ReadyPlanet.com
dot dot
dot
สนใจเลี้ยงข้าว Jiewfudao
dot
bulletเลี้ยงข้าวพี่จิ๋ว คลิ้กนี้เลย
dot
สั่งซื้อหนังสือเรียนภาษาจีน jiewfudao
dot
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletหนังสือเรียนภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletหนังสือภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
bulletหนังสือ 200 ประโยคภาษาจีนในชีวิตประจำวัน
bulletแบบฝึกเขียนอักษรด้วยพู่กันจีน (书法)
bulletสมุดคัดคำศัพท์ภาษาจีน
bulletขั้นตอนการสั่งซือหนังสือ
dot
教你如何跟jiewfudao.com自学:แนะนำมือใหม่หัดเรียนภาษาจีนออนไลน์กับเว็บพี่จิ๋ว
dot
bulletคลิ๊กนี้ สำหรับน้องใหม่
dot
คลิปสอนภาษาจีนของ jiewfudao
dot
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 1
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 2
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 3
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 4
bulletภาษาจีนพื้นฐาน 5
bulletภาษาจีนเพื่อการค้าสำหรับหน้าร้าน
dot
ภาษาจีนสำหรับทางการแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์
dot
bulletอวัยวะมนุษย์ในภาษาจีน 人体器官
bulletกายวิภาคศาสตร์ 解剖学
bulletโรคภัยไข้เจ็บต่าง ๆ ในภาษาจีน 人体疾病中文词汇
dot
各种专业词汇:คำศัพท์เฉพาะประเภทต่าง ๆ
dot
bullet汉语成语:สุภาษิตจีน A-Z
bullet人与家庭词汇:หมวดมนุษย์และชีวิตในครอบครัว
bullet社会与文化词汇:หมวดสังคมและวัฒนธรรม
bullet饮食词汇 :หมวดอาหารและเครื่องดื่ม
bullet贸易专业词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะทางธุรกิจ
bullet其他词汇:หมวดคำศัพท์เฉพาะอื่น ๆ
dot
中国吉祥象征108 สิ่งมิ่งมงคลจีน โดย อ.ปิยะแสง จันทรวงศ์ไพศาล
dot
bulletเทพเจ้าสัญลักษณ์มงคล
bulletเครื่องหมายและเครื่องใช้มงคล
bulletอักษรมงคล
bulletสถาปัตยกรรมมงคล
bulletต้นไม้และดอกไม้มงคล
dot
เนื้อหาอื่น ๆ ที่มีประโยชน์
dot
bullet中文常用句子:ประโยคภาษาจีนที่ใช้บ่อยในวิชาชีพและสถานการณ์
bullet中国历史:ประวัติศาสตร์จีน
bullet中国文化วัฒนธรรมจีน
bullet中国地理ภูมิศาสตร์จีน
bullet准备祭祀食物及金纸:จัดโต๊ะไหว้-พับกระดา
bullet中国结:เรียนถักเชือกจีนกับ..พี่อั้ม
bullet中医(泰) แพทย์แผนจีนและสุขภาพ(บทความภาษาไทย)
bullet中国节日:ประเพณีและเทศกาลจีน
bullet中国古代服饰与发式:ทรงผมจีนโบราณ
bullet中文求职: ภาษาจีนสำหรับการสมัครงาน
dot
好内容与网站:เว็บไซด์ที่มีประโยชน์
dot
bullet华侨崇圣大学:มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
bulletเรียนภาษาจีนธุรกิจผ่านเเล็กเชอร์กับ น้องตั๊ก
bullet笔顺 ลำดับขีด
bullet中英词典与翻译:พจนานุกรม / แปลภาษา
bullet中医(中)แพทย์แผนจีน(ภาษาจีน)
bullet画画儿:หัดวาดภาพจีน
bullet游戏:เล่นเกมจีน-จีน
dot
โฆษณาสนับสนุน jiewfudao.com
dot
bulletK79 รับแลกเงินเรทดีกว่าธนาคาร
bulletบริการรับส่งสินค้าด้วยรถสิบล้อ
bulletรับแลกเปลี่ยน โอนเงินตราทุกสกุล


หนังสือ jiewfudao
http://www.k79exchange.com/


ไปเรียนภาษาจีน ใส่หมวกเขียวชุดเขียวแบบโกกรีน ไม่ได้จริงๆหรอ? article

ไปเรียนภาษาจีน ใส่หมวกเขียวชุดเขียวแบบโกกรีน ไม่ได้จริงๆหรอ?

แหล่งที่มา : เรียนภาษาจีน | EF

  

            การไปเรียนภาษาจีนที่ประเทศจีน ไม่ว่าจะที่เรียนที่ปักกิ่ง หรือเซี่ยงไฮ้ ในมหาวิทยาลัย หรือสถาบันสอนภาษาจีน ไม่ได้หมายความว่าคุณสามารถพูดภาษาจีนกลางได้แล้วคุณจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของประเทศจีนนั้น แต่สิ่งที่สำคัญพอๆกันคือการเรียนรู้วัฒนธรรมจีน และใช้ชีวิตอยู่แบบจีน รู้ว่าสิ่งที่ใดที่ควรทำและไม่ควรทำอย่างที่เคยเขียนใน 5 วัฒนธรรมแดนมังกรที่ควรรู้ก่อนไปเยือนจีน นั่นน่าจะช่วยให้การปรับตัวให้คุณเป็นส่วนหนึ่งของประเทศที่ยิ่งใหญ่นี้ได้อย่างราบรื่นและง่ายยิ่งขึ้น ซึ่งถ้าหากใครยังจำได้เรื่องราวและความหมายของสีเขียวได้ หลายคนอาจทราบแล้วว่าทำไมถึงห้ามใส่หมวกเขียว หรือชุดเขียว เพราะบทความครั้งก่อนที่เล่าให้ฟังว่า หมวกสีเขียว นั่นยังหมายถึง การที่ภรรยาไปคบชู้สู่ชาย แต่เราก็เชื่อนะครับว่า หลายคนก็ต้องเกิดความสงสัยเหมือนเราว่า ถ้าหากคุณมีภรรยาจริงๆ แล้วภรรยาของคุณไปมีชู้ คุณต้องใส่หมวกเขียวออกจากบ้านประชดชีวิตจริงๆหรอ ซึ่งตามหลักการแล้วใครจะไปใส่ให้คนเค้ามองกันและหัวเราะเยาะกัน จริงมั้ยครับ ในเบื้องต้นเราก็พยายามหาจากพี่ Google ก็เห็นมีคนเล่าให้ฟังเหมือนกันว่า เคยซื้อหมวกเขียวให้เพื่อนชาวจีน เพื่อนชาวจีนคนนั้นบอกว่าไม่รับได้มั้ย เพราะว่ากลัวแฟนไปมีคนอื่น เราเลยรู้คิดว่ามันจริงจังขนาดนั้นเลยหรอ เกิดความอยากรู้ขึ้นมาครับ เพราะเราเชื่อว่าสิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำนั้นในแต่ละประเทศนั้น มันต้องมีวัฒนธรรมและความเชื่อแฝงอยู่เบื้องหลังอย่างแน่นอน จึงลองถามเพื่อนชาวจีนให้ช่วยเล่าให้ฟังครับ

 

            คือเรื่องมันมีอยู่ว่า มีนักธุรกิจหนุ่มคนหนึ่งเดินทางไปดูงานต่างประเทศบ่อยมากๆ ซึ่งทิ้งทำให้ภรรยาของเขาต้องอยู่คนเดียว จนกระทั่งภรรยานั้นแอบไปมีกิ๊กเป็นชายหนุ่มช่างตัดเสื้อครับ ทุกครั้งที่นักธุรกิจหนุ่มออกเดินทางไปต่างประเทศ ภรรยาของเขาก็จะไปกุ๊กกิ๊กกับชายตัดเสื้อที่บ้านของนักธุรกิจครับ เรื่องนี้ดำเนินไปได้ซักระยะหนึ่งจนกระทั่งอยู่มาวันหนึ่งนักธุรกิจหนุ่มคนนี้กลับมาที่บ้านซึ่งเกือบจะจับได้ว่าภรรยาของตนเองมีชู้ ซึ่งภรรยาของนักธุรกิจก็กลัวว่าจะถูกจับได้อีก นางเลยให้ชายชู้ช่างตัดเสื้อตัดชุดสีเขียว รวมถึงหมวกสีเขียวให้กับนักธุรกิจ พร้อมทั้งเมื่อภรรยาให้สามีของนางลองใส่ นางก็บอกว่า ที่รัก เวลาคุณใส่ชุดนี้กับหมวกสีเขียว แล้วนั้นมันช่างดูดีดูเข้ากันเหลือเกิน และที่รักคุณรู้มั้ย การที่คุณใส่ชุดนี้มันจะทำให้ฉันนั้นคิดถึงคุณที่สุดในช่วงเวลาที่คุณไม่อยู่ และหวังว่าคุณจะคิดถึงฉันเหมือนกันเวลาที่คุณใส่ชุดนี้ ดังนั้นทุกครั้งหลังจากนั้นเมื่อชายหนุ่มนักธุรกิจต้องเดินทางไปดูงานต่างประเทศ เขาก็จะใส่ชุดเขียวและหมวกเขียวออกจากบ้าน ซึ่งนั่นเป็นสัญญาณเพื่อว่า เวลาของชายชู้ช่างตัดเสื้อนั้นมาถึงแล้ว มาหาฉัน...ภรรยานักธุรกิจหนุ่มได้เลย ซึ่งทุกครั้งเวลาชาวบ้านเห็นชายช่างตัดเสื้อไปหาภรรยานักธุรกิจที่บ้าน ชาวบ้านในละแวกนั้นก็เม้าท์กันให้แซ่ดว่าชายหนุ่มนักธุรกิจคนนี้โดนสวมหมวกเขียวซะแล้ว

 

            และนั่นคือที่มาของสำนวน “สวมหมวกเขียว” ที่มีความหมายคล้ายกับ “โดนสวมเขา” ของประเทศไทยนั่นเอง ดังนั้นหากคุณเป็นคนที่อยากเรียนภาษาจีนกลาง และโดยเฉพาะอยากไปเรียนภาษาหรือไปเรียนต่อที่จีน ก็อย่าลืมนะครับว่าไม่ควรใส่ชุดเขียวหมวกเขียวออกจากบ้าน เดี๋ยวคนเค้าจะหัวเราะเยาะเอา หรืออย่าเผลอไปซื้อหมวกสีเขียวให้กับชาวจีนคนไหน เดี๋ยวคนเค้าจะเคืองเอาได้นะครับ

 

 

ภาพประกอบจาก : shop.bristolsu.org.uk และ  http://worlds.travel/




中国文化วัฒนธรรมจีน

中国传统思想 : 孔子 ปรัชญาดั้งเดิมของจีน ขงจื๊อ article
“四书五经”与儒家思想" ซื่อซูอู่จิง " (สี่หนังสือห้าคัมภีร์) กับแนวคิดลัทธิขงจื๊อ (หรูเจีย) article
汉字 : ตัวอักษรจีน article
เหล่าจวงกับปรัชญาลัทธิเต๋า 老庄与道家思想 article
中国茶 ชาจีน article
กตัญญูต่อบิตามารดา 孝敬父母 article
การทำความสะอาดช่องปากของชาวจีนสมัยโบราณ article
尊老爱幼 เคารพผู้อาวุโสและรักเมตตาเด็ก article
5 วัฒนธรรมแดนมังกร ที่คุณต้องรู้ก่อนเยือนจีน! article



แสดงความคิดเห็น
ความคิดเห็น *
ผู้แสดงความคิดเห็น  *
อีเมล 
ไม่ต้องการให้แสดงอีเมล



Copyright © 2010 All Rights Reserved.
http://www.k79exchange.com/