ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet中国历史朝代:ลำดับราชวงศ์จีน
bullet成语故事:นิทานคติจีน
bullet台湾汉语水平考试:ทดสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีนของไต้หวัน
bullet练习听力:ฝึกฟังภาษาจีน
bullet听小说:ฝึกฟังผ่านนวนิยายจีน
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
bullet拼音游戏:เกมพินอิน
dot
友情链接:เว็บเพื่อนบ้าน
dot
bulletwww.milesiam.org
bulletศูนย์จีนศึกษา มหาวิทยาลัยราชภัฏสกลนคร
bulletโรงเรียนพระโขนงพิทยาลัย
bulletโรงเรียนสตรีระนอง
bulletโรงเรียนเซนต์โยเซฟ บางนา
bulletโรงเรียนราชินีบูรณะ
bulletโรงเรียนพิมายวิทยา จ.นครราชสีมา
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริิการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


面试常问问题: คำถามภาษาจีนที่พบบ่อยในการสัมภาษณ์งาน article

ปรับปรุงล่าสุดวันอังคารที่ 13 มิถุนายน 2566 

面试常问问题 คำถามภาษาจีนที่พบบ่อยในการสัมภาษณ์งาน

 

                                                   วิธีใช้ ด้วยสีเติมแบบทึบ

คำศัพท์

ภาษาจีน

pinyin

ภาษาจีน

雇请

gù qĭng

ว่าจ้าง

优点

yōu diăn

จุดเด่น

弱点

ruò diăn

จุดอ่อน

大学课程

dà xué kèchéng

วิชาเรียนในมหาวิทยาลัย

加班

jiā bān

ทำงานล่วงเวลา(โอที)

招聘

zhāo pìn

ประกาศรับสมัครงาน

职位

zhíwèi

ตำแหน่ง

工资

gōngzī

เงินเดือน

福利

fú lì

สวัสดิการ

吸引

xī yĭn

ดึงดูด

业余活动

yè yú huódòng

กิจกรรมนอกเวลา

业余爱好

yè yú ài hào

งานอดิเรกในยามว่าง

义务活动

yì wù huó dòng

กิจกรรมเพื่อการกุศล

心目中

xīn mù zhōng

ฮีโร่ในใจ(ในความคิด)

英雄

yīng xióng

ฮีโร่

上级

shàng jí

ผู้บังคับบัญชา

求证

qiú zhèng

ขอรับการยืนยัน

创业

chuàng yè

บุกเบิกกิจการ

推销

tuī xiāo

เสนอขาย

业界

yè jiè

อาชีพ(กิจการ)

转换职业

zhuăn huàn zhí yè

เปลี่ยนงาน

工作观

gōng zuò guān

มุมมองการทำงาน

消遣

xiāoqiăn

ฆ่าเวลา (โดยการผ่อนคลาย)

薪水

xīn shuĭ

เงินเดือน

薪金

xīnjīn

เงินเดือน

待遇

dàiyù

ค่าตอบแทน

评价

píngjià

ประเมิน

到职

dàozhí

เข้าทำงาน/เข้ามาปฏิบัติหน้าที่

应征

yìng zhēng

สมัครงาน

担任

dān rèn

รับ(ตำแหน่ง)

领导职务

lĭng dăo zhíwù

ตำแหน่งผู้นำ

下级

xià jí

ผู้ใต้บังคับบัญชา

协作

xié zuò

ร่วมงาน

因素

yīn sù

ปัจจัย

挫折

cuòzhé

ล้มเหลว

实践活动

shíjiàn huó dòng

ปฏิบัติกิจกรรม

课外读物

kèwài dú wù

หนังสืออ่านนอกเวลา

专业培训

zhuānyè péi xùn

อบรมเฉพาะทาง

擅长

shàncháng

ถนัด/ชำนาญ

成就

chéng jiù

ประสบความสำเร็จ

遗憾

yí hàn

เสียใจ

导致

dăo zhì

ทำให้/ก่อให้เกิด

应变能力

yìng biàn nénglì

รับมือกับสถานการณ์(ที่อาจเกิดการเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลัน)

 

我们为什么要雇请你呢?

wŏmen wèi shénmeyào gùqĭng ni ne?

เพราะเหตุใดพวกเราถึง

ต้องว่าจ้างคุณเข้าทำงาน

 

为什么我们应该雇佣你?

wèi shénme wǒmen 

yīnggāi gùyòng nǐ?

เพราะอะไรทางเราควรว่าจ้างคุณ

 

你认为自己的弱点是什么?

nĭ rèn wéi zìjĭ de ruòdiăn shì shénme?

คุณคิดว่าจุดอ่อนของตัวเองคืออะไร

 

你的优点是什么?

nĭ de yōu diăn shì shénme?

จุดเด่นของคุณคืออะไร

 

你最喜欢的大学课程是什么?

为什么?

nĭ zuì xĭhuān de dà xué kèchéng shì shénme? wèi shénme?

วิชาเรียนในมหาวิทยาลัยที่คุณชอบที่สุด

คือวิชาอะไร เพราะอะไร

 

你最不喜欢的大学课程是什么?

为什么?

nĭ zuì bù xĭhuān de dàxuè kèchéng shì shénme?wèi shénme?

วิชาเรียนในมหาวิทยาลัยที่คุณไม่ชอบที่สุดคือวิชาอะไร เพราะอะไร

 

你在大学期间最喜欢的老师是谁为什么?

nĭ zài dàxué qījiān zuì xĭhuān de lăo shī shì shéi? wèi shénme?

ในระหว่างที่อยู่ในมหาวิทยาลัยอาจารย์ที่คุณชอบที่สุดคือใคร เพราะอะไร

 

你为什么离开你现在的工作?

nǐ wèi shénme líkāi nǐ xiànzài de gōngzuò?

เพราะอะไรคุณถึงออกจากงาน

ที่คุณทำอยู่ในปัจจุบัน

 

为什么你想到这里来工作?

wèi shénme nĭ xiăng dào 

zhè lĭ lái gōngzuò?

เพราะอะไรคุณถึงอยากจะมาทำงานที่นี้

 

为什么你希望来我们公司工作?

wèi shénme nǐ xīwàng lái wǒmen gōngsī gōngzuò?

เพราะอะไรคุณถึง

หวังที่จะมาทำงานกับบริษัทเรา

 

你对我们公司有什么样的了解?

nǐ duì wǒmen gōngsī yǒu shénme yàng de liáojiě?

คุณรู้อะไรเกี่ยวกับบริษัทเราบ้าง

 

你对我公司有什么认识?

nĭ duì wŏ gōngsī 

yŏu shénme rènshi?

คุณรู้จักอะไรในบริษัทเราบ้าง

 

你对加班有什么看法?

nĭ duì jiā bān yŏu shénme kàn fă?

คุณมีความคิดเห็นอย่างไรกับการทำงานล่วงเวลา(โอที)

 

你可以为我们完成哪些其他人做不到的事情?

nǐ kěyǐ wèi wǒmen wánchéng nǎ xiē qítā rén zuò bú dào de shì qíng?

คุณสามารถทำอะไรให้เราได้บ้าง

ในสิ่งที่คนอื่นทำไม่ได้

 

你是怎么知道我们招聘

这个职位的呢?

nĭ shì zěnme zhīdào wŏmen zhāo pìn zhè gè zhíwèi de ne?

คุณทราบประกาศรับสมัครงานตำแหน่งนี้ได้อย่างไรคะ

 

除了工资还有什么福利最吸引你?

chú le gōngzī, háiyŏu shénme fúlì zuì xīyĭn nĭ?

นอกจากเงินเดือนแล้ว ยังมีสวัสดิการอะไร

ที่ดึงดูดคุณมากที่สุด

谈论一下你对你应聘的这个职位的定义。

tánlùn yíxià nǐ duì nǐ yìngpìn de zhè gè zhíwèi de dìngyì.

พูดคุยหน่อยว่าคุณนิยามตำแหน่งงานนี้

ที่คุณสมัครไว้ว่าอย่างไร

 

你觉得这个职位最吸引你的地方是什么?最不吸引你的地方又是什么?

nǐ juédé zhè gè zhíwèi zuì xīyǐn nǐ de dìfāng shì shénme? zuì bù xī yǐn nǐ de dìfāng 

yòu shì shénme?

คุณรู้สึกว่าตำแหน่งนี้จุดที่ดึงดูดคุณมากที่สุดคืออะไร และจุดที่ไม่ดึงดูดคุณที่สุดคืออะไร

 

你参加过什么业余活动?

nĭ cānjiā guò shénme yè yú huódòng?

คุณเคยเข้าร่วมกิจกรรมนอกเวลาอะไรบ้าง (กิจกรรมที่ทำร่วมกันกับ

พนักงานในบริษัทนอกเวลางาน)

 

 

你参加过义务活动吗?

nĭ cānjiā guò yìwù huódòng ma?

คุณเคยเข้าร่วม

กิจกรรมเพื่อการกุศลหรือไม่

你有什么问题吗?

nĭ yŏu shénme wèn tí ma?

คุณมีคำถามอะไรไหม

 

你心目中的英雄是谁?

nĭ xīn mù zhōng de yīngxióng shì shéi?

ฮีโร่ในใจ(ในความคิด)คุณคือใคร

 

你过去的上级是个什么样的人?

nĭ guòqù de shàngjí shì gè shénme yàng de rén?

ผู้บังคับบัญชาคนเก่าของคุณเป็นคนยังไง

 

你为什么还没找到合适的职位呢?

nĭ wèi shénme hái méi zhăodào 

héshì de zhìwèi ne ?

เพราะอะไรคุณถึงยังหาตำแหน่งงาน

ที่เหมาะสมไม่ได้ล่ะ

 

你的业余爱好是什么?

nĭ de yè yú ài hào shì shénme?

งานอดิเรกในยามว่างของคุณคืออะไร

 

你最近看过的电影或者小说是什么?

nĭ zuìjìn kàn guò de diànyĭng, huòzhe xiăoshuō shì shénme?

ภาพยนตร์หรือนวนิยายที่คุณดูล่าสุดคืออะไร

 

有过创业吗?

yŏu guò chuàng yè ma ?

เคยผ่านช่วง

บุกเบิกกิจการมาหรือไม่

 

你现在能把过去做过的工作做得更好吗?

nĭ xiànzài néng bă guòqù zuò guò de 

gōngzuò zuò de gèng hăo ma?

ปัจจุบันนี้คุณสามารถนำงานที่เคยทำมาแล้ว

 ทำให้ดียิ่งขึ้นได้หรือไม่

 

我可以跟你的前任上司联系求证一下吗?

wŏ kěyĭ gēn nĭ de qián rèn shàngsī liánxì 

qiúzhèng yí xià ma?

ผมสามารถติดต่อกับอดีตผู้บังคับบัญชาของคุณเพื่อ

ขอรับการยืนยันสักหน่อยได้หรือไม่

为何想辞去先前的工作?

wèi hé xiăng chí qù xiān qián de gōngzuò?

เหตุใดจึงอยากลาออก

จากที่ทำงานเก่า

 

在以前的公司

都从事什么样的工作?

zài yĭqián de gōngsī dōu cóng shì shénme yàng de gōng zuò?

ที่บริษัทก่อนหน้านี้ลักษณะงานเป็นอย่างไร

把这张桌子或我手中的

钢笔推销给我?

bă zhè zhāng zhuōzi huò wŏ shŏu zhōng de gāng bĭ tuī xiāo gěi wŏ?

(ลอง)เอาโต๊ะตัวนี้ หรือปากกาในมือผมเสนอขายให้ผม

 

你认为这份工作最重要的是什么?

nĭ rènwéi zhè fèn gōng zuò zuì zhòngyào de shì shénme?

คุณคิดว่างานชิ้นนี้สิ่งที่สำคัญที่สุดคืออะไร

 

请告知工作上成功与失败的地方?

qĭng gào zhī gōngzuò shàng chéng gōng yú shī bài de dìfāng?

กรุณาพูดถึงจุดที่ประสบความสำเร็จกับจุดที่ล้มเหลวในการทำงาน

 

请告知你的工作观?

qĭng gàozhī ni de gōng zuò guān?

กรุณาบอกให้ทราบถึง

มุมมองการทำงานของคุณ

你认为这个业界的现状怎样?

nĭ rènwéi zhè gè yèjiè de xiànzhuàn zěnyàng?

คุณคิดว่าสภาพการณ์ของ

อาชีพ(กิจการ)นี้ในปัจจุบันเป็นอย่างไร

 

为何转换职业的次数这么多?

wèi hé zhuăn huàn zhí yè de cì shù zhème duō?

ทำไมถึงเปลี่ยนงานบ่อยครั้งจัง

 

如果进入公司的话想做什么样的工作?

rú guŏ jìnrù gōngsī de huà, xiăng zuò shénme yàng de gōngzuò?

หากเข้ามาทำงานในบริษัท

อยากจะทำงานแบบไหน

你的优点是什么?

nĭ de yōu diăn shì shénme?

จุดเด่นของคุณคืออะไร

 

放假的时候,做什么消遣?

fàng jià de shí hòu ,zuò shénme xiāoqiăn?

ขณะที่อยู่ในช่วงวันหยุด คุณฆ่าเวลาโดยการทำอะไร

之前的薪水有多少?

zhīqián de xīn shuĭ yŏu duōshăo?

เงินเดือนก่อนหน้านี้ได้เท่าไหร่

 

希望待遇多少?你最低的薪金要求是多少?

xīwàng dàiyù duōshăo? nĭ zuì dī de xīnjīn yāoqiú shì duō shăo?

หวังที่จะได้รับค่าตอบแทนเท่าไหร่

 เงินเดือนขั้นต่ำที่คุณต้องการอยู่ที่เท่าไหร่

 

对自己工作的评价如何?

duì zìjĭ gōngzuò de píngjià rúhé?

ประเมินการทำงานของตนเองอย่างไร

 

何时可以到职?

hé shí kěyĭ dàozhí?

สามารถเข้ามาปฏิบัติหน้าที่ได้เมื่อไหร่ / พร้อมเข้าทำงานเมื่อไหร่

 

为什么选择来公司应征?

wèi shénme xuănzé lái gōng sī yìng zhēng?

เพราะอะไรถึงเลือกมาบริษัทสมัครงาน/ทำไมถึงเลือกมาสมัครงานกับบริษัทเรา

 

除了本公司外还应征了哪些公司?

chú le běn gōng sī wài, hái yìngzhēng le nă xiē gōngsī?

นอกจากบริษัทเราแล้ว ยังมีสมัครงานไว้กับบริษัทอื่นอีกหรือไม่

 

担任过什么领导职务?

dān rèn guò shénme lĭng dăo zhíwù?

เคยผ่านการรับตำแหน่งผู้นำอะไรครับ

 

怎样管理下级?

zěnyàng guănlĭ xià jí?

บริหารผู้ใต้บังคับบัญชาอย่างไร

 

怎样与同事协作?

zěnyàng yú tóngshì 

xiézuò?

ร่วมงานกับเพื่อนร่วมงานอย่างไร

 

影响你工作的主要因素是什么?

yíngxiăng nĭ gōngzuò de 

zhŭyào yīn sù shì shénme?

ปัจจัยสำคัญที่ส่งผลกระทบต่อ

การทำงานของคุณคืออะไร

 

过去的工作经历如何?

guò qù de gōngzuò 

jīnglì rúhé?

ประสบการณ์การทำงานที่ผ่านมาเป็นอย่างไร

 

从现在开始算未来的五年

你想自己成为什么样子?

cóng xiànzài kāishĭ suàn. wèi lái de wŭ nián,

nĭ xiăng zìjĭ chéngwéi shénme yàngzi?

เริ่มนับตั้งแต่ตอนนี้ อีก5ปีข้างหน้า 

คุณคิดว่าตนเองจะเปลี่ยนแปลงไปเป็นแบบไหน

 

你会在公司工作多久?

nǐ huì zài gōngsī gōngzuò duōjiǔ?

คุณจะทำงานที่บริษัทนานเท่าไหร่

 

你认为作为一个经理最困难的事情是什么?

nǐ rènwéi zuò wéi yí gè jīnglǐ zuì kùnnán de shìqíng shì shénme?

คุณคิดว่าการเป็นผู้จัดการ

 สิ่งที่ยากลำบากที่สุดคืออะไร

 

喜欢这份工作的哪一点?

xĭ huān zhè fèn gōngzuò de 

nă yì diăn?

ชอบตรงจุดไหนของงานนี้

 

家庭中的情况如何?

jiā tíng zhōng de qíng kuàng rú hé?

(สภาพ) ครอบครัวเป็นอย่างไร

 

你工作中曾受到哪些挫折?

nĭ gōngzuò zhōng céng shòu dào nă xiē cuòzhé?

ในการทำงานของคุณเคยประสบความล้มเหลวอะไรบ้าง

 

你参加过大学哪些实践活动?

nĭ cān jiā guò dàxué 

năxiē shíjiàn huódòng?

คุณเคยเข้าร่วม(ปฏิบัติ)

กิจกรรมอะไรบ้างในมหาวิทยาลัย

 

你的自学能力怎样?

nĭ de zì xué néng lì zěnyàng?

ความสามารถในการเรียนรู้ด้วยตนเองของคุณเป็นอย่างไร

你喜欢读哪一类课外读物?为什么?

nĭ xĭ huān dú nă yí lèi kèwài dú wù?

wèi shénme?

คุณชอบอ่านหนังสืออ่านนอกเวลาประเภทไหน

 

工作上受过哪些专业培训?效果如何?

gōng zuò shàng shòu guò năxiē zhuānyè péi xùn?xiàoguŏ rú hé?

ในการทำงานเคยได้รับการอบรมเฉพาะทางอะไรบ้าง ผลที่ได้เป็นอย่างไร

 

说一下你的学习态度?

shuō yíxià nĭ de xuéxí tàidù?

พูดถึงพฤติกรรมการเรียน

ของคุณสักหน่อย

 

你怎样处理在工作中遇到的困难?

nĭ zěnyàng chúlĭ zài gōngzuò zhōng yù dào de kùn nán?

คุณจัดการอย่างไรเมื่อพบเจออุปสรรคในการทำงาน

 

你最愉快的经历和最

不愉快的经历是什么?

nĭ zuì yú kuài de jīnglì hé zuì bù yúkuài de jīnglì shì shénme?

สิ่งที่มีความสุขที่สุดและไม่มีความสุขที่สุดของคุณที่ผ่านมาคืออะไร

 

你是否有信心做好今后的工作,

为什么?

nĭ shì fŏu yŏu xìnxīn zuò hăo jīn hòu de gōngzuò, wèi shénme?

คุณมั่นใจหรือไม่ว่าจะทำงานให้ดี

หลังจากนี้ต่อไป  เพราะอะไร

 

你认为本公司与其它公司

有何不同?

nĭ rènwéi běn gōngsī yú qí tā gōngsī yŏu hé bùtóng?

คุณคิดว่าบริษัทเรามีอะไรที่แตกต่างจากบริษัทอื่นบ้าง

 

你认为自己最适合什么样的工作?

nĭ rèn wéi zìjĭ zuì shì hé shénme yàng de gōngzuò?

คุณคิดว่าตนเองเหมาะสมกับงานลักษณะ(แบบ)ไหนที่สุด

 

你认为你最擅长什么?

nĭ rèn wéi nĭ zuì shàncháng  shénme?

คุณคิดว่าคุณถนัดอะไรมากที่สุด

 

什么是你最大的成就?

shénme shì nĭ zuì dà de chéng jiù ?

อะไรคือสิ่งที่ประสบความสำเร็จที่สุดของคุณ

 

你最大的遗憾是什么?

nĭ zuì dà de yí hàn shì shénme?

เรื่องเสียใจที่สุดของคุณคืออะไร

 

导致你成功的因素是什么?

dăo zhì nĭ chéng gōng de 

yīnsù shì shénme?

ปัจจัยที่ทำให้คุณประสบความสำเร็จ

คืออะไร

 

你如何听取和处理各种不同意见?

nĭ rú hé tīng qŭ hé chúlĭ gè 

zhŏng bù tóng yìjiàn?

คุณรับฟังและจัดการกับแต่ละ

ความคิดเห็นที่ไม่ตรงกันอย่างไร

 

 

你的应变能力如何?

nĭ de yìng biàn nénglì rú hé?

ความสามารถในการรับมือกับสถานการณ์ของคุณเป็นอย่างไร

 

请说您的学历和工作经验。

qĭng shuō nín de xué lì hé

 gōngzuò jīngyàn.

กรุณาพูดถึงวุฒิการศึกษาและประสบการณ์การทำงานของคุณ

 

                             

 




中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน

คำศัพท์และตัวอย่างการประกาศรับสมัครอาจารย์สอนภาษาจีน article
求職成功的秘訣 6 เคล็ดลับการสมัครงานสไตล์พี่จิ๋ว article
求职信: จดหมายสมัครงาน article
面试自我介绍:การแนะนำตนเองขณะสัมภาษณ์งาน article
中文个人简历 : โครงสร้างเรซูเม่ภาษาจีน article
求职登记表 ตารางลงทะเบียนสมัครงานภาษาจีน(บริษัทให้ผู้สมัครกรอก) article
空姐面试问题 คำถามสัมภาษณ์งานพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน(แอร์โฮสเตรส) article
跟老板辞职的九句话: 9 ประโยค “ขอลาออก” article
职业词汇:คำศัพท์ประเภทงาน article
求职词汇:คำศัพท์เกี่ยวกับสมัครงานที่ควรรู้ article
学院与学系分类词汇รายชื่อคณะและภาควิชาของสถาบันอุดมศึกษา article
泰国大学名称:คำศัพท์ รายชื่อสถาบันอุดมศึกษาในประเทศไทย article



[1]

ความคิดเห็นที่ 1 (150254)
avatar
หมามนิน

ขอบคุรมากครับ หามาตั้งนาน

 

 

 

 

portable-pocketprojector.blogspot.com/

ผู้แสดงความคิดเห็น หมามนิน วันที่ตอบ 2011-10-07 11:54:54 IP : 203.151.233.50


ความคิดเห็นที่ 2 (150392)
avatar
xiaodan

 ขอบคุณเว็บไซด์นี้นะคะ เพิ่งมาเจอ รู้สึกมีอะไรน่าสนใจเยอะเลย

ผู้แสดงความคิดเห็น xiaodan วันที่ตอบ 2011-12-08 13:57:39 IP : 202.44.135.34


ความคิดเห็นที่ 3 (150572)
avatar
Alice

สุดยอด มีสาระ

 

ผู้แสดงความคิดเห็น Alice วันที่ตอบ 2012-02-24 19:42:07 IP : 121.77.0.77


ความคิดเห็นที่ 4 (150765)
avatar
mei

 

ขอบคุณนะค่ะ

ผู้แสดงความคิดเห็น mei (myboom2011_-at-hotmail-dot-co-dot-th)วันที่ตอบ 2012-05-19 10:52:40 IP : 101.51.44.67


ความคิดเห็นที่ 5 (151414)
avatar
ขอบคุนค่ะ

 พอจะมีคำตอบ สำหรับคำถามบ้างม้ายคะ

ผู้แสดงความคิดเห็น ขอบคุนค่ะ วันที่ตอบ 2013-05-08 16:45:05 IP : 1.0.187.29


ความคิดเห็นที่ 6 (151415)
avatar
ขอบคุณค่ะ

ครัยแปลได้ ช่วยแปลเปนจีนให้หน่อยนะคะ

 

คณะนี้เรียนเกี่ยวกับธุรกิจจีน ส่วนใหญ่สอนด้วยภาษาอังกฤษ และในช่วงปิดเทอมจะส่งนักศึกษาไปเรียนที่ประเทศจีน 

 

 เรามีคุณสมบัติที่เหมาะสมตามที่ระบุไว้ เช่น สามารถทำงานเปนกะ ขยัน อดทน  นอกจากนี้แล้วฉันคิดว่าประสบการณ์ของเราสามารถปรับใช้กับงานนี้ได้

 

ฉันรุ้สึกว่างานนี้น่าสนใจ เปนงานที่ท้าทาย ได้พบเจอผุ้คนมากมาย ทำให้ได้เรียนรุ้สิ่งใหม่ๆ ทำให้มีความอดทน และบริษัทคุณเปนบริษัทที่มีชื่อเสียง มีการจัดการที่ดี เติบโตเร็ว 

 

ฉันไม่มีประสบการณ์ในด้านนี้ แต่ฉันพร้อม และกะตือรือร้นที่จะเรียนสรุ้สึ่งใหม่ๆ

 

 

 

 

ผู้แสดงความคิดเห็น ขอบคุณค่ะ วันที่ตอบ 2013-05-08 17:08:22 IP : 1.0.187.29


ความคิดเห็นที่ 7 (151916)
avatar
rangsun1

 แต่ละคนคิดคนละแบบ

 

 

บาคาร่า                                            

ผู้แสดงความคิดเห็น rangsun1 วันที่ตอบ 2015-06-24 20:30:44 IP : 180.210.201.168


ความคิดเห็นที่ 8 (151963)
avatar
เจเจ

 ไม่จากไปไหน จีคลับ  

ผู้แสดงความคิดเห็น เจเจ วันที่ตอบ 2015-08-25 21:32:04 IP : 176.67.84.161


ความคิดเห็นที่ 9 (173978)
avatar
Pinky

 谢谢你!

มีข้อความเหมาะเอาไปใช้เลย

 

 

 

ผู้แสดงความคิดเห็น Pinky วันที่ตอบ 2017-04-10 06:57:05 IP : 171.7.83.3



[1]


แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/