วันพุธที่ 1 กุมภาพันธ์ 2555 www.jiewfudao.com

1、 别想宰我,我识货。
bié xiǎng zǎi wǒ, wǒ shí huò.
เปี๋ย เสี่ยง จ๋าย หว่อ, หว่อ สือ ฮั่ว.
อย่าคิดจะกด(ราคา)ฉัน ฉันรู้จักสินค้า
Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth.
2、 这能卖得便宜一点吗?
zhè néng mài de piányi yì diǎn ma?
เจ้อ เหนิง ม่าย เตอ เผียนอิ อี้ เตี่ยน มา?
นี้สามารถขายถูกลงนิดนึงได้ไหม
Can you give me a little deal on this?
3、 能便宜一点给我吗?
néng piányi yìdiǎn gěi wǒ ma?
เหนิง เผียนอิ อี้เตี่ยน เก๋ย หว่อ มา?
ให้(ราคา)ฉันถูกลงสักนิดนึงได้ไหม
Can you give me this for cheaper?
4、 我多买些能打折吗?
wǒ duō mǎi xiē néng dǎzhé ma?
หว่อ ตัว หม่าย เซีย เหนิง ต่าเจ๋อ มา?
ฉันซื้อเยอะหน่อย ลดเปอร์เซนต์ได้ไหม
Is there any discount on bulk purchases?
5、 给我打个折吧。
gěi wǒ dǎ gè zhé ba.
เก๋ย หวอ ต่า เก้อ เจ๋อ ป่ะ.
ลดเปอร์เซนต์ให้ฉันหน่อยเถอะ
Give me a discount.
6、 这件东西你想卖多少钱?
zhè jiàn dōngxi nǐ xiǎng mài duō shǎo qián?
เจ้อ เจี้ยน ตงซิ หนี เสี่ยง ม่าย ตัว ส่าว เฉียน?
ของชิ้นนี้คุณอยากขายเท่าไหร่
How much do you want for this?
7、 如果价格不更优惠些,我是不会买的。
rúguǒ jiàgé bú gèng yōuhuì xiē, wǒ shì bú huì mǎi de.
หยูกั่ว เจี้ยะเก๋อ ปู๋ เกิ้ง โยวฮุ่ย เซีย, หว่อ ซื่อ ปู๋ ฮุ่ย หม่าย เตอ.
ถ้าหากราคาไม่พิเศษไปกว่านี้อีกสักหน่อย ผมไม่ซื้อครับ
If you don't give me a better price, I won't buy this.
8、 这样东西我在别的地方可以买到更便宜的。
zhèyàng dōngxi wǒ zài bié de dìfāng kěyǐ mǎi dào gèng piányi de.
เจ้อ ย่าง ตงสิ หว่อ จ้าย เปี๋ย เตอ ตี้ฟาง เขออี๋ หม่าย เต้า เกิ้ง เผียนอิ เตอ.
ของแบบนี้ฉันไปที่อื่นสามารถซื้อได้ถูกยิ่งกว่านี้
I can get this cheaper at other places.
9、 最低你能出什么价?
zuì dī nǐ néng chū shénme jià?
จุ้ย ตี หนี่ เหนิง ชู เสินเมอ เจี้ยะ?
ราคาต่ำสุดคุณสามารถให้ได้เท่าไหร่(สำนวน)
What's the lowest you're willing to go?
10、 别这样,你就让点儿价吧。
bié zhèyàng, nǐ jiù ràng diǎnr jià ba.
เปี๋ย เจ้อย่าง, หนี่ จิ้ว ย่าง เตี่ยนร์ เจี้ยะ ป่ะ.
อย่าอย่างนี้ คุณก็ให้ราคามาสักหน่อยเถอะ (ลดราคาลงมาสักหน่อย)
Come on, give me a break on this.
อ้างอิงจาก
http://edu.sina.com.cn/en/2011-11-29/102263431.shtml
http://club.cqwb.com.cn/thread-346478-1-1.html