้านั้น  ๆเท่านั้น ไม่ต้องใส่เครื่องหมายอัญประกาศไว้ที่ทุกท้ายย่อหน้าแต่อย่างใด ใส่ไว้ที่ท้ายย่อหน้าสุดท้ายก็พอ เช่น

 

      “然而刹那间,要是你猛抬眼看见了前面远远的有一排--不,或者只是三五株,一株,傲然耸立,像哨兵似的树木的话,那你的昏昏欲睡的情绪有将如何?我那时是惊奇地叫了一声!

          “那就是白杨树,西北极普通的一种树,然而实在不是平凡的一种树!”

          “และแล้วในห้วงเวลานั้น หากเธอเงยหน้ามองไกลออกไปข้างหน้า จะเห็นต้นไม้เรียงเป็นแนว—ไม่ใช่ บางทีอาจมีแค่3-5ต้น หรือต้นเดียว ยืนตระหง่านเหมือนทหารรักษาการณ์อารมณ์ที่กำลังง่วงเหงาของเธอจะเป็นอย่างไรหนอ แต่ตอนนั้นฉันตื่นตะลึงจนร้องออกมา

          “นั้นไง ต้นไป๋หยาง ต้นไม้ที่แสนจะธรรมดาในภาคตะวันตกเฉียงเหนือ หากแต่จริง ๆ แล้วมันมิใช่ต้นไม้ธรรมดาเลย”

 

2.    ใช้กับข้อความที่เป็นคำพูด เช่น

 

“世界最高峰叫什么?”老师提问。

“ยอดเขาที่สูงที่สุดในโลกชื่ออะไร” ครูเอ่ยถาม

 

“珠穆朗玛峰”最先举手的那个学生抢着回答。

“ยอดเขาเอเวอเรสต์” นักเรียนที่ยกมือก่อนใครคนนั้นชิงตอบ

 

3.   ใช้กับข้อความที่เน้นความหมายเป็นกรณีพิเศษ

 

杀人无罪,这就是“公里”!

ฆาตกรไม่มีความผิด นี่แหละคือ “ความยุติธรรม”

 

 

 อ้างอิงจาก    หนังสือหลักไวยากรณ์จีน ฉบับศึกษาด้วยตนเอง”-อดุลย์ รัตนมั่นเกษม




汉语标点符号:เครื่องหมายวรรคตอน

หน้าที่ของเครื่องหมายวรรคตอน 标点符号 article
เตรื่องหมายเน้นข้อความ เครื่องหมายชื่อหนังสือ และเครื่องหมายคั่น (着重号、书名号、间隔号) article
เครื่องหมายไข่ปลา (省略号) article
เครื่องหมายเส้นคั่นยาว (破折号) article
เครื่องหมายนขลิขิต (括号 kuò hào) article
การใช้เครื่องหมายปรัศนี (问号 wèn hào เวิ่นห้าว) article
เครื่องหมายจุดคู่ (冒号 màohào) article
เครื่องหมายอัฒภาค (分号 fēn hào) article
เตรื่องหมายจุดคั่น (顿号dùn hào) article
เครื่องหมายจุลภาค (逗号 dòu hào) article
การใช้เครื่องหมายมหัพภาค (句号 jù hào จวี้ห้าว) article



แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/