ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
ภาษาจีนสำหรับทางการแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์
dot
bulletอวัยวะมนุษย์ในภาษาจีน 人体器官
bulletกายวิภาคศาสตร์ 解剖学
bulletโรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ ในภาษาจีน 人体疾病中文词汇
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


第四十七课:บทที่47 ตอนที่13 ถอดบริบทการใช้ 同2 article

เริ่มเผยแพร่วันเสาร์ที่ 25 ธันวาคม 2564 www.jiewfudao.com

ปรับปรุงล่าสุดวันอังคารที่ 3 ตุลาคม 2566 www.jiewfudao.com

 

 

6.ใช้กับบริบทมูลค่า คุณภาพ ราคา คุณค่า เป็นต้น แปลว่า “เดียวกัน”; “เท่ากัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

(一个)价格,

我觉得这个比较好

tóng (yí gè) jiàgétóng jià

wǒ juéde zhè gè bǐjiào hǎo.

ราคาเดียวกัน/เท่ากัน

ฉัน(รู้สึก/คิด)ว่าอันนี้ดีกว่า

(一个)质量的衣服,

为什么价格不一样?

tóng (yí gè) zhìliàng de yīfu wèi shénme jiàgé bù yíyàng.

เสื้อผ้าที่คุณภาพเดียวกัน/เท่ากัน

ทำไมราคา(ถึง)ไม่เหมือนกัน

ประโยคปฏิเสธ 不同 แปลว่า “ไม่เท่ากัน”; “ไม่เหมือนกัน”; “(แตก)ต่างกัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

同一件衣服却不同价格。

tóng yí jiàn yīfu què bùtóng jiàgé.

เสื้อผ้าตัวเดียวกันแต่ราคากลับไม่เท่ากัน/ไม่เหมือนกัน/(แตก)ต่างกัน

 

各个国家的货币有不同的价值。

gè gè guójiā de huòbì 

yǒu bùtóng de jiàzhí.

สกุลเงินของ(ประเทศ)แต่ละประเทศ มีค่าเงินที่ไม่เท่ากัน/ไม่เหมือนกัน/(แตก)ต่างกัน

 

หมายเหตุ: 价值 แปลว่า “ค่าเงิน”; “มูลค่า”; “(คุณ)ค่า”

7.ใช้กับบริบทความคิดเห็น ความหมาย วิธีการ เทคนิค เป็นต้น

แปลว่า “(อย่าง)เดียวกัน”; “ตรงกัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

这两个字不是(一个)意思

zhè liǎng gè zì

 shì tóng (yí gèyìsi.

อักษร 2 ตัวนี้ไม่ใช่ความหมาย

(อย่าง)เดียวกัน

 

 

终于找到和我(一个)意见的人

zhōngyú zhǎo dào hé wǒ 

tóng (yí gè) yìjiàn de rén le.

ในที่สุดก็หาคนที่ความคิดเห็นตรงกัน

กับฉันได้แล้ว

 

ประโยคปฏิเสธ 不同 แปลว่า “ไม่เหมือนกัน”; “(แตก)ต่างกัน; “ไม่ตรงกัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

他们用不同的方法进行研究。

tāmen yòng bùtóng de fāngfǎ jìnxíng yánjiū.

พวกเขาใช้วิธี(การ)ที่ไม่เหมือนกัน/

(แตก)ต่างกัน(ในการ)ดำเนินงานวิจัย

 

这件事我和他意见不同

zhè jiàn shìwǒ hé tā yìjiàn bùtóng.

เรื่องนี้ฉัน(ความคิด)เห็นไม่เหมือนกัน/

ไม่ตรงกัน /(แตก)ต่างกันกับเขา

8.ใช้กับบริบทความรู้สึก คำถาม ปัญหา คำตอบ เป็นต้น แปลว่า “(แบบ/อย่าง)เดียวกัน”

ตัวอย่าง แปลว่า “เดียวกัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

喜欢和爱是一种感觉吗?

xǐhuan hé ài shì

 tóng yì zhǒng gǎnjué ma?

ชอบกับรักเป็นความรู้สึก

แบบเดียวกันไหม

 

一道数学题他的答案最正确。

tóng yí dào shùxué tí,

 tā de dá'àn zuì zhèngquè.

หัวข้อ(โจทย์)คณิตศาสตร์ข้อเดียวกัน

คำตอบของเขาถูกต้องที่สุด

 

ตัวอย่าง แปลว่า “(แบบ/อย่าง)เดียวกัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

我也和你(一个)感觉/感。

wǒ yě hé nǐ yǒu 

tóng (yí gè) gǎnjuétónggǎn.

ฉันก็มีความรู้สึก(แบบ/อย่าง)เดียวกันกับเธอ(เหมือนกัน/เช่นกัน)

 

三个问题都是(一个)答案

sān gè wèntí dōu shì

tóng (yí gè) dá'àn.

คำถาม 3 ข้อ (ล้วน)เป็นคำตอบ

(แบบ/อย่าง)เดียวกันทั้งหมด

 

ประโยคปฏิเสธ 不同 แปลว่า “ไม่เหมือนกัน”; “(แตก)ต่างกัน”

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

不同的色彩会有不同的感受

bùtóng de sècǎi,

 huì yǒu bùtóng de gǎnshòu.

สีสันที่ไม่เหมือนกัน /(แตก)ต่างกัน

จะมี(การรับรู้ถึง)ความรู้สึกที่

ไม่เหมือนกัน / (แตก)ต่างกัน

 

不同的问题要用不同的解决方法

bùtóng de wèntí yào yòng 

bùtóng de jiějué fāngfǎ.

ปัญหา(ที่)ไม่เหมือนกัน/(แตก)ต่างกัน ต้องใช้วิธีแก้(ไข)ที่

ไม่เหมือนกัน/(แตก)ต่างกัน

 

                       

14.1

大有不同        dà yǒu bùtóng

มีความ(แตก)ต่างกัน(เยอะ)มาก

 

ตัวอย่างที่ 1

ตัวอย่างที่ 2

有钱的女人和没钱的女人,花钱的方式大有不同

yǒu qián de nǚrén hé méi qián de nǚrén, huāqián de fāngshì dà yǒu bùtóng.

ผู้หญิงที่มีเงินกับผู้หญิงที่ไม่มีเงิน รูปแบบการใช้เงินมีความ(แตก)ต่างกัน(เยอะ)มาก

 

中国神话和西方神话大有不同

Zhōngguó shénhuà hé Xīfāng shénhuà dà yǒu bùtóng.

ตำนานเทพเจ้าของประเทศจีนกับตำนานเทพเจ้าของตะวันตก มีความ(แตก)ต่างกัน(เยอะ)มาก




คลิปสอนภาษาจีนพื้นฐาน 5

第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 1: โครงสร้างและการใช้ 快(要)..了、才会、再..也 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 2: โครงสร้างและการใช้ 喘 、得都..了、受伤 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 3: การใช้ 可能(1) article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 4: การใช้ 可能(2)、โครงสร้าง: 什么都 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 5: การใช้ 要怎么样 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 6: การใช้ 一直 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 7: การใช้ 到底、动 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 8: การใช้坚持、胜利 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 9:การใช้่ 接着、紧接着 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 10: ความแตกต่างระหว่าง 继续 กับ 接着 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 11: การใช้ 一步一步、比不了 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 12: การใช้ 相信、信任、信心、自信 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 13: การใช้ 怕、害怕、恐怕、可怕 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 14: การใช้ 再也 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 15: การใช้ 练、练习、排练、纠正 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 16: การใช้无、谁..谁..、一手..一手 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 17: การใช้ 决心、下定决心 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 18: การใช้ 争取 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 19: การใช้ 剩、剩下、剩余、多余 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 20: การใช้ 本来、原来、原本 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 21: ความแตกต่างระหว่าง 反而 กับ 却 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 22: การใช้ 抢、夺、抢夺、失去、得意 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 23: ไวยากรณ์ 可能补语2 article
第四十六课:บทที่ 46 ตอนที่ 24 ตอนจบ: สุภาษิตจีน: 得意洋洋、雪中送炭、锦上添花、弄巧成拙、画蛇 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 1: การใช้ 就 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 2: การใช้ 也就 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 3: การใช้ 也就是 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 4: การใช้ 之,จับหลัก之前กับ以前, จับหลัก之后กับ以后 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 5: จับหลัก之内กับ以内, จับหลัก之外กับ以外 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 6 คำศัพท์ 追随者,忠诚,圈,不如 article
第四十七课:บทที่ 47 ตอนที่ 7 :ความแตกต่างระหว่าง 感受,感觉,感到 และ 觉得 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 8 :การใช้ 千万 ,โครงสร้าง 不是..是.., คำศัพท์ 正确 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 9: การใช้用 ,有用,没有用,没用,有什么用,没有什么用 article
第四十七课 บทที่47 ตอนที่ 10:การใช้不用, 用来,改用 และ 实用 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่11 การใช้ 使,用 และ 使用 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่12 ถอดบริบทการใช้ 同1 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่14 ถอดบริบทการใช้ 相同,同样,一样 และ同一 (1) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่15 ถอดบริบทการใช้ 相同,同样,一样 และ同一 (2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่16 การใช้ 平时,平日,通常,一般 และ 分开 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่17 ความแตกต่างระหว่าง食และ吃,อธิบายคำศัพท์ 一家人,极其,平衡,其实,握,资 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่18 อธิบายคำศัพท์และโครงสร้าง 各自 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่19 อธิบายคำศัพท์และโครงสร้าง各色,各种,各式,各样 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่20 อธิบายคำศัพท์ 盛,装,制,制作 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่21 การใช้ 小 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่22 การใช้ 大、多大、有多大(1) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่23 การใช้ 大、多大、有多大(2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่24 การใช้ 大、多大、有多大(3) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่25 ความแตกต่างระหว่าง 大多数 กับ大部分 อธิบายคำศัพท์และสำนวน 夹、这样一来และ大量 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่26 ความแตกต่างระหว่าง 基础กับ基本 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่27ถอดบริบทการใช้ 根本(1/2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่28 การใช้ 根本,从来 และ 本来(2/2) article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่29ถอดบริบทการใช้ 而,โครงสร้าง 而..却 , 从..而 , 为(了)..而 , 因(为)..而 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 30 โครงสร้าง 不是..而是..、这/那不是..而是..、不是..而是在..、不是ࢰ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 31 การใช้ 而不是 และโครงสร้างต่างๆ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 32 การใช้ 仅VS只 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 33การใช้ 不仅、不只และ不但 กับโครงสร้างต่าง ๆ ที่น่าสนใจ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 34 จับหลักการใช้ 不仅、不只และ不但ร่วมกับ还、也และ 而且 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 35จับหลักการใช้ 如此,这样,这么และ那样 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 36 อธิบายคำศัพท์ 仅仅如此而已,防止,造型และ 可能也就 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 37 ถอดบริบทการใช้ 同时,ความแตกต่างระหว่าง 的同时 และ 的时候 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 38 ถอดบริบทการใช้ 同时也และ 同时又 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 39 ถอดบริบทการใช้ 学、学习、学走、学走路 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 40 ถอดบริบทการใช้ 学会,不学会 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 41 ถอดบริบทการใช้ 学不会และ 懂得 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 42 ถอดบริบทการใช้ 挑战、行为、都说 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 43 ถอดบริบทการใช้ 究竟、个究竟、到底、原委 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 44 ถอดบริบทการใช้ 跨、跨过、跨越 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 45 ถอดบริบทการใช้ 表示 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 46การใช้ 有多 และ 有多少,โครงสร้าง 有多(少)..就有多(少).. ,สำนวน 不管有多และŰ article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 47 การใช้ 范围 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 48 การใช้ 划 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 49 การใช้ 剔、剔除、加、加上 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 50 การใช้ 稳定、足、够、足够、โครงสร้าง 时..时.. article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 51 ความแตกต่างระหว่าง 满足 กับ 满意 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 52 ถอดบริบท胃口、食欲、满足胃口、满足食欲、适合胃口、合ʼn article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 53 การใช้ 相比 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 54 การใช้ 清淡、表面、光滑 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 55 การใช้ 所以说、所以说嘛、解决、解决了 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 56 ถอดบริบทความแตกต่างระหว่าง 现在 กับ目前 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 57 ถอดบริบท抓、抓到、抓住 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 58 ถอดบริบทความแตกต่างระหว่าง 差异、差别กับ 区别 article
第四十七课:บทที่47 ตอนที่ 59 ตอนจบ中国、日本和韩国的筷子 ตะเกียบของประเทศจีน ญี่ปุ่นและเกาหลี article



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/