ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
ภาษาจีนสำหรับทางการแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์
dot
bulletอวัยวะมนุษย์ในภาษาจีน 人体器官
bulletกายวิภาคศาสตร์ 解剖学
bulletโรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ ในภาษาจีน 人体疾病中文词汇
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


没有车没有房 ไม่มีรถไม่มีบ้าน article

โดย ASTVผู้จัดการออนไลน์ 20 มีนาคม 2554 07:18 น.
ซุนฮุย(孙辉) เจ้าของต้นฉบับเพลง "ไม่มีรถ ไม่มีบ้าน"
       มิวสิควีดีโอเพลง "เหมยโหย่วเชอเหมยโหย่วฝัง : ไม่มีรถไม่มีบ้าน 《没有车没有房》" ร้องโดย กลุ่มสตรีสมัครเล่นที่ใช้ชื่อว่า "สาวโสดเลี่ยมทอง" (มาจากคำว่า "黄金剩女" ในภาษาจีนหมายถึงหญิงวัยกลางคนที่มีพร้อมทั้งรูปสมบัติและทรัพย์สมบัติ แต่กลับไม่มีคู่ครอง มีศัพท์ภาษาอังกฤษว่า Leftover Ladies & 3S Women หมายถึง single (โสด), seventies (ส่วนใหญ่เกิดในยุค 70) และ stuck.(หยิ่งหรือทรนงในตนเอง) ซึ่งปัจจุบันสาวกลุ่มนี้ กำลังมีมากขึ้นๆ (สื่อจีนรายงานว่า เฉพาะในปักกิ่ง มีราว 500,000 คน)
       
       MV ชุดนี้กลายมาเป็นประเด็นร้อนที่ได้รับความสนใจจากผู้ชมชาวจีนในปีนี้ (2011) พากันคลิกเข้าไปรับฟังรับชมกันอย่างเนืองแน่น ซึ่งเพลงดังกล่าวเป็นเพลงร้องแก้ของ เพลงชื่อเดียวกัน ที่ออกมาในปี 2009 ในครั้งนั้นร้องโดยนักร้องหนุ่มนามว่า "ซุนฮุย" และได้รับความนิยมอย่างสูงไม่แพ้กัน
       
       ย้อนไปกล่าวถึงเนื้อเพลง "ไม่มีรถไม่มีบ้าน" ต้นฉบับ หรือฉบับที่ซุนฮุยร้อง มีเนื้อหาโดยสรุปเกี่ยวกับการเว้าวอนหญิงสาวที่ตนรักว่า ตัวเขาเองไม่มีทั้งบ้านและรถ แต่ก็มีหัวใจรักจริงจะมอบให้...ซึ่งเนื้อหาในเพลงสะท้อนถึงความลำบากของฝ่ายชาย ที่ต้องรองรับค่านิยมของสาวจีนในปัจจุบันที่ส่วนใหญ่คาดหวังว่าฝ่ายชายต้องมีบ้านเป็นของตัวเอง มีรถเป็นของตัวเอง และต้องร่ำรวยจึงจะขอพวกเธอแต่งงานได้ โดยเพลงนี้ได้รับการยอมรับว่าเป็นเพลงที่แต่งได้โดนใจชายหนุ่มชาวจีนในยุคสมัยนี้อย่างยิ่ง
       
       ส่วนมิวสิควิดีโอเพลง "ไม่มีรถไม่มีบ้าน" ฉบับใหม่ล่าสุด ที่ร้องโดยกลุ่มสาวโสดเลี่ยมทองนี้ ทันทีที่ได้อัพโหลดและเผยแพร่ขึ้นในเว็บไซต์ยักษ์ใหญ่ของจีน ก็ได้ถูกจับตามองและมีการถกเถียงกันอย่างแพร่หลายในหมู่ผู้ชม โดยฝ่ายที่สนับสนุน ชื่นชมที่กลุ่มสาวโสดกล้ายืดอกประกาศสิ่งที่พวกเธอต้องการ แสดงว่าสตรีจีนในยุคนี้มีคุณสมบัติสูงพอที่จะสามารถเลือกคู่ครองที่ตนเองต้องใจได้ ดังเนื้อเพลงที่ว่า "ตัวฉันก็มีรถมีบ้านของตัวเอง หนำซ้ำยังมีเงินฝากในธนาคาร ถ้าหากพวกเธอยังแกร่งสู้ฉันไม่ได้ ก็อย่ามาหวังเกาะกิน เพราะฉันไม่ใช่แม่ของเธอ"
       
       ขณะที่ฝ่ายต่อต้านเห็นว่าเพลงดังกล่าวตอกย้ำความเป็นวัตถุนิยมมากเกินไปโดยละเลยที่จะคำนึงถึงเรื่องของจิตใจ
        

       


        
       

เพลง : เหมยโหย่วเชอเหมยโหย่วฝัง : ไม่มีรถไม่มีบ้าน 《没有车没有房》
       ฉบับกลุ่มสาวโสดเลี่ยมทอง (黄金剩女) ปี 2011
       
       *多情的阳光洒落在你的脸庞
       duo1 qing2 de yang2 guang1 sa3 luo4 zai4 ni3 de lian3 pang2
       ตัวฉิงเตอหยังกวง ส่าลั่วไจ้หนี่เตอเหลี่ยนผัง
       แสงแดดมากรัก สาดส่องใบหน้าของเธอ
       
       看看周围的小伙个个都挺娘
       kan4 kan4 zhou1 wei2 de xiao3 huo3 ge4 ge4 dou1 ting3 niang2
       คั่นคั่นโจวเหวยเตอเสี่ยวหั่ว เก้อเก้อโตวถิ่งเหนียง
       มองดูหนุ่มๆ รอบกาย แต่ละคนช่างอ่อนแอ
       
       女人的渴望就是要有车和房
       nv3 ren2 de ke3 wang4 jiu4 shi4 yao4 you3 che1 he2 fang2
       หนี่ว์เหรินเตอเข่อวั่งจิ้วซื่อเย่าโหย่วเชอเหอฝัง
       ความใฝ่ฝันของผู้หญิงก็คืออยากมีรถมีบ้าน
       
       嫁对人是最大的愿望
       jia4 dui4 ren2 shi4 zui4 da4 de yuan4 wang4
       จย้าตุ้ยเหรินซื่อจุ้ยต้าเตอย่วนวั่ง
       แต่งงานไปกับคนที่ใช่ คือความฝันอันสูงสุด
       
       问你有没有车问你有没有房
       wen4 ni3 you3 mei2 you3 che1 wen4 ni3 you3 mei2 you3 fang2
       เวิ่นหนี่โหย่วเหมยโหย่วเชอ เวิ่นหนี่โหย่วเหมยโหย่วฝัง
       ถามว่าเธอมีรถขับไหม ถามว่าเธอมีบ้านของตัวเองหรือไม่?
       
       我妈妈她也问你存折有几张
       wo3 ma1 ma ta1 ye3 wen4 ni3 cun2 zhe2 you3 ji3 zhang1
       หว่อมามะทาเหยี่ยเวิ่นหนี่ฉวินเจ๋อโหย่วจี่จัง
       แม่ของฉันฝากถามเธอว่า มีสมุดเงินฝากกี่เล่ม
       
       假如你没有车假如你也没有房
       jia3 ru2 ni3 mei2 you3 che1 jia3 ru2 ni3 mei2 you3 fang2
       จย่าหรูหนี่เหมยโหย่วเชอ จย่าหรูหนี่เหมยโหย่วฝัง
       หากว่าเธอไม่มีรถ หากว่าเธอไม่มีบ้าน
       
       赶紧靠边别把路来挡
       gan3 jin3 kao4 bian1 bie2 ba3 lu4 lai2 dang3
       ก่านจิ่นเค่าเปียนเปี๋ยป่าลู่ไหลตั่ง
       จงรีบหลบไปด้านข้าง อย่ามาขวางทาง
       
       我也有车我也有房
       wo3 ye3 you3 che1 wo3 ye3 you3 fang2
       หว่อเหยี่ยโหย่วเชอ หว่อเหยี่ยโหย่วฝัง
       ตัวฉันก็มีรถมีบ้านของตัวเอง
       
       还有人民币在银行
       hai2 you3 ren2 min2 bi4 zai4 yin2 hang2
       ไหโหย่วเหรินหมินปี้ไจ้หยินหัง
       หนำซ้ำยังมีเงินฝากในธนาคาร
       
       你们要是还没有我强
       ni3 men yao4 shi4 mei2 you3 wo3 qiang2
       หนี่เหมินเย่าซื่อไหเหมยโหย่วหว่อเฉียง
       ถ้าหากพวกเธอยังแกร่งสู้ฉันไม่ได้
       
       别吃软饭我不是你的娘
       bie2 chi1 ruan3 fan4 wo3 bu2 shi4 ni3 de niang2
       เปี๋ยชื่อหร่วนฟั่น หว่อปู๋ซื่อหนี่เตอเหนียง
       ก็อย่ามาหวังเกาะกิน เพราะฉันไม่ใช่แม่ของเธอ
       
       你没有车你没有房
       ni3 mei2 you3 che1 ni3 mei2 you3 fang2
       หนี่เหมยโหย่วเชอ หนี่เหมยโหย่วฝัง
       เธอไม่มีรถ เธอไม่มีบ้าน
       
       别想把美女泡上床
       bie2 xiang3 ba3 mei2 nv3 pao4 shang4 chuang2
       เปี๋ยเสี่ยงป่าเหมยหนี่ว์เพ่าซั่งฉวง
       ก็อย่าหวังจะจีบสาวงามขึ้นเตียง
       
       装穷哥你不就开个破宝马
       zhuang1 qiong2 ge1 ni3 bu2 jiu4 kai1 ge4 po4 bao3 ma3
       จวงฉยงเกอหนี่ปู๋จิ้วไคเก้อพั่วเป๋าหม่า
       "พี่คนรวยแต่แกล้งจน" ก็ขับแค่รถ BMW เก่าผุ
       
       别装大款你把我来包养**
       bie2 zhuang1 da4 kuan3 ni3 ba3 wo3 lai2 bao1 yang3
       เปี๋ยจวงต้าข่วน หนี่ป่าหว่อไหลเปาหยัง
       ไม่ต้องมาวางมาดอาเสี่ย ขอรับเลี้ยงดูฉัน
       
       ซ้ำ *-** 1 รอบ
       
       你没有车你没有房
       ni3 mei2 you3 che1 ni3 mei2 you3 fang2
       หนี่เหมยโหย่วเชอ หนี่เหมยโหย่วฝัง
       เธอไม่มีบ้าน เธอไม่มีรถ 
       
       你还想结婚当新郎
       ni3 hai2 xiang3 jie2 hun1 dang1 xin1 lang2
       หนี่ไหเสี่ยงเจี๋ยฮุนตังซินหลัง
       แต่เธอยังอยากจะแต่งงานเป็นเจ้าบ่าว
       
       如果你生活都没奔小康
       ru2 guo3 ni3 sheng1 huo2 dou1 mei2 ben4 xiao3 kang1
       หรูกั่วหนี่เซิงหัวโตวเหมยเปิ้นเสี่ยวคัง
       หากชีวิตเธอไม่ถึงขั้นอยู่ดีกินดี
       
       凭什么我和你去流浪
       ping2 shen2 me wo3 he2 ni3 qu4 liu2 lang4
       ผิงเสินเมอหว่อเหอหนี่ชี่ว์หลิวลั่ง
       เอาอะไรมาคิดว่าฉันจะร่อนเร่พเนจรไปกับเธอ
       
       你说我现实我承认也无妨
       ni3 shuo1 wo3 xian4 shi2 wo3 cheng2 ren4 ye3 wu2 fang2
       หนี่ซัวหว่อเซี่ยนสือ หว่อเฉิงเริ่นเหยี่ยอู๋ฝัง
       หากเธอว่าฉันพูดตรง ฉันยอมรับโดยดี
       
       骂我拜金我也不受伤
       ma4 wo3 bai4 jin1 wo3 ye3 bu4 shou4 shang1
       ม่าหว่อไป้จิน หว่อเหยี่ยปู้โซ่วซัง
       หรือจะด่าว่าหน้าเงิน ฉันก็ไม่เห็นเจ็บปวดอะไร
       
       男人总得有个男人的模样
       nan2 ren2 zong3 dei3 wo3 ge4 nan2 ren2 de mu2 yang4
       หนานเหรินจ่งเต่ยโหย่วเก้อหนานเหรินเตอหมูยั่ง
       เกิดเป็นชายต้องมีความเป็นลูกผู้ชาย
       
       没车没房 你别想找新娘
       mei2 che1 mei2 fang2 ni3 bie2 xiang3 zhao3 xin1 lang2
       เหมยเชอเหมยฝัง หนี่เปี๋ยเสี่ยงเจ่าซินเหนียง
       ไม่มีรถไม่มีบ้าน ก็อย่าคิดหาเจ้าสาวอีกเลย
       
       啦 啦 啦
       la la la
       

 

        
       อธิบายศัพท์
       剩女(sheng4 nv3) หมายถึงหญิงวัยกลางคนที่ยังโสด
       挺娘(ting3 niang2) มักใช้เปรียบเปรยผู้ชายที่อ่อนแอ ไม่สมชาย
       吃软饭(chi1 ruan3 fan4) มักใช้เปรียบเปรยผู้ชายที่พึ่งพาให้ผู้หญิงเป็นคนทำมาหาเลี้ยง
       装穷哥(zhuang1 qiong2 ge1) หมายถึงชายหนุ่มที่รวยแต่แกล้งจนเพื่อแสวงหารักแท้ (ในเพลงนี้หมายถึง ซุนฮุย เจ้าของต้นฉบับเพลง "ไม่มีรถไม่มีบ้าน" ที่ใช้คำว่า "装穷哥" แทนตัวเองในครั้งที่โปรโมทเพลงดังกล่าว)
       包养(bao1 yang3) หมายถึงการเลี้ยงดูในลักษณะของเสี่ยเลี้ยงเด็ก
       奔小康(ben4 xuao3 kang1) หมายถึง อยู่ในสังคมที่มีฐานะ อยู่ดีกินดี
       拜金(bai4 jin1) หมายถึงการเห็นแก่เงิน บูชาเงินเป็นพระเจ้า




音乐:เพลงจีน

"เทียนถัง : สรวงสวรรค์" บทเพลงอมตะยุค 80 article
"ความโชคดีเล็กๆ" เมื่อครั้งที่ฉันยังเป็นเด็กสาว บทเพลงใหม่จาก "ฮีบี" S.H.E. article
"ตังสือเตอหวั่วเมิน:พวกเราในตอนนั้น" เพลงใหม่แฝดสาวสุดเซ็กซี่ BY2 article
เมื่อทุกสิ่งไม่จีรัง "เธอจะกังวลไปใย" บทเพลงให้กำลังใจจากวงอินดี้ไต้หวัน Sodagreen article
TFBOYS บอยแบนด์จีนวัยละอ่อนสุดฮอต article
"เว่ยหวานเฉิงเตอไอ้ฉิง : รักที่ยังไม่เสร็จสมบูรณ์" เพลงใหม่จากเจ้าพ่อเพลงรักไต้หวัน "กวง เหลียง" article
"เราต่างเคยเป็นวัยเยาว์" เพลงใหม่จาก S.H.E ที่หลายคนหลั่งน้ำตาให้ article
"ซิ่งฝูเมิ่ง" ซิงเกิลล่าสุดจากสาวสวยแชมป์เดอะวอยซ์จีน2014 article
"ชิงผิงเตี้ยว" บทเพลงข้ามกาลเวลา โดย "เติ้ง ลี่จวิน - เฟย์ หว่อง" article
"จู้หนี่อีลู่ซุ่นเฟิง" เพลงสมัย "องค์ชายสี่ อู๋ ฉีหลง" ยังหนุ่ม article
"จั่วเอ่อร์ : หูซ้าย" เพลงใหม่ของเจ้า เวยประกอบหนัง The Left Ear article
"เจิน หนี" นักร้องหญิงผู้ทรงอิทธิพลแห่งไต้หวันยุค 70s article
"จื้อชิงชุน" เพลงใหม่ เฟย์ หว่อง ประกอบหนังเรื่องแรกของ เจ้า เวย article
淘汰 เถาไท่ article
ฟังเพลง "กลับบ้าน" รับตรุษจีน article
恭喜恭喜เพลงฮิตอมตะนิรันดร์กาล "กงสี่ กงสี่" ยินดีวันปีใหม่ article
星空"ซิงคง" OST Starry Starry night หนังจากปลายปากกาของจิมมี เหลียว article
你好吗? "หนีห่าวมะ" เพลงใหม่จากซุปเปอร์สตาร์เอเชีย เจย์ โชว(โจว เจี๋ยหลุน) article
"3650" เพลงฉลองครบรอบ 10 ปี Twins article
直到永远"จากนี้จนนิรันดร์" บทเพลงให้กำลังใจแด่ผู้ประสบภัย article
梅花 ดอกเหมย article
花好月圆夜 บุปผางามพระจันทร์เต็มดวง article
รับเทศกาลเลี้ยงผี ด้วยเพลงจากภาพยนตร์เรื่อง "พลิกตำนาน โปเยโปโลเย"(2008) article
世上只有妈妈好ฟังเพลง "แม่ดีที่สุดในโลก" จากหนูน้อยเจ้าของเสียงลิปซิงก์พิธีเปิดโอลิมปิกปักกิ่ง2008 article
往事只能回味"หวั่งซื่อจื่อเหนิงหุยเว่ย" ชวนรำลึกความหลังกับเพลงดังยุคคุณแม่ยังสาว article
负心的人"ฟู่ซินติเหริน" บทเพลงอมตะประกอบภาพยนตร์ไต้หวัน "ต้นรักดอกโศก" (พ.ศ.2512) article
玫瑰玫瑰我爱你กุหลาบดอกนี้...ฉันรักเธอ (เพลงจีนอมตะอายุ 7 ทศวรรษ) article
新贵妃醉กุ้ยเฟยร่ำเมรัย article
爱延续รักมิรู้จบในธารวัฒนธรรมแห่งบูรพา article
有你的快乐สุขที่มีเธอ article
四季歌บทเพลงสี่ฤดู article
何日君再来วันใดคุณจะกลับมา article
还泪 ชดใช้ด้วยน้ำตา (เพลงประกอบ "โปเยโปโลเย" 2011) article
我们都怕痛 เราต่างกลัวความเจ็บปวด (เพลงประกอบซีรีย์ไต้หวัน Endlesslove) article
我不够爱你 ฉันรักเธอไม่มากพอ article
一半 ครึ่งหนึ่ง article
悟รู้แจ้ง article
我是一只小小鸟 ฉันเป็นเพียงนกน้อยตัวหนึ่ง article
在水一方ณ ริมฝั่งน้ำ article
让我欢喜让我忧 ให้ฉันได้ปรีดาและอาดูร(เพลงจีนปี 1991) article
大笑江湖ต้าเซี่ยวเจียงหู:หัวร่อยุทธจักร(เพลงประกอบภาพยนตร์จีน ปี 2010) article
春天里 ชุนเทียนหลี่ article
一路上有你 มีเธออยู่บนเส้นทาง article
爱江山更爱美人รักแผ่นดิน ยิ่งรักหญิงงาม(เพลงประกอบกระบี่ฟ้าดาบมังกร ปี1993) article
把悲伤留给自己 เก็บความเจ็บช้ำไว้ที่ฉัน article
好想好想 ปรารถนายิ่งนัก article
ฟังเพลง 青花瓷 กระเบื้องลายคราม article
เพลง- ซิงเยวี่ย เสินฮว่า article
绿岛小夜曲 เพลงรักราตรี ณ เกาะเขียวมรกต article
都要好好的 ดีต่อกันให้มาก article
一千年以后 พันปีให้หลัง article
死不了 ไม่มีวันตาย (เพลงกระบี่เย้ยยุทธจักร/เดชคัมภีร์เทวดาปี 1999) article
我愿意 ฉันเต็มใจ article
你不知道的事 เรื่องที่เธอไม่รู้ article
忘情水 น้ำลืมรัก article
明天会更好 พรุ่งนี้ต้องดีกว่าเดิม article
落叶归根 ลั่วเย่กุยเกิน : ใบไม้ร่วงคืนสู่ราก article
好久不见 : หาวจิ่วปู๋เจี้ยน article
荷塘月色: แสงจันทร์ในบึงบัว article
心太软ซินไท่หร่วน : ใจอ่อนเกินไป article
情人的眼泪ฉิงเหรินเตอเอี่ยนเล่ย : น้ำตาของคนรัก article
宽恕无罪: ยกโทษให้ทุกสิ่ง article
我没有错หว่อเหมยโหย่วชั่ว : ผมไม่ผิด article
说了再见:ซัวเลอไจ้เจี้ยน article
เหม่ยอี้เทียนโตวปู้ถง: ทุกๆ วันล้วนแตกต่าง article
一不小心爱上你 เผลอใจไปรักเธอ article
คั่นหว่อเตอ : จงมองดูฉัน article
เสวียนมู่ : ม้าหมุน article
ล่างฮวา อี้ตัวตั๋ว : ระลอกคลื่นลูกแล้วลูกเล่า article
หนี่ปู๋ฮุ่ย : เธอไม่มีทาง... article
ขอบคุณความอบอุ่นของเธอ 谢谢你的温柔 article
เอี๋ยนไห่กงลู่เตอชูโข่ว : ทางออกของถนนเลียบทะเล (ฟังเพลง article
ลั่วฮวา : บุปผาร่วงหล่น article
หว่อจื่อเหนิงอ้ายหนี่ ฉันรักได้เพียงเธอ article
เพลง "โหยวไช่ฮวา : ดอกโหยวไช่" article
หว่อเหมินเหมยโหย่วไจ้อี้ฉี่ article
หาวจิ่วปู๋เจี้ยน :นานแล้วที่ไม่ได้พบกัน article
ฉวนฉี : ตำนาน article
กลัวความมืด article
ซานเก้อย่วนวั่ง : พร 3 ประการ article
เหมยเสินเมอห่าวผ้า : ไม่มีสิ่งใดน่ากลัว article
เจินซินอิงสยง : วีรบุรุษแท้จริง article
ฉิงเกอ : เพลงรัก article
ไฉ่หง : สายรุ้ง (ฟังเพลง) article
เธอที่เคยรักยังคงอยู่ในใจฉัน article
ฤดูร้อนที่ทานตะวันแย้มบาน article
จะไม่มีคำว่าถ้า(อีกต่อไป) article
เปี๋ยไจ้เว่ยทาหลิวเล่ย : อย่าเสียน้ำตาให้เขาอีกเลย article
ไม่ใช่เพราะเหงาจึงคิดถึงคุณ(ฟังเพลง) article
Ai Mei (曖昧) ost devil beside you article
ซือเย่ฉิงเกอ : เพลงรักคนตกงาน article
Only Love (ฟังเพลง) article
ชิวเทียนปู้หุยหลาย : ฤดูใบไม้ร่วงไม่หวนคืน article
คั่นเตอจุ้ยเอวี่ยนเตอตี้ฟัง : มองไปให้ไกลที่สุด article
อิ่นสิงเตอชื่อป่าง : ปีกที่ซ่อนอยู่ article
ปู้เสี่ยงต่งเตอ : ไม่อยากเข้าใจ article
เฟิงเซิง : เบาะแส
หว่อจื่อซื่อเสี่ยงเย่าซิ่งฝู : ฉันเพียงต้องการความสุข article
อ้ายเตอฉี : รักให้เป็น (ฟังเพลง) article



แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/